v1.2.1: updated translations and true final commit
This commit is contained in:
parent
b4e9e89cd5
commit
9eb2855d1b
|
@ -14,7 +14,7 @@ allprojects {
|
||||||
appName = 'Shattered Pixel Dungeon'
|
appName = 'Shattered Pixel Dungeon'
|
||||||
appPackageName = 'com.shatteredpixel.shatteredpixeldungeon'
|
appPackageName = 'com.shatteredpixel.shatteredpixeldungeon'
|
||||||
|
|
||||||
appVersionCode = 614
|
appVersionCode = 616
|
||||||
appVersionName = '1.2.1'
|
appVersionName = '1.2.1'
|
||||||
|
|
||||||
appJavaCompatibility = JavaVersion.VERSION_1_8
|
appJavaCompatibility = JavaVersion.VERSION_1_8
|
||||||
|
|
|
@ -447,7 +447,7 @@ actors.hero.hero.new_level=¡Sobes de Nivel! +Precisión, +Evasión, +5 PV
|
||||||
actors.hero.hero.new_talent=¡+1 Punto de Talento!
|
actors.hero.hero.new_talent=¡+1 Punto de Talento!
|
||||||
actors.hero.hero.unspent=¡Tes puntos de talento sen gastar!
|
actors.hero.hero.unspent=¡Tes puntos de talento sen gastar!
|
||||||
actors.hero.hero.level_cap=¡Non podes voltarte máis forte, pero a túa experiencia apórtache unha impulso de poder!
|
actors.hero.hero.level_cap=¡Non podes voltarte máis forte, pero a túa experiencia apórtache unha impulso de poder!
|
||||||
actors.hero.hero.you_now_have=Collíchelo: %s.
|
actors.hero.hero.you_now_have=Recolliches: %s.
|
||||||
actors.hero.hero.you_cant_have=Non podes levalo: %s.
|
actors.hero.hero.you_cant_have=Non podes levalo: %s.
|
||||||
actors.hero.hero.locked_chest=Este cofre está pechado e non tes a chave que encaixa.
|
actors.hero.hero.locked_chest=Este cofre está pechado e non tes a chave que encaixa.
|
||||||
actors.hero.hero.locked_door=Non tes a chave que encaixa.
|
actors.hero.hero.locked_door=Non tes a chave que encaixa.
|
||||||
|
|
|
@ -19,10 +19,10 @@ actors.blobs.inferno.desc=Тут лютує пекельний вогонь
|
||||||
|
|
||||||
actors.blobs.paralyticgas.desc=Тут купчиться хмара паралізуючого газу.
|
actors.blobs.paralyticgas.desc=Тут купчиться хмара паралізуючого газу.
|
||||||
|
|
||||||
actors.blobs.sacrificialfire.desc=There is an altar here with a sacrificial fire burning atop it. Any creature that's killed here will be consumed as an offering to the spirits of the dungeon.\n\nPerhaps a reward will be given if enough sacrifices are made?
|
actors.blobs.sacrificialfire.desc=Це вівтар, палаючий полум'ям для жертвоприношень. Будь-яка істота, що була вбита на ньому буде поглинута вогнем, як дар духам підземелля.\n\nМожливо, ти отримаєш нагороду після достатньої кількості пожертвувань?
|
||||||
actors.blobs.sacrificialfire.worthy=The fire consumes your offering and grows stronger.
|
actors.blobs.sacrificialfire.worthy=Полум'я поглинає дар і стає сильнішим.
|
||||||
actors.blobs.sacrificialfire.unworthy=The fire consumes your offering, but doesn't change.
|
actors.blobs.sacrificialfire.unworthy=Полум'я поглинає дар, але нічого не сталося.
|
||||||
actors.blobs.sacrificialfire.reward=The fire flares and then dissipates, leaving a reward behind!
|
actors.blobs.sacrificialfire.reward=Полум'я спалахує, а потім гасне, залишаючи нагороду!
|
||||||
|
|
||||||
actors.blobs.smokescreen.desc=Тут купчиться хмара густого чорного диму.
|
actors.blobs.smokescreen.desc=Тут купчиться хмара густого чорного диму.
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -127,7 +127,7 @@ actors.buffs.chill.freezes=%s замерзає!
|
||||||
actors.buffs.chill.desc=Дуже холодно, але ще не замерз.\n\nЗадубілі персонажі виконують всі дії повільніше, це залежить від того, скільки ходів лишилося до спаду ефекту. На початку еквівалентно ефекту сповільнення, далі слабшає.\n\nЗалишилося ходів задубілості: %1$s\n.Швидкість знижена на: %2$s%%.
|
actors.buffs.chill.desc=Дуже холодно, але ще не замерз.\n\nЗадубілі персонажі виконують всі дії повільніше, це залежить від того, скільки ходів лишилося до спаду ефекту. На початку еквівалентно ефекту сповільнення, далі слабшає.\n\nЗалишилося ходів задубілості: %1$s\n.Швидкість знижена на: %2$s%%.
|
||||||
|
|
||||||
actors.buffs.combo.name=Серія
|
actors.buffs.combo.name=Серія
|
||||||
actors.buffs.combo.action_name=combo attack
|
actors.buffs.combo.action_name=Комбо-атаки
|
||||||
actors.buffs.combo.combo=Серія з %d ударів!
|
actors.buffs.combo.combo=Серія з %d ударів!
|
||||||
actors.buffs.combo.bad_target=Ви маєте обрати ворога у радіусі вашої атаки.
|
actors.buffs.combo.bad_target=Ви маєте обрати ворога у радіусі вашої атаки.
|
||||||
actors.buffs.combo.prompt=Оберіть ціль для атаки!
|
actors.buffs.combo.prompt=Оберіть ціль для атаки!
|
||||||
|
|
|
@ -348,12 +348,12 @@ items.artifacts.lloydsbeacon.desc=Markilo de Lloyd estas komplika magia aparato
|
||||||
items.artifacts.lloydsbeacon.desc_set=Markilo estas agordita ie en la %d-a keletaĝo de la labirinto.
|
items.artifacts.lloydsbeacon.desc_set=Markilo estas agordita ie en la %d-a keletaĝo de la labirinto.
|
||||||
|
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.name=brakbendo de ĉefŝtelisto
|
items.artifacts.masterthievesarmband.name=brakbendo de ĉefŝtelisto
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.ac_steal=STEAL
|
items.artifacts.masterthievesarmband.ac_steal=ŜTELI
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.no_charge=Your armband does not have enough charge.
|
items.artifacts.masterthievesarmband.no_charge=Via brakbenko ne ŝargiĝis sufiĉe.
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.cursed=You can't use a cursed armband.
|
items.artifacts.masterthievesarmband.cursed=Vi ne povas uzi malbenitan brakbendon.
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.full=Your armband is fully charged!
|
items.artifacts.masterthievesarmband.full=Via brakbendo ŝargiĝis!
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.prompt=Choose an enemy to target
|
items.artifacts.masterthievesarmband.prompt=Elektu malamikon
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.no_target=You must target an enemy that is adjacent to you
|
items.artifacts.masterthievesarmband.no_target=Vi devas celi kontraŭulon apud vi.
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.steal_shopkeeper=You can't steal from shopkeepers directly.
|
items.artifacts.masterthievesarmband.steal_shopkeeper=You can't steal from shopkeepers directly.
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.no_steal=That enemy has nothing to steal.
|
items.artifacts.masterthievesarmband.no_steal=That enemy has nothing to steal.
|
||||||
items.artifacts.masterthievesarmband.stole_item=You stole an item: %s.
|
items.artifacts.masterthievesarmband.stole_item=You stole an item: %s.
|
||||||
|
|
|
@ -548,7 +548,7 @@ items.food.mysterymeat.stuffed=Estás farto.
|
||||||
items.food.mysterymeat.desc=¡Comela baixo a túa responsabilidade!
|
items.food.mysterymeat.desc=¡Comela baixo a túa responsabilidade!
|
||||||
items.food.mysterymeat$placeholder.name=carne
|
items.food.mysterymeat$placeholder.name=carne
|
||||||
|
|
||||||
items.food.pasty.pasty=pastosa
|
items.food.pasty.pasty=empanada
|
||||||
items.food.pasty.pie=doce de cabaza
|
items.food.pasty.pie=doce de cabaza
|
||||||
items.food.pasty.cane=bastón de caramelo
|
items.food.pasty.cane=bastón de caramelo
|
||||||
items.food.pasty.pasty_desc=¡Unha auténtica empanada de chocos da ría de Vigo! ¡Deliciosa!
|
items.food.pasty.pasty_desc=¡Unha auténtica empanada de chocos da ría de Vigo! ¡Deliciosa!
|
||||||
|
|
|
@ -2,7 +2,7 @@ journal.document.adventurers_guide.title=Kniha Mistrů Podzemí
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.intro.title=Úvod
|
journal.document.adventurers_guide.intro.title=Úvod
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.intro.body=Vítej, dobrudruhu, čteš Knihu Mistrů Podzemí! Tato příručka je plná rad a tipů, které pomohou začínajícím dobrodruhům přežít a uspět!\n\nTato kniha slouží nejlépe jako odkaz, a magicky tě upozorní, kdy je nejlepší doba přečíst si nějakou stránku! Samozřejmě si ji přesto můžeš přečíst celou naráz, pokud chceš.\n\n(Kdykoliv se rozbliká ikona příručky v pravém horním rohu, zanmená to, že ti kniha chce něco říct! Zdá se, že některé stránky byly z knihy vyrvané, možná půjdou nalézt někde v kobce?)
|
journal.document.adventurers_guide.intro.body=Vítej, dobrudruhu, čteš Knihu Mistrů Podzemí! Tato příručka je plná rad a tipů, které pomohou začínajícím dobrodruhům přežít a uspět!\n\nTato kniha slouží nejlépe jako odkaz, a magicky tě upozorní, kdy je nejlepší doba přečíst si nějakou stránku! Samozřejmě si ji přesto můžeš přečíst celou naráz, pokud chceš.\n\n(Kdykoliv se rozbliká ikona příručky v pravém horním rohu, zanmená to, že ti kniha chce něco říct! Zdá se, že některé stránky byly z knihy vyrvané, možná půjdou nalézt někde v kobce?)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.examining.title=Průzkum
|
journal.document.adventurers_guide.examining.title=Průzkum
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.examining.body=Rushing into enemies is almost never the best way to deal with them. It's important to take your time and study your opponents and surroundings so that you can learn how best to defeat them!\n\nExamining things also takes no time, so it's best to get in the habit of doing it to everything new you encounter.\n\n(You can examine something by using the magnifying glass button, and selecting the thing you want to examine. You can also examine buffs or debuffs by selecting their icons.)
|
journal.document.adventurers_guide.examining.body=Vrhnout se na nepřátele není téměř nikdy nejlepší způsob, jak se s nimi vypořádat. Je důležité nespěchat a studovat protivníky a okolí, abyste se naučili, jak je co nejlépe porazit!\n\nZkoumání věcí také nezabere žádný čas, takže je nejlepší si zvyknout to dělat u všeho nového, na co narazíte.\n\n(Něco můžete prozkoumat tak, že použijete tlačítko lupy a vyberete věc, kterou chcete prozkoumat. Zkoumat můžete také pozitivní vlasnosti nebo negativní vlastnosti výběrem jejich ikon).
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Překvapivé útoky
|
journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Překvapivé útoky
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Tvé útoky nikdy neminou cíl, pokud jimi nepřátele překvapíš z oblasti mimo jejich zorné pole, případně hned v okamžiku, kdy vstoupíš do jejich zorného pole. Ani ti nejobratnější nepřátelé se nedokáží vyhnout nečekanému útoku, díky čemuž je překvapení velmi užitečné proti nepřátelům, jako jsou přízraky nebo hadi.\n\nJedním z nejvíc častých prvků tvého okolí, který můžeš použít pro překvapivý útok, jsou dveře. Pokud tě nepřítel pronásleduje za dveře, můžeš se otočit a nečekaně je zasáhnout hned, jak do nich vstoupí!
|
journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=Tvé útoky nikdy neminou cíl, pokud jimi nepřátele překvapíš z oblasti mimo jejich zorné pole, případně hned v okamžiku, kdy vstoupíš do jejich zorného pole. Ani ti nejobratnější nepřátelé se nedokáží vyhnout nečekanému útoku, díky čemuž je překvapení velmi užitečné proti nepřátelům, jako jsou přízraky nebo hadi.\n\nJedním z nejvíc častých prvků tvého okolí, který můžeš použít pro překvapivý útok, jsou dveře. Pokud tě nepřítel pronásleduje za dveře, můžeš se otočit a nečekaně je zasáhnout hned, jak do nich vstoupí!
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Identifikace předmětů
|
journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Identifikace předmětů
|
||||||
|
@ -12,7 +12,7 @@ journal.document.adventurers_guide.food.body=Efektivní dávkování jídla je j
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Zvládání porážky
|
journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Zvládání porážky
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Bohužel, prolézání kobek je nebezpečná profese a většina dobrodruhů při ní jednou najde svůj konec. Ačkoliv na štěstí samozřejmě záleží, ti nejlepší dobrodruzi na něj nespoléhají, a snaží se použít každý sebemenší trik, aby zvýšili svou šanci na přežití.\n\n(Nenech se odradit, pokud hodně umíráš. Neměl bys čekat, že se během několika prvních pokusů dostaneš moc daleko, tato hra je těžká! Zaměř se na učení herních mechanik a postupné zlepšování, ne na okamžitou výhru.)
|
journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Bohužel, prolézání kobek je nebezpečná profese a většina dobrodruhů při ní jednou najde svůj konec. Ačkoliv na štěstí samozřejmě záleží, ti nejlepší dobrodruzi na něj nespoléhají, a snaží se použít každý sebemenší trik, aby zvýšili svou šanci na přežití.\n\n(Nenech se odradit, pokud hodně umíráš. Neměl bys čekat, že se během několika prvních pokusů dostaneš moc daleko, tato hra je těžká! Zaměř se na učení herních mechanik a postupné zlepšování, ne na okamžitou výhru.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.searching.title=Hledání
|
journal.document.adventurers_guide.searching.title=Hledání
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.searching.body=Dungeons are full of secret doorways and traps which appear invisible at first glance. Searching takes time, but is very useful if you suspect something is hidden.\n\nSearch near walls if you suspect a door is hidden, or around floors if you suspect a trap is hidden.\n\n(You can search all the tiles around you by using the magnifying glass button twice. Anything that's hidden in these tiles will be revealed.)
|
journal.document.adventurers_guide.searching.body=Kobky jsou plné tajných dveří a pastí, které se na první pohled zdají neviditelné. Prohledávání zabere čas, ale je velmi užitečné, pokud máte podezření, že se zde něco skrývá.\n\nPokud máte podezření, že se v podzemí skrývají dveře, hledejte u stěn, pokud máte podezření, že se v podzemí skrývá past, hledejte kolem podlah.\n\n(Všechny dlaždice v okolí můžete prohledat dvojím použitím tlačítka lupy. Vše, co je v těchto dlaždicích ukryto, bude odhaleno.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.strength.title=Síla
|
journal.document.adventurers_guide.strength.title=Síla
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.strength.body=V kobce nebudeš mít čas cvičit se zbraněmi a zbrojemi, takže se budeš muset spolehnout na hrubou sílu.\n\nLektvary síly přímo zvýší tvou fyzickou sílu a jsou nejefektivnějším způsobem, jak dosáhnou požadavků pro těžší a lepší vybavení.\n\nJe důležité se postupně dostávat k těžšímu a lepšímu vybavení, ale neměl bys ignorovat ani vybavení, které budeš moci používat dříve. Hluboko v kobce budeš potřebovat pořádné vybavení vysokého stupně, ale musíš také přežít dost dlouho, aby ses tam vůbec dokázal dostat!
|
journal.document.adventurers_guide.strength.body=V kobce nebudeš mít čas cvičit se zbraněmi a zbrojemi, takže se budeš muset spolehnout na hrubou sílu.\n\nLektvary síly přímo zvýší tvou fyzickou sílu a jsou nejefektivnějším způsobem, jak dosáhnou požadavků pro těžší a lepší vybavení.\n\nJe důležité se postupně dostávat k těžšímu a lepšímu vybavení, ale neměl bys ignorovat ani vybavení, které budeš moci používat dříve. Hluboko v kobce budeš potřebovat pořádné vybavení vysokého stupně, ale musíš také přežít dost dlouho, aby ses tam vůbec dokázal dostat!
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Vylepšení
|
journal.document.adventurers_guide.upgrades.title=Vylepšení
|
||||||
|
@ -20,7 +20,7 @@ journal.document.adventurers_guide.upgrades.body=Čím hlouběji v kobce jsi, t
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.looting.title=Efektivní průzkum
|
journal.document.adventurers_guide.looting.title=Efektivní průzkum
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.looting.body=Specifické místnosti mnohdy obsahují lepší kořist. Některé takové místnosti můžou být za zavřenými dveřmi, jiné budou obsahovat překážky, s nimiž si budeš muset poradit.\n\nPokud se ti do cesty postaví překážka, zkus prohledat okolí. Ať už je řešením klíč nebo něco vynalézavějšího, zpravidla lze najít nějaký vhodný předmět v tomtéž podlaží.\n\nLektvary síly a svitky vylepšení jsou skvělým ukazatelem toho, jak dobře prozkoumáváš podzemí. V každé z pěti oblastí kobky můžeš najít 2 lektvary síly a 3 svitky vylepšení.\n\n(Seznam důležitých míst a nepoužitých klíčů můžeš najít v kolonce poznámek v příručce.)
|
journal.document.adventurers_guide.looting.body=Specifické místnosti mnohdy obsahují lepší kořist. Některé takové místnosti můžou být za zavřenými dveřmi, jiné budou obsahovat překážky, s nimiž si budeš muset poradit.\n\nPokud se ti do cesty postaví překážka, zkus prohledat okolí. Ať už je řešením klíč nebo něco vynalézavějšího, zpravidla lze najít nějaký vhodný předmět v tomtéž podlaží.\n\nLektvary síly a svitky vylepšení jsou skvělým ukazatelem toho, jak dobře prozkoumáváš podzemí. V každé z pěti oblastí kobky můžeš najít 2 lektvary síly a 3 svitky vylepšení.\n\n(Seznam důležitých míst a nepoužitých klíčů můžeš najít v kolonce poznámek v příručce.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Získávání zkušeností
|
journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Získávání zkušeností
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Your experience level boosts your accuracy, evasion, health, and awards talent points. All of these can make a big difference in combat. It's best to have at least one level for each floor of the dungeon.\n\nIt can be tempting to rush through a dungeon, avoiding exploration and combat, but doing so will deprive you of both supplies and experience.\n\n(You can see information about your hero, including exp, on the status pane at the corner of the game interface. Select your hero portrait to get even more info.)
|
journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Úroveň zkušeností zvyšuje vaši přesnost, úhybnost, zdraví a uděluje talentové body. To vše může mít v boji velký význam. Nejlepší je mít pro každé patro dungeonu alespoň jednu úroveň.\n\nMůže být lákavé procházet dungeonem ve spěchu a vyhýbat se průzkumu a boji, ale tím se připravíte o zásoby i zkušenosti.\n\n(Informace o svém hrdinovi, včetně zkušeností, můžete vidět na stavovém panelu v rohu herního rozhraní. Chcete-li získat ještě více informací, vyberte portrét svého hrdiny.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.positioning.title=Umístění
|
journal.document.adventurers_guide.positioning.title=Umístění
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Efektivní souboj s nepřáteli záleží jak na dobré strategii, tak na silném vybavení. Nepěkným situacím, jako je obklíčení, lze často předejít vhodným umístěním.\n\nVětšina podzemí například obsahuje úzké chodby, které jsou skvělé, pokud chceš s nepřáteli bojovat po jednom. Vetšina takových chodeb má navíc dveře, které můžeš využít pro překvapivý útok!\n\nExistuje spousta způsobů, jak využít i další prvky z okolí, jako je tráva, voda nebo pasti ve svůj prospěch.
|
journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Efektivní souboj s nepřáteli záleží jak na dobré strategii, tak na silném vybavení. Nepěkným situacím, jako je obklíčení, lze často předejít vhodným umístěním.\n\nVětšina podzemí například obsahuje úzké chodby, které jsou skvělé, pokud chceš s nepřáteli bojovat po jednom. Vetšina takových chodeb má navíc dveře, které můžeš využít pro překvapivý útok!\n\nExistuje spousta způsobů, jak využít i další prvky z okolí, jako je tráva, voda nebo pasti ve svůj prospěch.
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.magic.title=Magické útoky
|
journal.document.adventurers_guide.magic.title=Magické útoky
|
||||||
|
|
|
@ -32,7 +32,7 @@ journal.document.alchemy_guide.potions.body=Bonvenon al la Praktika apliko de al
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.stones.title=Krei runŝtonojn
|
journal.document.alchemy_guide.stones.title=Krei runŝtonojn
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.stones.body=Per diserigi skribrulaĵon en la alĥemia kuirpoto oni povas transigi ĝian magion al du ŝtonoj. Tiel vi kreos runŝtonojn!
|
journal.document.alchemy_guide.stones.body=Per diserigi skribrulaĵon en la alĥemia kuirpoto oni povas transigi ĝian magion al du ŝtonoj. Tiel vi kreos runŝtonojn!
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energio kaj manĝaĵo
|
journal.document.alchemy_guide.energy_food.title=Energio kaj manĝaĵo
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Pluraj receptoj postulas kristaligitan alĥemian energion, kiun oni povas akiri per detrui uzeblajn aĵojn en kuirpoto. Jen kelkaj ekzemploj: per detrui semon vi akiros 2 poentojn da energio, runŝtono – 3, skribrulaĵo aŭ eliksiro – 6 poentojn da energio.\n\nIuj receptoj estas tute mistikaj, tamen kelkaj estas pli similaj al tradicia kuirado ol al alĥemio.
|
journal.document.alchemy_guide.energy_food.body=Pluraj receptoj postulas kristaligitan alĥemian energion, kiun oni povas akiri per detrui uzeblajn aĵojn en kuirpoto. Jen kelkaj ekzemploj: per detrui semon vi akiros 2 poentojn da energio, runŝtonon – 3, skribrulaĵon aŭ eliksiron – 6 poentojn da energio.\n\nIuj receptoj estas tute mistikaj, tamen kelkaj estas pli similaj al tradicia kuirado ol al alĥemio.
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Ekzotaj eliksiroj
|
journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.title=Ekzotaj eliksiroj
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Oni povas miksi eliksiron kun alĥemia energio por krei ekzotan eliksiron. Ili havas pli potencajn efikojn, sed ankaŭ povas esti uzeblaj en alia maniero.
|
journal.document.alchemy_guide.exotic_potions.body=Oni povas miksi eliksiron kun alĥemia energio por krei ekzotan eliksiron. Ili havas pli potencajn efikojn, sed ankaŭ povas esti uzeblaj en alia maniero.
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Ekzotaj skribrulaĵoj
|
journal.document.alchemy_guide.exotic_scrolls.title=Ekzotaj skribrulaĵoj
|
||||||
|
|
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.title=Tome of Dungeon Mastery
|
journal.document.adventurers_guide.title=Том Майстерності в підземеллі
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.intro.title=Вступ
|
journal.document.adventurers_guide.intro.title=Вступ
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.intro.body=Greetings Adventurer, you are reading the Tome of Dungeon Mastery! This book is full of tips and tricks to help budding adventurers survive and excel!\n\nThis guide is best used as a reference, and will magically let you know when is the best time to read each page! Of course, you can still read it all at once if you prefer.\n\n(Whenever the journal icon at the top-right blinks, the guidebook has something to tell you! Some pages seem to be ripped out of the book though, perhaps you can find them in the dungeon?)
|
journal.document.adventurers_guide.intro.body=Вітаю, мандрівнику, ви читаєте «Том майстерності в підземеллі»! Ця книга сповнена порад і прийомів, які допоможуть мандрівникам-початківцям вижити та досягти успіху!\n\nЦю книжку найкраще використовувати як путівник, вона чарівним чином дасть вам знати, коли найкращий час для читання кожної сторінки! Звичайно, ви все одно можете прочитати це все відразу, якщо хочете.\n\n(Коли блимає значок журналу у верхньому правому куті, путівнику є що вам розповісти! Деякі сторінки, здається, вирвані з книги, можливо, ви можете знайти їх у підземеллі?)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.examining.title=Обстеження
|
journal.document.adventurers_guide.examining.title=Обстеження
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.examining.body=Rushing into enemies is almost never the best way to deal with them. It's important to take your time and study your opponents and surroundings so that you can learn how best to defeat them!\n\nExamining things also takes no time, so it's best to get in the habit of doing it to everything new you encounter.\n\n(You can examine something by using the magnifying glass button, and selecting the thing you want to examine. You can also examine buffs or debuffs by selecting their icons.)
|
journal.document.adventurers_guide.examining.body=Поспіх у пошуку ворогів майже ніколи не є найкращим способом боротьби з ними. Важливо не поспішати і вивчити своїх супротивників і оточення, щоб зрозуміти, як краще їх перемогти!\n\nДослідження речей майже не займає часу, тому краще завести звичку робити це з усім новим, із чим ви стикаєтесь.\n\n(Ви можете розглянути щось, скориставшись кнопкою збільшувального скла та натиснувши на те, що хочете обстежити. Ви також можете досліджувати ефекти, як позитивні, так і негативні, натиснувши на їх значки.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Раптові атаки
|
journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.title=Раптові атаки
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=You're guaranteed to hit an enemy if you surprise them by attacking from outside of their view, or right as you enter their view. Even the most evasive of enemies can't dodge a surprise attack, which makes them very useful against enemies like wraiths and snakes.\n\nOne of the most common parts of the environment you can use to surprise enemies is a door, if an enemy chases you through one you can turn around as they enter and catch them by surprise!
|
journal.document.adventurers_guide.surprise_attacks.body=You're guaranteed to hit an enemy if you surprise them by attacking from outside of their view, or right as you enter their view. Even the most evasive of enemies can't dodge a surprise attack, which makes them very useful against enemies like wraiths and snakes.\n\nOne of the most common parts of the environment you can use to surprise enemies is a door, if an enemy chases you through one you can turn around as they enter and catch them by surprise!
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Розпізнавання речей
|
journal.document.adventurers_guide.identifying.title=Розпізнавання речей
|
||||||
|
@ -11,7 +11,7 @@ journal.document.adventurers_guide.food.title=Боротьба з Голодом
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.food.body=Rationing food effectively is one of the best things you can do to improve your odds of survival. It's best to think of health and hunger as resources that need to be managed, rather than being kept full at all times.\n\nStarving hurts, and being full slowly heals you. If you have full health though, the health regeneration you get from being full will be wasted.\n\nIf you pace out when you eat based on how your health is doing, your food should last much longer.
|
journal.document.adventurers_guide.food.body=Rationing food effectively is one of the best things you can do to improve your odds of survival. It's best to think of health and hunger as resources that need to be managed, rather than being kept full at all times.\n\nStarving hurts, and being full slowly heals you. If you have full health though, the health regeneration you get from being full will be wasted.\n\nIf you pace out when you eat based on how your health is doing, your food should last much longer.
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Прийняття поразки
|
journal.document.adventurers_guide.dieing.title=Прийняття поразки
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Unfortunately, dungeoneering is a very dangerous profession and most adventurers will eventually meet their demise. While luck can definitely play a role, the best adventurers are the ones who use every little trick to improve their odds of success.\n\n(Don't be dissuaded if you are dying a lot. You shouldn't expect to get very far in your first few tries, this game is hard! Focus on learning the game and steadily improving, don't focus on winning right away.)
|
journal.document.adventurers_guide.dieing.body=Unfortunately, dungeoneering is a very dangerous profession and most adventurers will eventually meet their demise. While luck can definitely play a role, the best adventurers are the ones who use every little trick to improve their odds of success.\n\n(Don't be dissuaded if you are dying a lot. You shouldn't expect to get very far in your first few tries, this game is hard! Focus on learning the game and steadily improving, don't focus on winning right away.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.searching.title=Searching
|
journal.document.adventurers_guide.searching.title=Пошук
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.searching.body=Dungeons are full of secret doorways and traps which appear invisible at first glance. Searching takes time, but is very useful if you suspect something is hidden.\n\nSearch near walls if you suspect a door is hidden, or around floors if you suspect a trap is hidden.\n\n(You can search all the tiles around you by using the magnifying glass button twice. Anything that's hidden in these tiles will be revealed.)
|
journal.document.adventurers_guide.searching.body=Dungeons are full of secret doorways and traps which appear invisible at first glance. Searching takes time, but is very useful if you suspect something is hidden.\n\nSearch near walls if you suspect a door is hidden, or around floors if you suspect a trap is hidden.\n\n(You can search all the tiles around you by using the magnifying glass button twice. Anything that's hidden in these tiles will be revealed.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.strength.title=Сила
|
journal.document.adventurers_guide.strength.title=Сила
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.strength.body=There won't be any time to train with weapons and armor you find in the dungeon, so you'll need brute strength to use them effectively.\n\nPotions of Strength directly enhance your physical might and are the most effective way to meet the requirements of heavier, higher tier gear.\n\nIt's important to work towards heavier, high tier items, but don't completely ignore equipment you can use sooner as well. Once you're deep enough in the dungeon you'll need high tier gear to survive, but you have to survive long enough to equip it first!
|
journal.document.adventurers_guide.strength.body=There won't be any time to train with weapons and armor you find in the dungeon, so you'll need brute strength to use them effectively.\n\nPotions of Strength directly enhance your physical might and are the most effective way to meet the requirements of heavier, higher tier gear.\n\nIt's important to work towards heavier, high tier items, but don't completely ignore equipment you can use sooner as well. Once you're deep enough in the dungeon you'll need high tier gear to survive, but you have to survive long enough to equip it first!
|
||||||
|
@ -21,13 +21,13 @@ journal.document.adventurers_guide.looting.title=Збір предметів
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.looting.body=Specific rooms will often contain better loot. Some of these rooms will be behind locked doors, or will contain obstacles which must be overcome.\n\nWhenever an obstacle blocks your progress, look for a solution nearby. Whether it's a key or something more crafty, you can usually find an item to help you on the same floor.\n\nPotions of strength and scrolls of upgrade are an excellent benchmark of how well you're exploring and looting. You will be able to find 2 potions of strength and 3 scrolls of upgrade in each five floor dungeon region.\n\n(You can see a list of important landmarks and unused keys in the notes tab of the journal window.)
|
journal.document.adventurers_guide.looting.body=Specific rooms will often contain better loot. Some of these rooms will be behind locked doors, or will contain obstacles which must be overcome.\n\nWhenever an obstacle blocks your progress, look for a solution nearby. Whether it's a key or something more crafty, you can usually find an item to help you on the same floor.\n\nPotions of strength and scrolls of upgrade are an excellent benchmark of how well you're exploring and looting. You will be able to find 2 potions of strength and 3 scrolls of upgrade in each five floor dungeon region.\n\n(You can see a list of important landmarks and unused keys in the notes tab of the journal window.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Отримання Досвіду
|
journal.document.adventurers_guide.levelling.title=Отримання Досвіду
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Your experience level boosts your accuracy, evasion, health, and awards talent points. All of these can make a big difference in combat. It's best to have at least one level for each floor of the dungeon.\n\nIt can be tempting to rush through a dungeon, avoiding exploration and combat, but doing so will deprive you of both supplies and experience.\n\n(You can see information about your hero, including exp, on the status pane at the corner of the game interface. Select your hero portrait to get even more info.)
|
journal.document.adventurers_guide.levelling.body=Your experience level boosts your accuracy, evasion, health, and awards talent points. All of these can make a big difference in combat. It's best to have at least one level for each floor of the dungeon.\n\nIt can be tempting to rush through a dungeon, avoiding exploration and combat, but doing so will deprive you of both supplies and experience.\n\n(You can see information about your hero, including exp, on the status pane at the corner of the game interface. Select your hero portrait to get even more info.)
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.positioning.title=Positioning
|
journal.document.adventurers_guide.positioning.title=Позиціювання
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Effectively fighting enemies depends on good strategy as well as strong equipment. Bad situations like getting surrounded are often preventable with good positioning.\n\nFor instance, most dungeons have thin corridors, which are excellent at forcing enemies to fight you one at a time. These corridors often have doorways too, which can be used for surprise attacks!\n\nThere are lots of little ways to use environmental features like grass, water, or traps to your advantage as well.
|
journal.document.adventurers_guide.positioning.body=Effectively fighting enemies depends on good strategy as well as strong equipment. Bad situations like getting surrounded are often preventable with good positioning.\n\nFor instance, most dungeons have thin corridors, which are excellent at forcing enemies to fight you one at a time. These corridors often have doorways too, which can be used for surprise attacks!\n\nThere are lots of little ways to use environmental features like grass, water, or traps to your advantage as well.
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.magic.title=Магічні атаки
|
journal.document.adventurers_guide.magic.title=Магічні атаки
|
||||||
journal.document.adventurers_guide.magic.body=Magical attacks cut right through armor and are extremely difficult to dodge. This means that your wands will be very reliable, but also makes magical enemies extremely dangerous!\n\nMagical attacks always have a drawback though. In the case of wands it's their limited charges, but magic that enemies use will always have some form of weakness as well.\n\nWhen facing enemies that use magic it is extremely important to figure out how to evade their magic, rather than just eating the damage from it.
|
journal.document.adventurers_guide.magic.body=Magical attacks cut right through armor and are extremely difficult to dodge. This means that your wands will be very reliable, but also makes magical enemies extremely dangerous!\n\nMagical attacks always have a drawback though. In the case of wands it's their limited charges, but magic that enemies use will always have some form of weakness as well.\n\nWhen facing enemies that use magic it is extremely important to figure out how to evade their magic, rather than just eating the damage from it.
|
||||||
|
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.title=Алхімічний довідник
|
journal.document.alchemy_guide.title=Алхімічний довідник
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.potions.title=Intro and Potions
|
journal.document.alchemy_guide.potions.title=Вступ і Зілля
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.potions.body=Welcome to Practical Applications of Alchemy!\n\nAlchemy recipes can be used to craft a wide variety of items at an alchemy pot. You can experiment to find recipes, or continue reading this book for a full recipe reference!\n\nWe will start with the most iconic alchemy recipe: Place any three seeds into an alchemy pot to brew a random potion!\n\nEvery seed has a potion counterpart, and the potion you create may relate to one of the seeds used. Using multiple of the same seed will increase the chance for this to occur.
|
journal.document.alchemy_guide.potions.body=Welcome to Practical Applications of Alchemy!\n\nAlchemy recipes can be used to craft a wide variety of items at an alchemy pot. You can experiment to find recipes, or continue reading this book for a full recipe reference!\n\nWe will start with the most iconic alchemy recipe: Place any three seeds into an alchemy pot to brew a random potion!\n\nEvery seed has a potion counterpart, and the potion you create may relate to one of the seeds used. Using multiple of the same seed will increase the chance for this to occur.
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.stones.title=Створення рунічних каменів
|
journal.document.alchemy_guide.stones.title=Створення рунічних каменів
|
||||||
journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones!
|
journal.document.alchemy_guide.stones.body=Mixing a scroll into an alchemy pot will imbue its magic into two rocks within the pot. This creates runestones!
|
||||||
|
|
|
@ -124,32 +124,32 @@ badges$badge.no_monsters_slain.title=Pacifisto
|
||||||
badges$badge.no_monsters_slain.desc=Transpasi keletaĝon mortigante neniun malamikon
|
badges$badge.no_monsters_slain.desc=Transpasi keletaĝon mortigante neniun malamikon
|
||||||
badges$badge.grim_weapon.title=Falĉisto de monstroj
|
badges$badge.grim_weapon.title=Falĉisto de monstroj
|
||||||
badges$badge.grim_weapon.desc=Mortigi malamikon per finfrapa armilo
|
badges$badge.grim_weapon.desc=Mortigi malamikon per finfrapa armilo
|
||||||
badges$badge.piranhas.title=Unconventional Angler
|
badges$badge.piranhas.title=Neordinara fiŝkaptisto
|
||||||
badges$badge.piranhas.desc=Kill 6 piranhas in one game
|
badges$badge.piranhas.desc=Mortigi 6 piranjegojn dum unu ludo
|
||||||
badges$badge.games_played_1.title=Novice Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_1.title=Novula labirintisto
|
||||||
badges$badge.games_played_1.desc=Play 10 games or win 1 game
|
badges$badge.games_played_1.desc=Ludi 10-foje aŭ venki 1 ludon
|
||||||
badges$badge.games_played_2.title=Adept Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_2.title=Progresanta labirintisto
|
||||||
badges$badge.games_played_2.desc=Play 50 games or win 5 games
|
badges$badge.games_played_2.desc=Ludi 50-foje aŭ venki 5 ludojn
|
||||||
badges$badge.games_played_3.title=Expert Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_3.title=Sperta labirintisto
|
||||||
badges$badge.games_played_3.desc=Play 100 games or win 10 games
|
badges$badge.games_played_3.desc=Ludi 100-foje aŭ venki 10 ludojn
|
||||||
badges$badge.games_played_4.title=Master Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_4.title=Majstro pri labirintado
|
||||||
badges$badge.games_played_4.desc=Play 250 games or win 25 games
|
badges$badge.games_played_4.desc=Ludi 250-foje aŭ venki 25 ludojn
|
||||||
badges$badge.games_played_5.title=Grandmaster Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_5.title=Supera majstro pri labirintado
|
||||||
badges$badge.games_played_5.desc=Play 1000 games or win 100 games
|
badges$badge.games_played_5.desc=Ludi 1000-foje aŭ venki 100 ludojn
|
||||||
badges$badge.happy_end.title=Happy Ending
|
badges$badge.happy_end.title=Bonŝanca fino
|
||||||
badges$badge.happy_end.desc=Take the Amulet of Yendor to the surface
|
badges$badge.happy_end.desc=Preni la Amuleton de Jendor al la supraĵo
|
||||||
badges$badge.champion_1.title=Bronze Champion
|
badges$badge.champion_1.title=Bronza supervenko
|
||||||
badges$badge.champion_1.desc=Beat the game with 1 or more challenges enabled
|
badges$badge.champion_1.desc=Venki la ludon kun almenaŭ 1 defio
|
||||||
badges$badge.champion_2.title=Silver Champion
|
badges$badge.champion_2.title=Arĝenta supervenko
|
||||||
badges$badge.champion_2.desc=Beat the game with 3 or more challenges enabled
|
badges$badge.champion_2.desc=Venki la ludon kun almenaŭ 3 defioj
|
||||||
badges$badge.champion_3.title=Golden Champion
|
badges$badge.champion_3.title=Ora supervenko
|
||||||
badges$badge.champion_3.desc=Beat the game with 6 or more challenges enabled
|
badges$badge.champion_3.desc=Venki la ludon kun almenaŭ 6 defioj
|
||||||
badges$badge.unlock_mage.title=Mage Unlocked!
|
badges$badge.unlock_mage.title=Magiisto malŝlosita!
|
||||||
badges$badge.unlock_mage.desc=Unlock the Mage by using a scroll of upgrade
|
badges$badge.unlock_mage.desc=Malŝlosi la magiiston per uzi skribrulaĵon de plibonigo
|
||||||
badges$badge.unlock_rogue.title=Rogue Unlocked!
|
badges$badge.unlock_rogue.title=Fripono malŝlosita!
|
||||||
badges$badge.unlock_rogue.desc=Unlock the Rogue by performing 10 surprise attacks in one game
|
badges$badge.unlock_rogue.desc=Malŝlosi la friponon per plenumi 10 surprizajn atakojn dum unu ludo
|
||||||
badges$badge.unlock_huntress.title=Huntress Unlocked!
|
badges$badge.unlock_huntress.title=Ĉasistino malŝlosita!
|
||||||
badges$badge.unlock_huntress.desc=Unlock the Huntress by attacking 10 enemies with thrown weapons in one game
|
badges$badge.unlock_huntress.desc=Malŝlosi la ĉasistinon per ataki 10 kontraŭulojn per ĵetarmiloj dum unu ludo
|
||||||
|
|
||||||
challenges.no_food=Je fasto
|
challenges.no_food=Je fasto
|
||||||
challenges.no_food_desc=Krom tio ke manĝaĵoj estas maloftaj, vi devos atenti viajn porciojn!\n\n– porcioj de manĝaĵo kaj korno de abundo satigas je triona efikeco\n– aliaj fontoj de sateco havas la saman efikecon
|
challenges.no_food_desc=Krom tio ke manĝaĵoj estas maloftaj, vi devos atenti viajn porciojn!\n\n– porcioj de manĝaĵo kaj korno de abundo satigas je triona efikeco\n– aliaj fontoj de sateco havas la saman efikecon
|
||||||
|
@ -164,7 +164,7 @@ challenges.swarm_intelligence_desc=Estu singarda, labirintaj monstroj iĝas pli
|
||||||
challenges.darkness=Mallumen
|
challenges.darkness=Mallumen
|
||||||
challenges.darkness_desc=Tio estas ja subtera labirinto!\n\n- norma vid-distanco estas malpliigita\n- torĉo aperas en ĉiu keletaĝo\n- la efiko prilumeco daŭras pli mallonge
|
challenges.darkness_desc=Tio estas ja subtera labirinto!\n\n- norma vid-distanco estas malpliigita\n- torĉo aperas en ĉiu keletaĝo\n- la efiko prilumeco daŭras pli mallonge
|
||||||
challenges.no_scrolls=Malpermesataj runoj
|
challenges.no_scrolls=Malpermesataj runoj
|
||||||
challenges.no_scrolls_desc=A certain rune is harder to find. Unfortunately, it's always the most useful one.\n\n- Half of the dungeon's upgrade scrolls are removed
|
challenges.no_scrolls_desc=Trovi kelkan runon estas pli malfacila. Domaĝe ĉiam temas pri la plej uzebla.\n\n- duono de skribrulaĵoj de plibonigo estas forigita
|
||||||
challenges.champion_enemies=Minacaj majstroj
|
challenges.champion_enemies=Minacaj majstroj
|
||||||
challenges.champion_enemies_desc=Vi ne estas la ununura, kiu povas pliniveliĝi!\n\n– kutimaj monstroj havas 1/8 ŝancon por aperi kun la speciala efiko ”majstro”\n– majstroj ĉiam aperas kiel vekaj\n– la heroo scias, kiam majstro aperas en keletaĝo\n– majstroj estas rezistaj al korupto\n\nEstas ses specoj de majstroj:\n_majstroj de fajro (oranĝaj):_ +25% al senpera atako, bruligas je frapo, rezistaj al fajro, disvastigas fajron je morto\n_majstroj de foraj atakoj (violkoloraj):_ +25% al senpera atako, povas ataki ĉion, kion ili vidas\n_majstroj de malmagio (verdaj):_ -25% de ricevata damaĝo, rezistaj al magiaj efikoj\n_gigantaj majstroj (bluaj):_ -75% de ricevata damaĝo, +1 al atakatingo, ne povas moviĝi en mallarĝaj koridoroj\n_benaj majstroj (flavaj):_ +200% al precizo, +200% al evitpovo\n_kreskantaj majstroj (ruĝaj):_ +20% al precizo, evitpovo, damaĝo kaj sanpoentoj; pliiĝas je 1% je ĉiuj 3 temperoj
|
challenges.champion_enemies_desc=Vi ne estas la ununura, kiu povas pliniveliĝi!\n\n– kutimaj monstroj havas 1/8 ŝancon por aperi kun la speciala efiko ”majstro”\n– majstroj ĉiam aperas kiel vekaj\n– la heroo scias, kiam majstro aperas en keletaĝo\n– majstroj estas rezistaj al korupto\n\nEstas ses specoj de majstroj:\n_majstroj de fajro (oranĝaj):_ +25% al senpera atako, bruligas je frapo, rezistaj al fajro, disvastigas fajron je morto\n_majstroj de foraj atakoj (violkoloraj):_ +25% al senpera atako, povas ataki ĉion, kion ili vidas\n_majstroj de malmagio (verdaj):_ -25% de ricevata damaĝo, rezistaj al magiaj efikoj\n_gigantaj majstroj (bluaj):_ -75% de ricevata damaĝo, +1 al atakatingo, ne povas moviĝi en mallarĝaj koridoroj\n_benaj majstroj (flavaj):_ +200% al precizo, +200% al evitpovo\n_kreskantaj majstroj (ruĝaj):_ +20% al precizo, evitpovo, damaĝo kaj sanpoentoj; pliiĝas je 1% je ĉiuj 3 temperoj
|
||||||
challenges.stronger_bosses=Fortaj supermonstroj
|
challenges.stronger_bosses=Fortaj supermonstroj
|
||||||
|
|
|
@ -1,38 +1,38 @@
|
||||||
badges.endorsed=Rozet alındı: %s
|
badges.endorsed=Rozet alındı: %s
|
||||||
badges.new=Badge unlocked: %s
|
badges.new=Rozet açıldı: %s
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_1.title=Novice Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_1.title=Novice Monster Hunter
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_1.desc=Defeat 10 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_1.desc=10 düşmanı bir oyunda öldür
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_2.title=Adept Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_2.title=Adept Monster Hunter
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_2.desc=Defeat 50 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_2.desc=50 düşmanı bir oyunda öldür
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_3.title=Expert Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_3.title=Expert Monster Hunter
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_3.desc=Defeat 100 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_3.desc=100 düşmanı bir oyunda öldür
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_4.title=Master Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_4.title=Master Monster Hunter
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_4.desc=Defeat 200 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_4.desc=200 düşmanı bir oyunda öldür
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_5.title=Grandmaster Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_5.title=Grandmaster Monster Hunter
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_5.desc=Defeat 300 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_5.desc=300 düşmanı bir oyunda öldür
|
||||||
badges$badge.gold_collected_1.title=Novice Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_1.title=Novice Treasure Hunter
|
||||||
badges$badge.gold_collected_1.desc=Collect 250 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_1.desc=250 altını tek oyunda topla
|
||||||
badges$badge.gold_collected_2.title=Adept Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_2.title=Adept Treasure Hunter
|
||||||
badges$badge.gold_collected_2.desc=Collect 1000 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_2.desc=1000 altını tek oyunda topla
|
||||||
badges$badge.gold_collected_3.title=Expert Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_3.title=Expert Treasure Hunter
|
||||||
badges$badge.gold_collected_3.desc=Collect 2500 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_3.desc=2500 altını tek oyunda topla
|
||||||
badges$badge.gold_collected_4.title=Master Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_4.title=Master Treasure Hunter
|
||||||
badges$badge.gold_collected_4.desc=Collect 5000 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_4.desc=5000 altını tek oyunda topla
|
||||||
badges$badge.gold_collected_5.title=Grandmaster Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_5.title=Grandmaster Treasure Hunter
|
||||||
badges$badge.gold_collected_5.desc=Collect 10,000 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_5.desc=10,000 altını tek oyunda topla
|
||||||
badges$badge.level_reached_1.title=Novice Adventurer
|
badges$badge.level_reached_1.title=Novice Adventurer
|
||||||
badges$badge.level_reached_1.desc=Reach level 6
|
badges$badge.level_reached_1.desc=Level 6`ya çık
|
||||||
badges$badge.level_reached_2.title=Adept Adventurer
|
badges$badge.level_reached_2.title=Adept Adventurer
|
||||||
badges$badge.level_reached_2.desc=Reach level 12
|
badges$badge.level_reached_2.desc=Level 12ye ulaş
|
||||||
badges$badge.level_reached_3.title=Expert Adventurer
|
badges$badge.level_reached_3.title=Expert Adventurer
|
||||||
badges$badge.level_reached_3.desc=Reach level 18
|
badges$badge.level_reached_3.desc=Reach level 18
|
||||||
badges$badge.level_reached_4.title=Master Adventurer
|
badges$badge.level_reached_4.title=Master Adventurer
|
||||||
badges$badge.level_reached_4.desc=Reach level 24
|
badges$badge.level_reached_4.desc=Reach level 24
|
||||||
badges$badge.level_reached_5.title=Grandmaster Adventurer
|
badges$badge.level_reached_5.title=Grandmaster Adventurer
|
||||||
badges$badge.level_reached_5.desc=Reach level 30
|
badges$badge.level_reached_5.desc=Reach level 30
|
||||||
badges$badge.all_weapons_identified.title=Weapon Researcher
|
badges$badge.all_weapons_identified.title=Silah Arastirmacısı
|
||||||
badges$badge.all_weapons_identified.desc=Identify all weapons in your journal
|
badges$badge.all_weapons_identified.desc=Identify all weapons in your journal
|
||||||
badges$badge.all_armor_identified.title=Armor Researcher
|
badges$badge.all_armor_identified.title=Zırh Arastirmacisı
|
||||||
badges$badge.all_armor_identified.desc=Identify all armors in your journal
|
badges$badge.all_armor_identified.desc=Identify all armors in your journal
|
||||||
badges$badge.all_wands_identified.title=Wand Researcher
|
badges$badge.all_wands_identified.title=Wand Researcher
|
||||||
badges$badge.all_wands_identified.desc=Identify all wands in your journal
|
badges$badge.all_wands_identified.desc=Identify all wands in your journal
|
||||||
|
@ -42,7 +42,7 @@ badges$badge.all_artifacts_identified.title=Artifact Researcher
|
||||||
badges$badge.all_artifacts_identified.desc=Identify all artifacts in your journal
|
badges$badge.all_artifacts_identified.desc=Identify all artifacts in your journal
|
||||||
badges$badge.all_potions_identified.title=Potion Researcher
|
badges$badge.all_potions_identified.title=Potion Researcher
|
||||||
badges$badge.all_potions_identified.desc=Identify all potions in your journal
|
badges$badge.all_potions_identified.desc=Identify all potions in your journal
|
||||||
badges$badge.all_scrolls_identified.title=Scroll Researcher
|
badges$badge.all_scrolls_identified.title=Parşomen Araştırmacısı
|
||||||
badges$badge.all_scrolls_identified.desc=Identify all scrolls in your journal
|
badges$badge.all_scrolls_identified.desc=Identify all scrolls in your journal
|
||||||
badges$badge.all_items_identified.title=Master Researcher
|
badges$badge.all_items_identified.title=Master Researcher
|
||||||
badges$badge.all_items_identified.desc=Identify all items in your journal
|
badges$badge.all_items_identified.desc=Identify all items in your journal
|
||||||
|
|
|
@ -1,155 +1,155 @@
|
||||||
badges.endorsed=Відзнаку отримано: %s
|
badges.endorsed=Відзнаку отримано: %s
|
||||||
badges.new=Badge unlocked: %s
|
badges.new=Відзнаку відкрито: %s
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_1.title=Novice Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_1.title=Мисливець-Новачок на монстрів
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_1.desc=Defeat 10 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_1.desc=Здолано 10 ворогів у одній грі
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_2.title=Adept Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_2.title=Мисливець-Адепт на монстрів
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_2.desc=Defeat 50 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_2.desc=Здолано 50 ворогів у одній грі
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_3.title=Expert Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_3.title=Мисливець-Експерт на монстрів
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_3.desc=Defeat 100 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_3.desc=Здолано 100 ворогів у одній грі
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_4.title=Master Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_4.title=Мисливець-Майстер на монстрів
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_4.desc=Defeat 200 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_4.desc=Здолано 200 ворогів у одній грі
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_5.title=Grandmaster Monster Hunter
|
badges$badge.monsters_slain_5.title=Грандмайстер-Мисливець на монстрів
|
||||||
badges$badge.monsters_slain_5.desc=Defeat 300 enemies in one game
|
badges$badge.monsters_slain_5.desc=Здолано 300 ворогів у одній грі
|
||||||
badges$badge.gold_collected_1.title=Novice Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_1.title=Шукач-Новачок скарбів
|
||||||
badges$badge.gold_collected_1.desc=Collect 250 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_1.desc=Збери 250 золота в одній грі
|
||||||
badges$badge.gold_collected_2.title=Adept Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_2.title=Шукач-Адепт скарбів
|
||||||
badges$badge.gold_collected_2.desc=Collect 1000 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_2.desc=Збери 1000 золота в одній грі
|
||||||
badges$badge.gold_collected_3.title=Expert Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_3.title=Шукач-Експерт скарбів
|
||||||
badges$badge.gold_collected_3.desc=Collect 2500 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_3.desc=Збери 2500 золота в одній грі
|
||||||
badges$badge.gold_collected_4.title=Master Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_4.title=Майстер-Шукач скарбів
|
||||||
badges$badge.gold_collected_4.desc=Collect 5000 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_4.desc=Збери 5000 золота в одній грі
|
||||||
badges$badge.gold_collected_5.title=Grandmaster Treasure Hunter
|
badges$badge.gold_collected_5.title=Грандмайстер-Шукач скарбів
|
||||||
badges$badge.gold_collected_5.desc=Collect 10,000 gold in one game
|
badges$badge.gold_collected_5.desc=Збери 10.000 золота в одній грі
|
||||||
badges$badge.level_reached_1.title=Novice Adventurer
|
badges$badge.level_reached_1.title=Авантюрист-Новачок
|
||||||
badges$badge.level_reached_1.desc=Reach level 6
|
badges$badge.level_reached_1.desc=Досягни 6 рівня
|
||||||
badges$badge.level_reached_2.title=Adept Adventurer
|
badges$badge.level_reached_2.title=Авантюрист-Адепт
|
||||||
badges$badge.level_reached_2.desc=Reach level 12
|
badges$badge.level_reached_2.desc=Досягни 12 рівня
|
||||||
badges$badge.level_reached_3.title=Expert Adventurer
|
badges$badge.level_reached_3.title=Авантюрист-Експерт
|
||||||
badges$badge.level_reached_3.desc=Reach level 18
|
badges$badge.level_reached_3.desc=Досягни 18 рівня
|
||||||
badges$badge.level_reached_4.title=Master Adventurer
|
badges$badge.level_reached_4.title=Майстер-Авантюрист
|
||||||
badges$badge.level_reached_4.desc=Reach level 24
|
badges$badge.level_reached_4.desc=Досягни 24 рівня
|
||||||
badges$badge.level_reached_5.title=Grandmaster Adventurer
|
badges$badge.level_reached_5.title=Грандмайстер-Авантюрист
|
||||||
badges$badge.level_reached_5.desc=Reach level 30
|
badges$badge.level_reached_5.desc=Досягни 30 рівня
|
||||||
badges$badge.all_weapons_identified.title=Weapon Researcher
|
badges$badge.all_weapons_identified.title=Дослідник Зброї
|
||||||
badges$badge.all_weapons_identified.desc=Identify all weapons in your journal
|
badges$badge.all_weapons_identified.desc=Розпізнай всю зброю в своєму журналі
|
||||||
badges$badge.all_armor_identified.title=Armor Researcher
|
badges$badge.all_armor_identified.title=Дослідник Броні
|
||||||
badges$badge.all_armor_identified.desc=Identify all armors in your journal
|
badges$badge.all_armor_identified.desc=Розпізнай всю броню в своєму журналі
|
||||||
badges$badge.all_wands_identified.title=Wand Researcher
|
badges$badge.all_wands_identified.title=Дослідник Жезлів
|
||||||
badges$badge.all_wands_identified.desc=Identify all wands in your journal
|
badges$badge.all_wands_identified.desc=Розпізнай всі жезли в своєму журналі
|
||||||
badges$badge.all_rings_identified.title=Ring Researcher
|
badges$badge.all_rings_identified.title=Дослідник Кілець
|
||||||
badges$badge.all_rings_identified.desc=Identify all rings in your journal
|
badges$badge.all_rings_identified.desc=Розпізнай всі кільця в своєму журналі
|
||||||
badges$badge.all_artifacts_identified.title=Artifact Researcher
|
badges$badge.all_artifacts_identified.title=Дослідник Артефактів
|
||||||
badges$badge.all_artifacts_identified.desc=Identify all artifacts in your journal
|
badges$badge.all_artifacts_identified.desc=Розпізнай всі артефакти в своєму журналі
|
||||||
badges$badge.all_potions_identified.title=Potion Researcher
|
badges$badge.all_potions_identified.title=Дослідник Зіль
|
||||||
badges$badge.all_potions_identified.desc=Identify all potions in your journal
|
badges$badge.all_potions_identified.desc=Розпізнай всі зілля в своєму журналі
|
||||||
badges$badge.all_scrolls_identified.title=Scroll Researcher
|
badges$badge.all_scrolls_identified.title=Дослідник Сувоїв
|
||||||
badges$badge.all_scrolls_identified.desc=Identify all scrolls in your journal
|
badges$badge.all_scrolls_identified.desc=Розпізнай всі сувої в своєму журналі
|
||||||
badges$badge.all_items_identified.title=Master Researcher
|
badges$badge.all_items_identified.title=Майстер-Дослідник
|
||||||
badges$badge.all_items_identified.desc=Identify all items in your journal
|
badges$badge.all_items_identified.desc=Розпізнай всі предмети в своєму журналі
|
||||||
badges$badge.all_bags_bought.title=Pack Mule
|
badges$badge.all_bags_bought.title=Грузовик Мул
|
||||||
badges$badge.all_bags_bought.desc=Fully expand your inventory
|
badges$badge.all_bags_bought.desc=Повністю розшир свій інвентар
|
||||||
badges$badge.death_from_fire.title=Burned
|
badges$badge.death_from_fire.title=Загорівся
|
||||||
badges$badge.death_from_fire.desc=Die from fire
|
badges$badge.death_from_fire.desc=Вм від вогню
|
||||||
badges$badge.death_from_poison.title=Отруєний
|
badges$badge.death_from_poison.title=Отруєний
|
||||||
badges$badge.death_from_poison.desc=Die from poison
|
badges$badge.death_from_poison.desc=Вмер від отрути
|
||||||
badges$badge.death_from_gas.title=Вбиті чарами
|
badges$badge.death_from_gas.title=Вбиті чарами
|
||||||
badges$badge.death_from_gas.desc=Die from toxic gas
|
badges$badge.death_from_gas.desc=Вмер від токсичного газу
|
||||||
badges$badge.death_from_hunger.title=Starved
|
badges$badge.death_from_hunger.title=Виснаження
|
||||||
badges$badge.death_from_hunger.desc=Die from hunger
|
badges$badge.death_from_hunger.desc=Вмер від голоду
|
||||||
badges$badge.death_from_glyph.title=Deferred Death
|
badges$badge.death_from_glyph.title=Відкладена Смерть
|
||||||
badges$badge.death_from_glyph.desc=Die from deferred damage
|
badges$badge.death_from_glyph.desc=Вмер від відкладено шкоди
|
||||||
badges$badge.death_from_falling.title=Pancaked
|
badges$badge.death_from_falling.title=Млинець
|
||||||
badges$badge.death_from_falling.desc=Die from falling down
|
badges$badge.death_from_falling.desc=Вмер від падіння
|
||||||
badges$badge.yasd.title=Yet Another Sad Death
|
badges$badge.yasd.title=Іще Одна Прикра Смерть!
|
||||||
badges$badge.yasd.desc=Die to fire, poison, toxic gas, hunger, deferred damage, and falling
|
badges$badge.yasd.desc=Вмерти від отрути, токсичного газу, голоду, відкладено шкоди і падіння
|
||||||
badges$badge.boss_slain_1.title=Slime janitor
|
badges$badge.boss_slain_1.title=Прибиральник слизу
|
||||||
badges$badge.boss_slain_1.desc=Defeat the boss at the end of the sewers
|
badges$badge.boss_slain_1.desc=Здолай босса в кінці каналізації
|
||||||
badges$badge.boss_slain_2.title=Prison Warden
|
badges$badge.boss_slain_2.title=Вартовий в'язниці
|
||||||
badges$badge.boss_slain_2.desc=Defeat the boss at the end of the prison
|
badges$badge.boss_slain_2.desc=Здолай босса в кінці в'язниці
|
||||||
badges$badge.boss_slain_3.title=Metal Scrapper
|
badges$badge.boss_slain_3.title=На металобрухт
|
||||||
badges$badge.boss_slain_3.desc=Defeat the boss at the end of the caves
|
badges$badge.boss_slain_3.desc=Здолай босса в кінці печер
|
||||||
badges$badge.boss_slain_4.title=King Conqueror
|
badges$badge.boss_slain_4.title=Загарбник Королівств
|
||||||
badges$badge.boss_slain_4.desc=Defeat the boss at the end of the city
|
badges$badge.boss_slain_4.desc=Здолай босса в кінці міста
|
||||||
badges$badge.boss_slain_1_all_classes.title=Jack of Many Trades
|
badges$badge.boss_slain_1_all_classes.title=Мастак Багатьох Справ
|
||||||
badges$badge.boss_slain_1_all_classes.desc=Defeat the first boss with the Warrior, Mage, Rogue & Huntress
|
badges$badge.boss_slain_1_all_classes.desc=Здолай першого босса Воїном, Магом, Розбійником і Мисливицею
|
||||||
badges$badge.boss_slain_3_all_subclasses.title=Jack of All Trades
|
badges$badge.boss_slain_3_all_subclasses.title=Мастак на Всі Руки
|
||||||
badges$badge.boss_slain_3_all_subclasses.desc=Defeat the third boss with the Gladiator, Berserker, Warlock, Battlemage, Freerunner, Assassin, Sniper & Warden
|
badges$badge.boss_slain_3_all_subclasses.desc=Здолай третього босса Гладіатором, Берсерком, Чорнокнижником, Бойовим Магом, Бігуном, Вбивцею, Снайпером і Лісником
|
||||||
badges$badge.strength_attained_1.title=Novice Bodybuilder
|
badges$badge.strength_attained_1.title=Культурист-Новачок
|
||||||
badges$badge.strength_attained_1.desc=Reach 12 points of strength
|
badges$badge.strength_attained_1.desc=Досягни 12 балів сили
|
||||||
badges$badge.strength_attained_2.title=Adept Bodybuilder
|
badges$badge.strength_attained_2.title=Силач
|
||||||
badges$badge.strength_attained_2.desc=Reach 14 points of strength
|
badges$badge.strength_attained_2.desc=Досягни 14 балів сили
|
||||||
badges$badge.strength_attained_3.title=Expert Bodybuilder
|
badges$badge.strength_attained_3.title=Атлет
|
||||||
badges$badge.strength_attained_3.desc=Reach 16 points of strength
|
badges$badge.strength_attained_3.desc=Досягни 16 балів сили
|
||||||
badges$badge.strength_attained_4.title=Master Bodybuilder
|
badges$badge.strength_attained_4.title=Бодібілдер
|
||||||
badges$badge.strength_attained_4.desc=Reach 18 points of strength
|
badges$badge.strength_attained_4.desc=Досягни 18 балів сили
|
||||||
badges$badge.strength_attained_5.title=Grandmaster Bodybuilder
|
badges$badge.strength_attained_5.title=Богатир
|
||||||
badges$badge.strength_attained_5.desc=Reach 20 points of strength
|
badges$badge.strength_attained_5.desc=Досягни 20 балів сили
|
||||||
badges$badge.food_eaten_1.title=Novice Gourmet
|
badges$badge.food_eaten_1.title=Гурман-Новачок
|
||||||
badges$badge.food_eaten_1.desc=Eat food 10 times in one game
|
badges$badge.food_eaten_1.desc=З'їш 10 їжі в одній грі
|
||||||
badges$badge.food_eaten_2.title=Adept Gourmet
|
badges$badge.food_eaten_2.title=Гурман-Адепт
|
||||||
badges$badge.food_eaten_2.desc=Eat food 20 times in one game
|
badges$badge.food_eaten_2.desc=З'їш 20 їжі в одній грі
|
||||||
badges$badge.food_eaten_3.title=Expert Gourmet
|
badges$badge.food_eaten_3.title=Гурман-Експерт
|
||||||
badges$badge.food_eaten_3.desc=Eat food 30 times in one game
|
badges$badge.food_eaten_3.desc=З'їш 30 їжі в одній грі
|
||||||
badges$badge.food_eaten_4.title=Master Gourmet
|
badges$badge.food_eaten_4.title=Майстер-Гурман
|
||||||
badges$badge.food_eaten_4.desc=Eat food 40 times in one game
|
badges$badge.food_eaten_4.desc=З'їш 40 їжі в одній грі
|
||||||
badges$badge.food_eaten_5.title=Grandmaster Gourmet
|
badges$badge.food_eaten_5.title=Грандмайстер-Гурман
|
||||||
badges$badge.food_eaten_5.desc=Eat food 50 times in one game
|
badges$badge.food_eaten_5.desc=З'їш 50 їжі в одній грі
|
||||||
badges$badge.item_level_1.title=Novice Enchanter
|
badges$badge.item_level_1.title=Чаклун-Початківець
|
||||||
badges$badge.item_level_1.desc=Acquire an item of level 3 or higher
|
badges$badge.item_level_1.desc=Отримайте предмет 3 рівня чи вище
|
||||||
badges$badge.item_level_2.title=Adept Enchanter
|
badges$badge.item_level_2.title=Маг
|
||||||
badges$badge.item_level_2.desc=Acquire an item of level 6 or higher
|
badges$badge.item_level_2.desc=Отримайте предмет 6 рівня чи вище
|
||||||
badges$badge.item_level_3.title=Expert Enchanter
|
badges$badge.item_level_3.title=Відьмак
|
||||||
badges$badge.item_level_3.desc=Acquire an item of level 9 or higher
|
badges$badge.item_level_3.desc=Отримайте предмет 9 рівня чи вище
|
||||||
badges$badge.item_level_4.title=Master Enchanter
|
badges$badge.item_level_4.title=Характерник
|
||||||
badges$badge.item_level_4.desc=Acquire an item of level 12 or higher
|
badges$badge.item_level_4.desc=Отримайте предмет 12 рівня чи вище
|
||||||
badges$badge.item_level_5.title=Grandmaster Enchanter
|
badges$badge.item_level_5.title=Мольфар
|
||||||
badges$badge.item_level_5.desc=Acquire an item of level 15 or higher
|
badges$badge.item_level_5.desc=Отримайте предмет 15 рівня чи вище
|
||||||
badges$badge.victory.title=Victory!
|
badges$badge.victory.title=Перемога!
|
||||||
badges$badge.victory.desc=Obtain the Amulet of Yendor
|
badges$badge.victory.desc=Отримайте Амулет Йендора
|
||||||
badges$badge.victory_all_classes.title=Master of Many Trades
|
badges$badge.victory_all_classes.title=І швець, і жнець, і на дуді грець
|
||||||
badges$badge.victory_all_classes.desc=Obtain the Amulet of Yendor with the Warrior, Mage, Rogue & Huntress
|
badges$badge.victory_all_classes.desc=Отримайте Амулет Йендора граючи Воїном, Магом, Розбійником і Мисливицею
|
||||||
badges$badge.mastery_combo.title=Gladiator's Fury
|
badges$badge.mastery_combo.title=Лють Гладіатора
|
||||||
badges$badge.mastery_combo.desc=Reach a 10-hit combo
|
badges$badge.mastery_combo.desc=Досягни комбо в 10 ударів
|
||||||
badges$badge.items_crafted_1.title=Novice Alchemist
|
badges$badge.items_crafted_1.title=Алхімік-Новачок
|
||||||
badges$badge.items_crafted_1.desc=Craft 5 items via alchemy in one game
|
badges$badge.items_crafted_1.desc=Створи 5 предметів через алхімію в одній грі
|
||||||
badges$badge.items_crafted_2.title=Adept Alchemist
|
badges$badge.items_crafted_2.title=Алхімік-Адепт
|
||||||
badges$badge.items_crafted_2.desc=Craft 10 items via alchemy in one game
|
badges$badge.items_crafted_2.desc=Створіть 10 предметів завдяки алхімії в одній грі
|
||||||
badges$badge.items_crafted_3.title=Expert Alchemist
|
badges$badge.items_crafted_3.title=Алхімік-Експерт
|
||||||
badges$badge.items_crafted_3.desc=Craft 15 items via alchemy in one game
|
badges$badge.items_crafted_3.desc=Створіть 15 предметів завдяки алхімії в одній грі
|
||||||
badges$badge.items_crafted_4.title=Master Alchemist
|
badges$badge.items_crafted_4.title=Майстер-Алхімік
|
||||||
badges$badge.items_crafted_4.desc=Craft 20 items via alchemy in one game
|
badges$badge.items_crafted_4.desc=Створіть 20 предметів завдяки алхімії в одній грі
|
||||||
badges$badge.items_crafted_5.title=Grandmaster Alchemist
|
badges$badge.items_crafted_5.title=Грандмайстер-Алхімік
|
||||||
badges$badge.items_crafted_5.desc=Craft 25 items via alchemy in one game
|
badges$badge.items_crafted_5.desc=Створіть 25 предметів завдяки алхімії в одній грі
|
||||||
badges$badge.no_monsters_slain.title=Pacifist
|
badges$badge.no_monsters_slain.title=Пацифіст
|
||||||
badges$badge.no_monsters_slain.desc=Complete a Floor without defeating any enemies
|
badges$badge.no_monsters_slain.desc=Закінчив поверх не здолавши ні одного ворога
|
||||||
badges$badge.grim_weapon.title=Grim Reaper
|
badges$badge.grim_weapon.title=Зловісний Жнець
|
||||||
badges$badge.grim_weapon.desc=Defeat an enemy with a Grim weapon
|
badges$badge.grim_weapon.desc=Переможіть ворога зброєю Вироку
|
||||||
badges$badge.piranhas.title=Unconventional Angler
|
badges$badge.piranhas.title=Незвичайний Риболов
|
||||||
badges$badge.piranhas.desc=Kill 6 piranhas in one game
|
badges$badge.piranhas.desc=Вбий 6 піраній в одній грі
|
||||||
badges$badge.games_played_1.title=Novice Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_1.title=Початківець у підземеллі
|
||||||
badges$badge.games_played_1.desc=Play 10 games or win 1 game
|
badges$badge.games_played_1.desc=Зіграй 10 ігор чи виграй 1
|
||||||
badges$badge.games_played_2.title=Adept Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_2.title=Адепт підземель
|
||||||
badges$badge.games_played_2.desc=Play 50 games or win 5 games
|
badges$badge.games_played_2.desc=Зіграй 50 ігор чи виграй 5
|
||||||
badges$badge.games_played_3.title=Expert Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_3.title=Експерт по підземеллям
|
||||||
badges$badge.games_played_3.desc=Play 100 games or win 10 games
|
badges$badge.games_played_3.desc=Зіграй 100 ігор чи виграй 10
|
||||||
badges$badge.games_played_4.title=Master Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_4.title=Майстер підземель
|
||||||
badges$badge.games_played_4.desc=Play 250 games or win 25 games
|
badges$badge.games_played_4.desc=Зіграй 250 ігор чи виграй 25
|
||||||
badges$badge.games_played_5.title=Grandmaster Dungeoneer
|
badges$badge.games_played_5.title=Народжений для підземелля!
|
||||||
badges$badge.games_played_5.desc=Play 1000 games or win 100 games
|
badges$badge.games_played_5.desc=Зіграй 1000 ігор чи виграй 100
|
||||||
badges$badge.happy_end.title=Happy Ending
|
badges$badge.happy_end.title=І жили ми довго та щасливо
|
||||||
badges$badge.happy_end.desc=Take the Amulet of Yendor to the surface
|
badges$badge.happy_end.desc=Візьми Амулет Йендора до поверхні
|
||||||
badges$badge.champion_1.title=Bronze Champion
|
badges$badge.champion_1.title=Бронзовий Чемпіон
|
||||||
badges$badge.champion_1.desc=Beat the game with 1 or more challenges enabled
|
badges$badge.champion_1.desc=Пройди гру ввімкнувши 1 чи більше випробувань
|
||||||
badges$badge.champion_2.title=Silver Champion
|
badges$badge.champion_2.title=Срібний Чемпіон
|
||||||
badges$badge.champion_2.desc=Beat the game with 3 or more challenges enabled
|
badges$badge.champion_2.desc=Пройди гру ввімкнувши 3 чи більше випробувань
|
||||||
badges$badge.champion_3.title=Golden Champion
|
badges$badge.champion_3.title=Золотий Чемпіон
|
||||||
badges$badge.champion_3.desc=Beat the game with 6 or more challenges enabled
|
badges$badge.champion_3.desc=Пройди гру ввімкнувши 6 чи більше випробувань
|
||||||
badges$badge.unlock_mage.title=Mage Unlocked!
|
badges$badge.unlock_mage.title=Маг Відкритий!
|
||||||
badges$badge.unlock_mage.desc=Unlock the Mage by using a scroll of upgrade
|
badges$badge.unlock_mage.desc=Відкрий мага сувоєм покращення
|
||||||
badges$badge.unlock_rogue.title=Rogue Unlocked!
|
badges$badge.unlock_rogue.title=Розбійник Відкритий!
|
||||||
badges$badge.unlock_rogue.desc=Unlock the Rogue by performing 10 surprise attacks in one game
|
badges$badge.unlock_rogue.desc=Відкрий Розбійника 10 несподіваними атаками в одній грі
|
||||||
badges$badge.unlock_huntress.title=Huntress Unlocked!
|
badges$badge.unlock_huntress.title=Мисливця Відкрита!
|
||||||
badges$badge.unlock_huntress.desc=Unlock the Huntress by attacking 10 enemies with thrown weapons in one game
|
badges$badge.unlock_huntress.desc=Відкрий Мисливицю атакуючи 10 ворогів метальною зброєю в одній грі
|
||||||
|
|
||||||
challenges.no_food=На дієті
|
challenges.no_food=На дієті
|
||||||
challenges.no_food_desc=Їжі стало ще менше, і вам варто краще стежити за її кількістю!\n\n- Їжа і ріг достатку втамовують голод на 1/3 від нормального значення\n- Інші джерела ситості не змінені
|
challenges.no_food_desc=Їжі стало ще менше, і вам варто краще стежити за її кількістю!\n\n- Їжа і ріг достатку втамовують голод на 1/3 від нормального значення\n- Інші джерела ситості не змінені
|
||||||
|
@ -164,7 +164,7 @@ challenges.swarm_intelligence_desc=Обережно, вороги в підзе
|
||||||
challenges.darkness=У пітьмі
|
challenges.darkness=У пітьмі
|
||||||
challenges.darkness_desc=Це, все ж таки, підземелля!\n\n- Відстань звичайної видимості значно зменшено\n- На кожному поверсі з'являється факел\n- Ефект світіння триває менше
|
challenges.darkness_desc=Це, все ж таки, підземелля!\n\n- Відстань звичайної видимості значно зменшено\n- На кожному поверсі з'являється факел\n- Ефект світіння триває менше
|
||||||
challenges.no_scrolls=Закляті руни
|
challenges.no_scrolls=Закляті руни
|
||||||
challenges.no_scrolls_desc=A certain rune is harder to find. Unfortunately, it's always the most useful one.\n\n- Half of the dungeon's upgrade scrolls are removed
|
challenges.no_scrolls_desc=Одну з рун значно важче знайти. На жаль, це завжди найкорисніша з них.\n\n- Половина сувоїв покращення зникла з підземелля
|
||||||
challenges.champion_enemies=Ворожі чемпіони
|
challenges.champion_enemies=Ворожі чемпіони
|
||||||
challenges.champion_enemies_desc=Ви не єдиний, хто може підвищувати рівень!\n\n- Звичайні вороги мають шанс 1/8 з'явитися зі спеціальним ефектом чемпіона.\n- Чемпіони не сплять \n- Герой знає, коли з'являється чемпіон \n- Чемпіони несприйнятливі до приречення\n\nЄ шість типів ворожих чемпіонів:\n_Вогняний (помаранчевий):_ + 25% до шкоди в ближньому бою, запалюється при влученні, невразливий до вогню, поширює полум'я при смерті \n_Просторовий (фіолетовий):_ + 25% до шкоди у ближньому бою, може атакувати все що бачить\n_Антимаг (зелений):_ -25% одержуваної шкоди, невразливість до магічних ефектів\n_Гігант (синій):_ -75% одержуваної шкоди, +1 до дальності ближнього бою, не може заходити в тунелі \n_Благословенний (жовтий):_ + 200% точності, + 200% ухилення\n_Ніцшеанець (червоний): _ + 20% точності, ухилення, шкоди і ефективного HP. Збільшується на 1% кожні 3 ходи.
|
challenges.champion_enemies_desc=Ви не єдиний, хто може підвищувати рівень!\n\n- Звичайні вороги мають шанс 1/8 з'явитися зі спеціальним ефектом чемпіона.\n- Чемпіони не сплять \n- Герой знає, коли з'являється чемпіон \n- Чемпіони несприйнятливі до приречення\n\nЄ шість типів ворожих чемпіонів:\n_Вогняний (помаранчевий):_ + 25% до шкоди в ближньому бою, запалюється при влученні, невразливий до вогню, поширює полум'я при смерті \n_Просторовий (фіолетовий):_ + 25% до шкоди у ближньому бою, може атакувати все що бачить\n_Антимаг (зелений):_ -25% одержуваної шкоди, невразливість до магічних ефектів\n_Гігант (синій):_ -75% одержуваної шкоди, +1 до дальності ближнього бою, не може заходити в тунелі \n_Благословенний (жовтий):_ + 200% точності, + 200% ухилення\n_Ніцшеанець (червоний): _ + 20% точності, ухилення, шкоди і ефективного HP. Збільшується на 1% кожні 3 ходи.
|
||||||
challenges.stronger_bosses=Потужніші боси
|
challenges.stronger_bosses=Потужніші боси
|
||||||
|
|
|
@ -9,33 +9,33 @@ plants.blindweed$seed.name=насінина спалахачу
|
||||||
|
|
||||||
plants.dreamfoil.name=Снолист
|
plants.dreamfoil.name=Снолист
|
||||||
plants.dreamfoil.refreshed=Ви відчуваєте себе бадьорими.
|
plants.dreamfoil.refreshed=Ви відчуваєте себе бадьорими.
|
||||||
plants.dreamfoil.desc=The dreamfoil's prickly flowers contain a chemical which is known for its properties as a strong neutralizing agent. Anything that steps in this plant will be cleansed of many negative effects.
|
plants.dreamfoil.desc=Голкоподібні квіти снолисту містять хімікат, відомий як сильний нейтралізуючий засіб. Будь-що, що наступить на цю рослину буде очищений від більшості негативних ефектів.
|
||||||
plants.dreamfoil.warden_desc=In addition to the neutralizing effect, _the Warden_ will become temporarily immune to all area-bound effects when stepping on dreamfoil.
|
plants.dreamfoil.warden_desc=В додаток до нейтралізувального ефекту, _Лісник_отримує тимчасовий імунітет до всіх ефектів зв'язаних до території, коли наступає на снолист.
|
||||||
plants.dreamfoil$seed.name=насінина снолиста
|
plants.dreamfoil$seed.name=насінина снолиста
|
||||||
|
|
||||||
plants.earthroot.name=Дубокорінь
|
plants.earthroot.name=Дубокорінь
|
||||||
plants.earthroot.desc=Якщо доторкнутися до Дубокореня, його коріння швидко обплутає вас, створюючи щось на кшталт природної броні.
|
plants.earthroot.desc=Якщо доторкнутися до Дубокореня, його коріння швидко обплутає вас, створюючи щось на кшталт природної броні.
|
||||||
plants.earthroot.warden_desc=The roots of an earthroot plant will move with _the Warden_, providing her mobile barkskin armor.
|
plants.earthroot.warden_desc=Корені дубокореня будуть рухатися разом з _Лісником_, надаючи їй пересувну дерев'яну броню.
|
||||||
plants.earthroot$seed.name=насінина дубокореня
|
plants.earthroot$seed.name=насінина дубокореня
|
||||||
plants.earthroot$armor.name=Природний панцир
|
plants.earthroot$armor.name=Природний панцир
|
||||||
plants.earthroot$armor.desc=Вас захищає щось схоже на природні непорушні обладунки. Броня обплітає ваше тіло, утворюючи пластини з кори та ліан.\n\nЦей рослинний обладунок заблокує %d пошкоджень від будь-якого отриманого вами фізичного удару допоки не вичерпається його запас міцності.\n\nЦей захист нерухомий, він зламається та зникне якщо ви спробуєте рухатися.\n\nВитримає пошкоджень: %d.
|
plants.earthroot$armor.desc=Вас захищає щось схоже на природні непорушні обладунки. Броня обплітає ваше тіло, утворюючи пластини з кори та ліан.\n\nЦей рослинний обладунок заблокує %d пошкоджень від будь-якого отриманого вами фізичного удару допоки не вичерпається його запас міцності.\n\nЦей захист нерухомий, він зламається та зникне якщо ви спробуєте рухатися.\n\nВитримає пошкоджень: %d.
|
||||||
|
|
||||||
plants.fadeleaf.name=Порталець
|
plants.fadeleaf.name=Порталець
|
||||||
plants.fadeleaf.desc=Доторк до Портальця перемістить тебе у випадкове місце цього поверху
|
plants.fadeleaf.desc=Доторк до Портальця перемістить тебе у випадкове місце цього поверху
|
||||||
plants.fadeleaf.warden_desc=The teleportation effect of fadeleaf is more potent for _the Warden_, teleporting her back to the end of the previous dungeon level.
|
plants.fadeleaf.warden_desc=Телепортаційний ефект портальця більш сильний для _Лісника_, переміщуючи її назад в кінець попереднього поверху.
|
||||||
plants.fadeleaf$seed.name=насінина портальця
|
plants.fadeleaf$seed.name=насінина портальця
|
||||||
|
|
||||||
plants.firebloom.name=Драконка
|
plants.firebloom.name=Драконка
|
||||||
plants.firebloom.desc=Достатньо лиш доторку до пелюсток Драконки, і вона спалахне яскравим полум'ям.
|
plants.firebloom.desc=Достатньо лиш доторку до пелюсток Драконки, і вона спалахне яскравим полум'ям.
|
||||||
plants.firebloom.warden_desc=When she tramples a firebloom, _the Warden_ will be briefly imbued with flame instead of being harmed.
|
plants.firebloom.warden_desc=Наступивши на драконку, _Лісник_ ненадовго насититься вогнем замість того, щоб отримувати шкоду
|
||||||
plants.firebloom$seed.name=насінина драконки
|
plants.firebloom$seed.name=насінина драконки
|
||||||
|
|
||||||
plants.icecap.name=Морозяник
|
plants.icecap.name=Морозяник
|
||||||
plants.icecap.desc=Якщо доторкнутися до Морозяника, то він миттєво лусне, розповсюджуючи навколо заморожуючий пилок. Ефект замороження буде сильнішим в приміщеннях з підвищеною вологістю.
|
plants.icecap.desc=Якщо доторкнутися до Морозяника, то він миттєво лусне, розповсюджуючи навколо заморожуючий пилок. Ефект замороження буде сильнішим в приміщеннях з підвищеною вологістю.
|
||||||
plants.icecap.warden_desc=When she tramples an icecap, _the Warden_ will be briefly imbued with frost instead of being harmed.
|
plants.icecap.warden_desc=Наступивши на морозяника _Лісник_ ненадовго насититься холодом замість того, щоб отримувати шкоду
|
||||||
plants.icecap$seed.name=насінина морозяника
|
plants.icecap$seed.name=насінина морозяника
|
||||||
|
|
||||||
plants.plant.warden_desc=This plant has no special effect when used by the warden.
|
plants.plant.warden_desc=Ця рослина не містить особливостей, коли використовується лісником.
|
||||||
plants.plant$seed.seed_of=насінина %s
|
plants.plant$seed.seed_of=насінина %s
|
||||||
plants.plant$seed.ac_plant=ПОСАДИТИ
|
plants.plant$seed.ac_plant=ПОСАДИТИ
|
||||||
plants.plant$seed.info=Киньте цю насінину в місце, де ви хочете виростити рослину.\n\n%s
|
plants.plant$seed.info=Киньте цю насінину в місце, де ви хочете виростити рослину.\n\n%s
|
||||||
|
@ -43,34 +43,34 @@ plants.plant$seed$placeholder.name=насінина
|
||||||
|
|
||||||
plants.rotberry.name=Гнилоягода
|
plants.rotberry.name=Гнилоягода
|
||||||
plants.rotberry.desc=Плоди молодої гнилоягоди на смак, як солодка смерть. Через декілька днів із куща гнилоягоди виросте нове серце.
|
plants.rotberry.desc=Плоди молодої гнилоягоди на смак, як солодка смерть. Через декілька днів із куща гнилоягоди виросте нове серце.
|
||||||
plants.rotberry.warden_desc=Normally a rotberry bush has no effect when trampled, but _the Warden_ is able to harness energy from it to temporarily boost her strength!
|
plants.rotberry.warden_desc=Зазвичай гнилоягода не має особливостей при розчавленні, але _Лісник_ може добути енергію з неї для тимчасового підсилення!
|
||||||
plants.rotberry$seed.name=насінина гнилоягоди
|
plants.rotberry$seed.name=насінина гнилоягоди
|
||||||
|
|
||||||
plants.sorrowmoss.name=Горемох
|
plants.sorrowmoss.name=Горемох
|
||||||
plants.sorrowmoss.desc=Горемох - це квітка (а не мох) з гострими пелюстками, що покриті смертельною отрутою.
|
plants.sorrowmoss.desc=Горемох - це квітка (а не мох) з гострими пелюстками, що покриті смертельною отрутою.
|
||||||
plants.sorrowmoss.warden_desc=When she tramples a sorrowmoss, _the Warden_ will be briefly imbued with toxin instead of being harmed.
|
plants.sorrowmoss.warden_desc=Наступивши на горемох _Лісник_ ненадовго насититься токсинами замість того, щоб отримувати шкоду
|
||||||
plants.sorrowmoss$seed.name=насінина горемоху
|
plants.sorrowmoss$seed.name=насінина горемоху
|
||||||
|
|
||||||
plants.starflower.name=Зорецвіт
|
plants.starflower.name=Зорецвіт
|
||||||
plants.starflower.desc=Вкрай рідкісна рослина, Зорецвіт дарує божественну силу тим, хто доторкнеться до нього
|
plants.starflower.desc=Вкрай рідкісна рослина, Зорецвіт дарує божественну силу тим, хто доторкнеться до нього
|
||||||
plants.starflower.warden_desc=In addition to being blessed, _the Warden_ will gain a significant amount of wand recharging when she tramples a starflower.
|
plants.starflower.warden_desc=В додаток до благословення, _Лісник_отримує значну кількість перезарядок для жезлів, коли наступає на зорецвіт.
|
||||||
plants.starflower$seed.name=насінина зорецвіту
|
plants.starflower$seed.name=насінина зорецвіту
|
||||||
|
|
||||||
plants.stormvine.name=Грозова лоза
|
plants.stormvine.name=Грозова лоза
|
||||||
plants.stormvine.desc=Гравітація дивно діє на Грозову лозу, дозволяючи її стеблам "зависати" в повітрі. Дотик до них викликає схожий ефект по всьому тілу, дезорієнтуючи і викликаючи проблеми з рівновагою.
|
plants.stormvine.desc=Гравітація дивно діє на Грозову лозу, дозволяючи її стеблам "зависати" в повітрі. Дотик до них викликає схожий ефект по всьому тілу, дезорієнтуючи і викликаючи проблеми з рівновагою.
|
||||||
plants.stormvine.warden_desc=_The Warden_ is able to control the gravitational effect of stormvine, and will briefly levitate when she tramples one.
|
plants.stormvine.warden_desc=_Лісник_ має можливість отримати контроль над гравітаційними властивостями грозової лози, надаючи коротку левітацію після розчавлення.
|
||||||
plants.stormvine$seed.name=насінина грозової лози
|
plants.stormvine$seed.name=насінина грозової лози
|
||||||
|
|
||||||
plants.sungrass.name=Сонях
|
plants.sungrass.name=Сонях
|
||||||
plants.sungrass.desc=Сонях славиться своїм лікувальним соком
|
plants.sungrass.desc=Сонях славиться своїм лікувальним соком
|
||||||
plants.sungrass.warden_desc=_The Warden_ can receive healing from trampled sungrass even if she moves away from it.
|
plants.sungrass.warden_desc=_Лісник_ буде отримувати цілющі властивості соняха навіть коли вона відійде від нього.
|
||||||
plants.sungrass$seed.name=насінина соняха
|
plants.sungrass$seed.name=насінина соняха
|
||||||
plants.sungrass$health.name=Благословення природи
|
plants.sungrass$health.name=Благословення природи
|
||||||
plants.sungrass$health.desc=Сонях має чудові цілющі властивості, однак його ефект діє значно повільніше, ніж еліксир зцілення.\n\nСонях повільно відновлює вам здоров'я. Цілющий ефект зникне, якщо ви покинете рослину.\n\nВідновлення здоров'я залишилося: %d.
|
plants.sungrass$health.desc=Сонях має чудові цілющі властивості, однак його ефект діє значно повільніше, ніж еліксир зцілення.\n\nСонях повільно відновлює вам здоров'я. Цілющий ефект зникне, якщо ви покинете рослину.\n\nВідновлення здоров'я залишилося: %d.
|
||||||
|
|
||||||
plants.swiftthistle.name=Скорополох
|
plants.swiftthistle.name=Скорополох
|
||||||
plants.swiftthistle.desc=Коли його розтоптати, скорополох ненадовго прискорить рух часу навколо себе, що дозволить вам виконати декілька дій в одну мить часу.
|
plants.swiftthistle.desc=Коли його розтоптати, скорополох ненадовго прискорить рух часу навколо себе, що дозволить вам виконати декілька дій в одну мить часу.
|
||||||
plants.swiftthistle.warden_desc=In addition to gaining instantaneous actions, _the Warden_ will also get a brief haste boost when trampling swiftthistle.
|
plants.swiftthistle.warden_desc=В додаток до прискорених дій, _Лісник_ отримує недовгий бонус поспіху , коли наступає на скорополох.
|
||||||
plants.swiftthistle$seed.name=насінина скорополоху
|
plants.swiftthistle$seed.name=насінина скорополоху
|
||||||
plants.swiftthistle$timebubble.name=Часова Бульбашка
|
plants.swiftthistle$timebubble.name=Часова Бульбашка
|
||||||
plants.swiftthistle$timebubble.desc=Ви знаходитеся у невеликій бульбашці прискореного часу, яка дозволяє миттєво виконувати дії. Однак, атака чи використання магії перервуть цей ефект.\n\nЗалишилося ходів: %s.
|
plants.swiftthistle$timebubble.desc=Ви знаходитеся у невеликій бульбашці прискореного часу, яка дозволяє миттєво виконувати дії. Однак, атака чи використання магії перервуть цей ефект.\n\nЗалишилося ходів: %s.
|
||||||
|
|
|
@ -50,7 +50,7 @@ windows.wndsupportertiers$tier2info.menu=Botón do Menú en cor dourada
|
||||||
windows.wndsupportertiers$tier2info.rename_title=Renomear o Equipamento
|
windows.wndsupportertiers$tier2info.rename_title=Renomear o Equipamento
|
||||||
windows.wndsupportertiers$tier2info.rename_desc=¡Ponlle nomes épicos ás pezas favoritas do teu equipo!
|
windows.wndsupportertiers$tier2info.rename_desc=¡Ponlle nomes épicos ás pezas favoritas do teu equipo!
|
||||||
windows.wndsupportertiers$tier2info.hall_title=Salón dos Heroes
|
windows.wndsupportertiers$tier2info.hall_title=Salón dos Heroes
|
||||||
windows.wndsupportertiers$tier2info.hall_desc=¡Catro páxinas separadas de puntuacións coa opción de facer anotacións personalizadas!
|
windows.wndsupportertiers$tier2info.hall_desc=¡Catro páxinas separadas de logros coa opción de facer anotacións personalizadas!
|
||||||
windows.wndsupportertiers$tier3info.title=Patrocinador Estragado
|
windows.wndsupportertiers$tier3info.title=Patrocinador Estragado
|
||||||
windows.wndsupportertiers$tier3info.intro=¡Os Patrocinadores Estragados obteñen todas as melloras anteriores mais un reborde dourado en todo o xogo! ¡Moitas grazas polo teu apoio!
|
windows.wndsupportertiers$tier3info.intro=¡Os Patrocinadores Estragados obteñen todas as melloras anteriores mais un reborde dourado en todo o xogo! ¡Moitas grazas polo teu apoio!
|
||||||
windows.wndsupportertiers$tier3info.rewards=Recompensas Estragadas:
|
windows.wndsupportertiers$tier3info.rewards=Recompensas Estragadas:
|
||||||
|
@ -84,9 +84,9 @@ windows.wndranking.copy=Copiar ó Salón dos Heroes
|
||||||
windows.wndranking.move=Mover
|
windows.wndranking.move=Mover
|
||||||
windows.wndranking.page=Páxina %d
|
windows.wndranking.page=Páxina %d
|
||||||
windows.wndranking.move_where=¿Onde desexas mover o teu Heroe?
|
windows.wndranking.move_where=¿Onde desexas mover o teu Heroe?
|
||||||
windows.wndranking.page_full=A páxina está chea, debes eliminar puntuacións dela primeiro.
|
windows.wndranking.page_full=A páxina está chea, debes eliminar partidas dela primeiro.
|
||||||
windows.wndranking.remove=Eliminar
|
windows.wndranking.remove=Eliminar
|
||||||
windows.wndranking.remove_warn=¿Seguro que desexas eliminar esta puntuación do Salón dos Heroes?\n\nSe non se atopa na listaxe de puntuacións perderase para sempre.
|
windows.wndranking.remove_warn=¿Seguro que desexas eliminar esta puntuación do Salón dos Heroes?\n\nSe non se atopa na listaxe de logros perderase para sempre.
|
||||||
windows.wndranking.notes=Notas
|
windows.wndranking.notes=Notas
|
||||||
windows.wndranking.custom_note=Nota personalizada
|
windows.wndranking.custom_note=Nota personalizada
|
||||||
windows.wndranking.save=Gardar
|
windows.wndranking.save=Gardar
|
||||||
|
|
|
@ -107,7 +107,7 @@ scenes.titlescene.patreon_button=Patreon stránka
|
||||||
|
|
||||||
scenes.welcomescene.welcome_msg=Vítej v Shattered Pixel Dungeon!\n\nKaždý sestup do podzemí je novou výzvou, a buď opatrný, protože smrt je permanentní! Začátek je jednoduchý, ale k vítězství budeš potřebovat důvtip a strrategii.\n\nVeselé kobkování!
|
scenes.welcomescene.welcome_msg=Vítej v Shattered Pixel Dungeon!\n\nKaždý sestup do podzemí je novou výzvou, a buď opatrný, protože smrt je permanentní! Začátek je jednoduchý, ale k vítězství budeš potřebovat důvtip a strrategii.\n\nVeselé kobkování!
|
||||||
scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon byl aktualizován!
|
scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon byl aktualizován!
|
||||||
scenes.welcomescene.update_msg=v1.2.0 is the first version of Shattered built for computers! It has a bunch of improvements for users on larger screens and who play with controllers or mouse and keyboard!\n\nThere are also several content changes, including new special rooms, a rework to the Master Thieves' Armband, and various improvements to spell items.\n\nBe sure to check the changes screen for full details.
|
scenes.welcomescene.update_msg=v1.2.0 je první verze hry Shattered vytvořená pro počítače! Má spoustu vylepšení pro uživatele na větších obrazovkách a pro ty, kteří hrají s ovladači nebo myší a klávesnicí!\n\nDošlo také k několika obsahovým změnám, včetně nových speciálních místností, přepracované Pásky Mistra Zloděje a různých vylepšení předmětů kouzel.\n\nNezapomeňte se podívat na obrazovku změn, kde najdete všechny podrobnosti.
|
||||||
scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon byl opatchován!
|
scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon byl opatchován!
|
||||||
scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Tento patch obsahuje opravy drobných chyb.
|
scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Tento patch obsahuje opravy drobných chyb.
|
||||||
scenes.welcomescene.patch_translations=Tento patch obsahuje aktualizace jazykových překladů.
|
scenes.welcomescene.patch_translations=Tento patch obsahuje aktualizace jazykových překladů.
|
||||||
|
@ -118,4 +118,4 @@ scenes.welcomescene.lang_warning_title=Nekompletní překlad
|
||||||
scenes.welcomescene.lang_warning_msg=Některý nový obsah z této aktualizace ještě nemusel být přeložen.\n\nNěkteré fráze mohou být napsány v angličtině.\n\nPřekladatelský tým se snaží tento problém vyřešit a brzy bude skrze patch poskytnut úplný překlad.\n\nDíky za tvou trpělivost.
|
scenes.welcomescene.lang_warning_msg=Některý nový obsah z této aktualizace ještě nemusel být přeložen.\n\nNěkteré fráze mohou být napsány v angličtině.\n\nPřekladatelský tým se snaží tento problém vyřešit a brzy bude skrze patch poskytnut úplný překlad.\n\nDíky za tvou trpělivost.
|
||||||
scenes.welcomescene.continue=Pokračovat
|
scenes.welcomescene.continue=Pokračovat
|
||||||
scenes.welcomescene.changelist=Seznam změn
|
scenes.welcomescene.changelist=Seznam změn
|
||||||
scenes.welcomescene.save_warning=Shattered Pixel Dungeon was interrupted while trying to save your game data recently.\n\nShattered has built-in protections against this, so your game data is probably fine. You may want to check to be sure.\n\nThis usually happens when your device suddenly loses power, or if it terminates Shattered without letting it close properly. Battery saver features can often cause this on mobile devices.
|
scenes.welcomescene.save_warning=Shattered Pixel Dungeon byl nedávno přerušen při pokusu o uložení herních dat.\n\nShattered má proti tomu zabudovanou ochranu, takže vaše herní data jsou pravděpodobně v pořádku. Pro jistotu si to ale můžete zkontrolovat.\n\nObvykle se to stává, když vaše zařízení náhle ztratí napájení nebo když ukončí hru Shattered, aniž by ji nechalo řádně zavřít. V mobilních zařízeních to často způsobují funkce pro úsporu baterie.
|
||||||
|
|
|
@ -37,6 +37,14 @@ scenes.gamescene.secrets=Vi sentas, ke multaj sekretoj estas kaŝitaj en tiu ĉi
|
||||||
scenes.gamescene.choose_examine=Elekti por ekzameni
|
scenes.gamescene.choose_examine=Elekti por ekzameni
|
||||||
scenes.gamescene.multiple_examine=Estas pluraj interesaj aĵoj tie ĉi, kiun vi volas ekzameni?
|
scenes.gamescene.multiple_examine=Estas pluraj interesaj aĵoj tie ĉi, kiun vi volas ekzameni?
|
||||||
scenes.gamescene.dont_know=Vi ne scias kio estas tie ĉi.
|
scenes.gamescene.dont_know=Vi ne scias kio estas tie ĉi.
|
||||||
|
scenes.gamescene.multiple=Multiple Objects
|
||||||
|
scenes.gamescene.go_here=Go Here
|
||||||
|
scenes.gamescene.interact=Interact
|
||||||
|
scenes.gamescene.attack=Attack
|
||||||
|
scenes.gamescene.pick_up=Pick Up
|
||||||
|
scenes.gamescene.purchase=Purchase
|
||||||
|
scenes.gamescene.trample=Trample
|
||||||
|
scenes.gamescene.examine=Examine
|
||||||
|
|
||||||
scenes.heroselectscene.title=Elektu vian heroon
|
scenes.heroselectscene.title=Elektu vian heroon
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -94,7 +102,7 @@ scenes.titlescene$changesbutton.versioned_title=Disponebla ĝisdatigo: %s
|
||||||
scenes.titlescene$changesbutton.desc=Shattered Pixel Dungeon estas ofte ĝisdatigata kaj tiuj ĝisdatigoj aŭ liveras signifajn ŝanĝojn al la ludo aŭ eĉ liveras tute novan enhavon!\n\nLudada ekvilibro estas ofte plibonigata, do specifaj aĵoj/herooj/monstroj ne estas tro fortaj aŭ malfortaj.\n\nĜisdatigoj ankaŭ liveras erar-riparojn kaj aliajn plibonigojn al stabileco.
|
scenes.titlescene$changesbutton.desc=Shattered Pixel Dungeon estas ofte ĝisdatigata kaj tiuj ĝisdatigoj aŭ liveras signifajn ŝanĝojn al la ludo aŭ eĉ liveras tute novan enhavon!\n\nLudada ekvilibro estas ofte plibonigata, do specifaj aĵoj/herooj/monstroj ne estas tro fortaj aŭ malfortaj.\n\nĜisdatigoj ankaŭ liveras erar-riparojn kaj aliajn plibonigojn al stabileco.
|
||||||
scenes.titlescene$changesbutton.update=Malfermi paĝon de ĝisdatigo
|
scenes.titlescene$changesbutton.update=Malfermi paĝon de ĝisdatigo
|
||||||
scenes.titlescene$changesbutton.changes=Ekrano de aktualaj ŝanĝoj
|
scenes.titlescene$changesbutton.changes=Ekrano de aktualaj ŝanĝoj
|
||||||
scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon estas tute senpaga ludo, tio ĉi signifas, ke mi dependas de subteno de malavaraj ludantoj por pluigi evoluigi ĝin.\n\nSe vi volus subteni min, la plej oportuna maniero por fari tion estas per Patreon. Patreon garantias al mi regularan enspezon kaj ebligas al mi redanki la subtenantojn!\n\nPatronoj ricevos ekskluzivajn afiŝojn ĉiusemajne por ke ili sciu pri kio mi laboras antaŭ aliaj!\n\nBonvolu viziti mian paĝon ĉe Patreon por la plej aktualajn informojn pri premioj. Antaŭ dankon por tio!\n\n(afiŝoj ĉe Patreon estas nur disponeblaj en la angla lingvo)
|
scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon estas tute senpaga ludo, tio ĉi signifas, ke mi dependas de subteno de malavaraj ludantoj por pluigi evoluigi ĝin.\n\nSe vi volus subteni min, la plej oportuna maniero por fari tion estas per Patreon. Patreon garantias al mi regularan enspezon kaj ebligas al mi redanki la subtenantojn!\n\nPatronoj ricevos ekskluzivajn afiŝojn ĉiusemajne por ke ili sciu pri kio mi laboras antaŭ aliaj!\n\nBonvolu viziti mian paĝon ĉe Patreon por akiri la plej aktualajn informojn pri premioj. Sinceran antaŭdankon!\n\n(afiŝoj ĉe Patreon estas nur disponeblaj en la angla lingvo)
|
||||||
scenes.titlescene.patreon_button=Paĝo ĉe Patreon
|
scenes.titlescene.patreon_button=Paĝo ĉe Patreon
|
||||||
|
|
||||||
scenes.welcomescene.welcome_msg=Bonvenon al la ludo Shattered Pixel Dungeon!\n\nĈiu ludo estas nova defiplena sperto, estu singarda, ĉar morto estas neinversigebla! Estas facile komenci la ludon, tamen bone strategio estas necesa, se vi volas venki!\n\nPlezuran labirintadon!
|
scenes.welcomescene.welcome_msg=Bonvenon al la ludo Shattered Pixel Dungeon!\n\nĈiu ludo estas nova defiplena sperto, estu singarda, ĉar morto estas neinversigebla! Estas facile komenci la ludon, tamen bone strategio estas necesa, se vi volas venki!\n\nPlezuran labirintadon!
|
||||||
|
|
|
@ -88,14 +88,14 @@ scenes.surfacescene.exit=Fin do Xogo
|
||||||
|
|
||||||
scenes.titlescene.play=Xogar
|
scenes.titlescene.play=Xogar
|
||||||
scenes.titlescene.enter=Entrar no Calabozo
|
scenes.titlescene.enter=Entrar no Calabozo
|
||||||
scenes.titlescene.rankings=Puntuacións
|
scenes.titlescene.rankings=Logros
|
||||||
scenes.titlescene.badges=Logros
|
scenes.titlescene.badges=Logros
|
||||||
scenes.titlescene.news=Novas
|
scenes.titlescene.news=Novas
|
||||||
scenes.titlescene.changes=Cambios
|
scenes.titlescene.changes=Cambios
|
||||||
scenes.titlescene.update=Mellora
|
scenes.titlescene.update=Mellora
|
||||||
scenes.titlescene.install=Instalar
|
scenes.titlescene.install=Instalar
|
||||||
scenes.titlescene.settings=Axustes
|
scenes.titlescene.settings=Axustes
|
||||||
scenes.titlescene.about=Sobre o Xogo...
|
scenes.titlescene.about=Saber máis
|
||||||
scenes.titlescene.support=Apoia o Xogo
|
scenes.titlescene.support=Apoia o Xogo
|
||||||
scenes.titlescene$changesbutton.title=¡Unha Mellora está Dispoñible!
|
scenes.titlescene$changesbutton.title=¡Unha Mellora está Dispoñible!
|
||||||
scenes.titlescene$changesbutton.versioned_title=Mellora Dispoñible: %s
|
scenes.titlescene$changesbutton.versioned_title=Mellora Dispoñible: %s
|
||||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ scenes.gamescene.multiple=Beberapa Objek
|
||||||
scenes.gamescene.go_here=Kesini
|
scenes.gamescene.go_here=Kesini
|
||||||
scenes.gamescene.interact=Berinteraksi
|
scenes.gamescene.interact=Berinteraksi
|
||||||
scenes.gamescene.attack=Menyerang
|
scenes.gamescene.attack=Menyerang
|
||||||
scenes.gamescene.pick_up=Pick Up
|
scenes.gamescene.pick_up=Ambil
|
||||||
scenes.gamescene.purchase=Pembelian
|
scenes.gamescene.purchase=Pembelian
|
||||||
scenes.gamescene.trample=menginjak-injak
|
scenes.gamescene.trample=menginjak-injak
|
||||||
scenes.gamescene.examine=Periksa
|
scenes.gamescene.examine=Periksa
|
||||||
|
|
|
@ -37,6 +37,14 @@ scenes.gamescene.secrets=Щось підказує, що цей поверх х
|
||||||
scenes.gamescene.choose_examine=Оберіть об'єкт для дослідження...
|
scenes.gamescene.choose_examine=Оберіть об'єкт для дослідження...
|
||||||
scenes.gamescene.multiple_examine=Тут є декілька речей, яку з них ви хочете оглянути?
|
scenes.gamescene.multiple_examine=Тут є декілька речей, яку з них ви хочете оглянути?
|
||||||
scenes.gamescene.dont_know=Ви не знаєте що тут.
|
scenes.gamescene.dont_know=Ви не знаєте що тут.
|
||||||
|
scenes.gamescene.multiple=Декілька Об'єктів
|
||||||
|
scenes.gamescene.go_here=Іди Сюди
|
||||||
|
scenes.gamescene.interact=Взаємодіяти
|
||||||
|
scenes.gamescene.attack=Нападати
|
||||||
|
scenes.gamescene.pick_up=Підняти
|
||||||
|
scenes.gamescene.purchase=Купити
|
||||||
|
scenes.gamescene.trample=Затоптати
|
||||||
|
scenes.gamescene.examine=Дослідити
|
||||||
|
|
||||||
scenes.heroselectscene.title=Оберіть вашого Героя
|
scenes.heroselectscene.title=Оберіть вашого Героя
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -99,7 +107,7 @@ scenes.titlescene.patreon_button=Сторінка на Patreon
|
||||||
|
|
||||||
scenes.welcomescene.welcome_msg=Ласкаво просимо в підземеллі Shattered Pixel!\n\nКожне проходження у підземеллі - це новий складний досвід, і будьте обережні, смерть незворотна! Почати гру дуже просто, але якщо ви хочете перемогти, необхідна стратегія!\n\nЩасливого проходження підземелля!
|
scenes.welcomescene.welcome_msg=Ласкаво просимо в підземеллі Shattered Pixel!\n\nКожне проходження у підземеллі - це новий складний досвід, і будьте обережні, смерть незворотна! Почати гру дуже просто, але якщо ви хочете перемогти, необхідна стратегія!\n\nЩасливого проходження підземелля!
|
||||||
scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon оновлено!
|
scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon оновлено!
|
||||||
scenes.welcomescene.update_msg=v1.2.0 is the first version of Shattered built for computers! It has a bunch of improvements for users on larger screens and who play with controllers or mouse and keyboard!\n\nThere are also several content changes, including new special rooms, a rework to the Master Thieves' Armband, and various improvements to spell items.\n\nBe sure to check the changes screen for full details.
|
scenes.welcomescene.update_msg=v1.2.0 – перша версія Shattered, створена для комп’ютерів! Вона має купу вдосконалень для користувачів на великих екранах і тих, хто грає з геймпадом або мишею та клавіатурою!\n\nТакож є кілька змін у змісті, включаючи нові спеціальні кімнати, переробку Пов'язки голови гільдії і різні вдосконалення предметів заклинання.\n\nОбов’язково перевірте екран змін, щоб отримати повну інформацію.
|
||||||
scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon пропатчено!
|
scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon пропатчено!
|
||||||
scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Цей патч включає в себе виправлення помилок.
|
scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Цей патч включає в себе виправлення помилок.
|
||||||
scenes.welcomescene.patch_translations=Цей патч включає в себе покращення перекладу.
|
scenes.welcomescene.patch_translations=Цей патч включає в себе покращення перекладу.
|
||||||
|
@ -110,4 +118,4 @@ scenes.welcomescene.lang_warning_title=Незавершений переклад
|
||||||
scenes.welcomescene.lang_warning_msg=Деякий новий контент із цього оновлення ще не перекладено.\n\nДеякі фрази можуть бути написані англійською.\n\nКоманда перекладу працює над вирішенням цього, повний переклад буде готовий незабаром.\n\nДякуємо за ваше терпіння.
|
scenes.welcomescene.lang_warning_msg=Деякий новий контент із цього оновлення ще не перекладено.\n\nДеякі фрази можуть бути написані англійською.\n\nКоманда перекладу працює над вирішенням цього, повний переклад буде готовий незабаром.\n\nДякуємо за ваше терпіння.
|
||||||
scenes.welcomescene.continue=Продовжити
|
scenes.welcomescene.continue=Продовжити
|
||||||
scenes.welcomescene.changelist=Список змін
|
scenes.welcomescene.changelist=Список змін
|
||||||
scenes.welcomescene.save_warning=Shattered Pixel Dungeon was interrupted while trying to save your game data recently.\n\nShattered has built-in protections against this, so your game data is probably fine. You may want to check to be sure.\n\nThis usually happens when your device suddenly loses power, or if it terminates Shattered without letting it close properly. Battery saver features can often cause this on mobile devices.
|
scenes.welcomescene.save_warning=Процес Shattered Pixel Dungeon було перервано під час нещодавньої спроби зберегти ваші дані гри.\n\nShattered має вбудований захист від цього, тому ваші ігрові дані, ймовірно, в порядку. Ви можете перевірити, щоб переконатися.\n\nЗазвичай це трапляється, коли ваш пристрій раптово втрачає живлення або якщо він завершує роботу Shattered, не закриваючи його належним чином. Функції економії заряду акумулятора часто можуть викликати це на мобільних пристроях.
|
||||||
|
|
|
@ -90,15 +90,15 @@ windows.wndjournal$notestab.landmarks=Zajímavosti
|
||||||
windows.wndkeybindings.ttl_action=Funkce
|
windows.wndkeybindings.ttl_action=Funkce
|
||||||
windows.wndkeybindings.ttl_key1=Klávesa 1
|
windows.wndkeybindings.ttl_key1=Klávesa 1
|
||||||
windows.wndkeybindings.ttl_key2=Klávesa 2
|
windows.wndkeybindings.ttl_key2=Klávesa 2
|
||||||
windows.wndkeybindings.ttl_key3=Key 3
|
windows.wndkeybindings.ttl_key3=Klávesa 3
|
||||||
windows.wndkeybindings.default=Výchozí nastavení
|
windows.wndkeybindings.default=Výchozí nastavení
|
||||||
windows.wndkeybindings.confirm=Potvrdit
|
windows.wndkeybindings.confirm=Potvrdit
|
||||||
windows.wndkeybindings.cancel=Zrušit
|
windows.wndkeybindings.cancel=Zrušit
|
||||||
windows.wndkeybindings.none=Nic
|
windows.wndkeybindings.none=Nic
|
||||||
windows.wndkeybindings.back=Zpět
|
windows.wndkeybindings.back=Zpět
|
||||||
windows.wndkeybindings.left_click=Left Click
|
windows.wndkeybindings.left_click=Levé kliknutí
|
||||||
windows.wndkeybindings.right_click=Right Click
|
windows.wndkeybindings.right_click=Pravé kliknutí
|
||||||
windows.wndkeybindings.middle_click=Middle Click
|
windows.wndkeybindings.middle_click=Prostřední Kliknutí
|
||||||
windows.wndkeybindings.menu=Menu
|
windows.wndkeybindings.menu=Menu
|
||||||
windows.wndkeybindings.hero_info=Info o Hrdinovi
|
windows.wndkeybindings.hero_info=Info o Hrdinovi
|
||||||
windows.wndkeybindings.journal=Deník
|
windows.wndkeybindings.journal=Deník
|
||||||
|
@ -110,13 +110,13 @@ windows.wndkeybindings.quickslot_1=Rychlý slot 1
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_2=Rychlý slot 2
|
windows.wndkeybindings.quickslot_2=Rychlý slot 2
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_3=Rychlý slot 3
|
windows.wndkeybindings.quickslot_3=Rychlý slot 3
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_4=Rychlý slot 4
|
windows.wndkeybindings.quickslot_4=Rychlý slot 4
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_5=Quickslot 5
|
windows.wndkeybindings.quickslot_5=Rychlý slot 5
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_6=Quickslot 6
|
windows.wndkeybindings.quickslot_6=Rychlý slot 6
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_1=Container 1
|
windows.wndkeybindings.bag_1=Kontejner 1
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_2=Container 2
|
windows.wndkeybindings.bag_2=Kontejner 2
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_3=Container 3
|
windows.wndkeybindings.bag_3=Kontejner 3
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_4=Container 4
|
windows.wndkeybindings.bag_4=Kontejner 4
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_5=Container 5
|
windows.wndkeybindings.bag_5=Kontejner 5
|
||||||
windows.wndkeybindings.tag_attack=Zaútočit
|
windows.wndkeybindings.tag_attack=Zaútočit
|
||||||
windows.wndkeybindings.tag_danger=Prohodit nepřítele
|
windows.wndkeybindings.tag_danger=Prohodit nepřítele
|
||||||
windows.wndkeybindings.tag_action=Speciální akce
|
windows.wndkeybindings.tag_action=Speciální akce
|
||||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ windows.wndkeybindings.sw=Jít jihozápadně
|
||||||
windows.wndkeybindings.nw=Jít severozápadně
|
windows.wndkeybindings.nw=Jít severozápadně
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_first=Stiskni klávesu pro nastavení první klávesy pro funkci: _%s_
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_first=Stiskni klávesu pro nastavení první klávesy pro funkci: _%s_
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_second=Stiskni klávesu pro nastavení druhé klávesy pro funkci: _%s_
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_second=Stiskni klávesu pro nastavení druhé klávesy pro funkci: _%s_
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_third=Press a key to change the third key binding for: _%s_.
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_third=Stisknutím klávesy změníte vazbu třetí klávesy na:_%s_.
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_current=Současná klávesa: _%s_
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_current=Současná klávesa: _%s_
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.changed_bind=Nová klávesa: _%s_
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.changed_bind=Nová klávesa: _%s_
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.warning=Klávesa pro funkci _%s_ bude zrušena.
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.warning=Klávesa pro funkci _%s_ bude zrušena.
|
||||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ windows.wndkeybindings$wndchangebinding.unbind=Zrušit klávesu
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.confirm=Potvrdit
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.confirm=Potvrdit
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cancel=Zrušit
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cancel=Zrušit
|
||||||
|
|
||||||
windows.wndquickbag.title=quick-use an item
|
windows.wndquickbag.title=rychlé použití předmětu
|
||||||
|
|
||||||
windows.wndranking.error=Nelze načíst další informace
|
windows.wndranking.error=Nelze načíst další informace
|
||||||
windows.wndranking.stats=Statist.
|
windows.wndranking.stats=Statist.
|
||||||
|
@ -194,9 +194,9 @@ windows.wndsettings$displaytab.visual_grid=Viditelnost mřížky
|
||||||
windows.wndsettings$displaytab.off=Vypn.
|
windows.wndsettings$displaytab.off=Vypn.
|
||||||
windows.wndsettings$displaytab.high=Maxim.
|
windows.wndsettings$displaytab.high=Maxim.
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.title=Nastavení rozhraní
|
windows.wndsettings$uitab.title=Nastavení rozhraní
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.size=Interface Size
|
windows.wndsettings$uitab.size=Velikost Zobrazení
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.mobile=Mobile
|
windows.wndsettings$uitab.mobile=Mobilní
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.full=Full
|
windows.wndsettings$uitab.full=Plné
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.mode=Panel tlačítek:
|
windows.wndsettings$uitab.mode=Panel tlačítek:
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.split=Rozděl.
|
windows.wndsettings$uitab.split=Rozděl.
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.group=Seskup.
|
windows.wndsettings$uitab.group=Seskup.
|
||||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ windows.wndsettings$audiotab.music_vol=Hlasitost hudby
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.music_mute=Ztlumit hudbu
|
windows.wndsettings$audiotab.music_mute=Ztlumit hudbu
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.sfx_vol=Hlasitost zvuků
|
windows.wndsettings$audiotab.sfx_vol=Hlasitost zvuků
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.sfx_mute=Ztlumit zvuky
|
windows.wndsettings$audiotab.sfx_mute=Ztlumit zvuky
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.ignore_silent=Ignore Silent Mode
|
windows.wndsettings$audiotab.ignore_silent=Ignorovat Tichý Režim
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.title=Nastavení jazyka
|
windows.wndsettings$langstab.title=Nastavení jazyka
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.completed=Tento jazyk byl plně přeložen a zkontrolován.
|
windows.wndsettings$langstab.completed=Tento jazyk byl plně přeložen a zkontrolován.
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.unreviewed=_Tento jazyk nebyl ještě zkontrolován._ Veškeré texty byly přeloženy, ale mohou obsahovat chyby.
|
windows.wndsettings$langstab.unreviewed=_Tento jazyk nebyl ještě zkontrolován._ Veškeré texty byly přeloženy, ale mohou obsahovat chyby.
|
||||||
|
|
|
@ -33,7 +33,7 @@ windows.wnderror.title=ERRO
|
||||||
windows.wndgame.settings=Axustes
|
windows.wndgame.settings=Axustes
|
||||||
windows.wndgame.install=Instalar o Xogo
|
windows.wndgame.install=Instalar o Xogo
|
||||||
windows.wndgame.challenges=Retos
|
windows.wndgame.challenges=Retos
|
||||||
windows.wndgame.rankings=Puntuacións
|
windows.wndgame.rankings=Logros
|
||||||
windows.wndgame.start=Comezar unha Nova Partida
|
windows.wndgame.start=Comezar unha Nova Partida
|
||||||
windows.wndgame.menu=Menú Principal
|
windows.wndgame.menu=Menú Principal
|
||||||
windows.wndgame.exit=Saír do Xogo
|
windows.wndgame.exit=Saír do Xogo
|
||||||
|
@ -45,7 +45,7 @@ windows.wndgameinprogress.exp=Experiencia
|
||||||
windows.wndgameinprogress.str=Forza
|
windows.wndgameinprogress.str=Forza
|
||||||
windows.wndgameinprogress.health=Saúde
|
windows.wndgameinprogress.health=Saúde
|
||||||
windows.wndgameinprogress.gold=Ouro Obtido
|
windows.wndgameinprogress.gold=Ouro Obtido
|
||||||
windows.wndgameinprogress.depth=Profundidade Máxima
|
windows.wndgameinprogress.depth=Nivel Máximo
|
||||||
windows.wndgameinprogress.continue=Continuar
|
windows.wndgameinprogress.continue=Continuar
|
||||||
windows.wndgameinprogress.erase=Borrar
|
windows.wndgameinprogress.erase=Borrar
|
||||||
windows.wndgameinprogress.erase_warn_title=¿De verdade queres borrar esta partida gardada?
|
windows.wndgameinprogress.erase_warn_title=¿De verdade queres borrar esta partida gardada?
|
||||||
|
@ -61,7 +61,7 @@ windows.wndhero$statstab.exp=Experiencia
|
||||||
windows.wndhero$statstab.str=Forza
|
windows.wndhero$statstab.str=Forza
|
||||||
windows.wndhero$statstab.health=Saúde
|
windows.wndhero$statstab.health=Saúde
|
||||||
windows.wndhero$statstab.gold=Ouro Obtido
|
windows.wndhero$statstab.gold=Ouro Obtido
|
||||||
windows.wndhero$statstab.depth=Profundidade Máxima
|
windows.wndhero$statstab.depth=Nivel Máximo
|
||||||
|
|
||||||
windows.wndheroinfo.talents=talentos
|
windows.wndheroinfo.talents=talentos
|
||||||
windows.wndheroinfo.talents_msg=O heroe gaña un punto de talento cada vez que sube de nivel. Novos talentos avanzados aparecerán tras derrotar ó segundo xefe de nivel.
|
windows.wndheroinfo.talents_msg=O heroe gaña un punto de talento cada vez que sube de nivel. Novos talentos avanzados aparecerán tras derrotar ó segundo xefe de nivel.
|
||||||
|
@ -155,7 +155,7 @@ windows.wndranking$statstab.challenges=Retos
|
||||||
windows.wndranking$statstab.health=Saúde
|
windows.wndranking$statstab.health=Saúde
|
||||||
windows.wndranking$statstab.str=Forza
|
windows.wndranking$statstab.str=Forza
|
||||||
windows.wndranking$statstab.duration=Duración da Partida
|
windows.wndranking$statstab.duration=Duración da Partida
|
||||||
windows.wndranking$statstab.depth=Profundidade Máxima
|
windows.wndranking$statstab.depth=Nivel Máximo
|
||||||
windows.wndranking$statstab.enemies=Criaturas Derrotadas
|
windows.wndranking$statstab.enemies=Criaturas Derrotadas
|
||||||
windows.wndranking$statstab.gold=Ouro Obtido
|
windows.wndranking$statstab.gold=Ouro Obtido
|
||||||
windows.wndranking$statstab.food=Comida Papada
|
windows.wndranking$statstab.food=Comida Papada
|
||||||
|
@ -219,7 +219,7 @@ windows.wndsettings$audiotab.sfx_mute=Silenciar Efectos
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.ignore_silent=Ignorar Modo Silencioso
|
windows.wndsettings$audiotab.ignore_silent=Ignorar Modo Silencioso
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.title=Configuración de Idioma
|
windows.wndsettings$langstab.title=Configuración de Idioma
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.completed=Este idioma foi completamente traducido e revisado.
|
windows.wndsettings$langstab.completed=Este idioma foi completamente traducido e revisado.
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.unreviewed=_Este idioma non se revisou todavía._ Pode conter erros, pero todo o texto foi traducido.
|
windows.wndsettings$langstab.unreviewed=_Este idioma ainda non foi revisado._ Pode conter erros, pero ten todo o texto traducido.
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.unfinished=_Este idioma non se traduciu completamente._ Partes do texto poden atoparse ainda en inglés.
|
windows.wndsettings$langstab.unfinished=_Este idioma non se traduciu completamente._ Partes do texto poden atoparse ainda en inglés.
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.transifex=Toda a tradución está feita por voluntarios a través de _Transifex._
|
windows.wndsettings$langstab.transifex=Toda a tradución está feita por voluntarios a través de _Transifex._
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.credits=créditos
|
windows.wndsettings$langstab.credits=créditos
|
||||||
|
|
|
@ -90,33 +90,33 @@ windows.wndjournal$notestab.landmarks=Орієнтири
|
||||||
windows.wndkeybindings.ttl_action=Дія
|
windows.wndkeybindings.ttl_action=Дія
|
||||||
windows.wndkeybindings.ttl_key1=Ключ 1
|
windows.wndkeybindings.ttl_key1=Ключ 1
|
||||||
windows.wndkeybindings.ttl_key2=Ключ 2
|
windows.wndkeybindings.ttl_key2=Ключ 2
|
||||||
windows.wndkeybindings.ttl_key3=Key 3
|
windows.wndkeybindings.ttl_key3=Ключ 3
|
||||||
windows.wndkeybindings.default=Стандартні прив'язки
|
windows.wndkeybindings.default=Стандартні прив'язки
|
||||||
windows.wndkeybindings.confirm=Підтвердити
|
windows.wndkeybindings.confirm=Підтвердити
|
||||||
windows.wndkeybindings.cancel=Скасувати
|
windows.wndkeybindings.cancel=Скасувати
|
||||||
windows.wndkeybindings.none=Ні
|
windows.wndkeybindings.none=Ні
|
||||||
windows.wndkeybindings.back=Назад
|
windows.wndkeybindings.back=Назад
|
||||||
windows.wndkeybindings.left_click=Left Click
|
windows.wndkeybindings.left_click=Ліва Кнопка Миші
|
||||||
windows.wndkeybindings.right_click=Right Click
|
windows.wndkeybindings.right_click=Права Кнопка Миші
|
||||||
windows.wndkeybindings.middle_click=Middle Click
|
windows.wndkeybindings.middle_click=Середня Кнопка Миші
|
||||||
windows.wndkeybindings.menu=Меню
|
windows.wndkeybindings.menu=Меню
|
||||||
windows.wndkeybindings.hero_info=Про Героя
|
windows.wndkeybindings.hero_info=Про Героя
|
||||||
windows.wndkeybindings.journal=Журнал
|
windows.wndkeybindings.journal=Журнал
|
||||||
windows.wndkeybindings.wait=Чекаю...
|
windows.wndkeybindings.wait=Чекаю...
|
||||||
windows.wndkeybindings.examine=Examine
|
windows.wndkeybindings.examine=Дослідити
|
||||||
windows.wndkeybindings.rest=Відпочинок
|
windows.wndkeybindings.rest=Відпочинок
|
||||||
windows.wndkeybindings.inventory=Інвентар
|
windows.wndkeybindings.inventory=Інвентар
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_1=Швидкий слот 1
|
windows.wndkeybindings.quickslot_1=Швидкий слот 1
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_2=Швидкий слот 2
|
windows.wndkeybindings.quickslot_2=Швидкий слот 2
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_3=Швидкий слот 3
|
windows.wndkeybindings.quickslot_3=Швидкий слот 3
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_4=Швидкий слот 4
|
windows.wndkeybindings.quickslot_4=Швидкий слот 4
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_5=Quickslot 5
|
windows.wndkeybindings.quickslot_5=Швидкий слот 5
|
||||||
windows.wndkeybindings.quickslot_6=Quickslot 6
|
windows.wndkeybindings.quickslot_6=Швидкий слот 6
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_1=Container 1
|
windows.wndkeybindings.bag_1=Ємність 1
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_2=Container 2
|
windows.wndkeybindings.bag_2=Ємність 2
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_3=Container 3
|
windows.wndkeybindings.bag_3=Ємність 3
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_4=Container 4
|
windows.wndkeybindings.bag_4=Ємність 4
|
||||||
windows.wndkeybindings.bag_5=Container 5
|
windows.wndkeybindings.bag_5=Ємність 5
|
||||||
windows.wndkeybindings.tag_attack=Атакувати ворога
|
windows.wndkeybindings.tag_attack=Атакувати ворога
|
||||||
windows.wndkeybindings.tag_danger=Змінити ціль
|
windows.wndkeybindings.tag_danger=Змінити ціль
|
||||||
windows.wndkeybindings.tag_action=Спеціальна дія
|
windows.wndkeybindings.tag_action=Спеціальна дія
|
||||||
|
@ -134,7 +134,7 @@ windows.wndkeybindings.sw=Ідіть на ПД-ЗХ
|
||||||
windows.wndkeybindings.nw=Ідіть на ПН-ЗХ
|
windows.wndkeybindings.nw=Ідіть на ПН-ЗХ
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_first=Натисніть клавішу, щоб змінити прив'язку першої клавіші для: _%s_.
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_first=Натисніть клавішу, щоб змінити прив'язку першої клавіші для: _%s_.
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_second=Натисніть клавішу, щоб змінити прив'язку другої клавіші для: _%s_.
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_second=Натисніть клавішу, щоб змінити прив'язку другої клавіші для: _%s_.
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_third=Press a key to change the third key binding for: _%s_.
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_third=Натисніть клавішу щоб змінити прив'язку третьої клавіші на: _%s_.
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_current=Поточна прив'язка: _%s_
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.desc_current=Поточна прив'язка: _%s_
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.changed_bind=Нова прив'язка:_%s_
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.changed_bind=Нова прив'язка:_%s_
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.warning=Ця прив'язка буде знята з _%s_.
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.warning=Ця прив'язка буде знята з _%s_.
|
||||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ windows.wndkeybindings$wndchangebinding.unbind=Зняти прив'язку
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.confirm=Підтвердити
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.confirm=Підтвердити
|
||||||
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cancel=Скасувати
|
windows.wndkeybindings$wndchangebinding.cancel=Скасувати
|
||||||
|
|
||||||
windows.wndquickbag.title=quick-use an item
|
windows.wndquickbag.title=швидко використати предмет
|
||||||
|
|
||||||
windows.wndranking.error=Не вдалося завантажити додаткову інформацію
|
windows.wndranking.error=Не вдалося завантажити додаткову інформацію
|
||||||
windows.wndranking.stats=Характеристики
|
windows.wndranking.stats=Характеристики
|
||||||
|
@ -194,9 +194,9 @@ windows.wndsettings$displaytab.visual_grid=Межі клітинок
|
||||||
windows.wndsettings$displaytab.off=Вимкнути
|
windows.wndsettings$displaytab.off=Вимкнути
|
||||||
windows.wndsettings$displaytab.high=Повністю
|
windows.wndsettings$displaytab.high=Повністю
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.title=Налаштування інтерфейсу
|
windows.wndsettings$uitab.title=Налаштування інтерфейсу
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.size=Interface Size
|
windows.wndsettings$uitab.size=Розмір Інтерфнйсу
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.mobile=Mobile
|
windows.wndsettings$uitab.mobile=Телефоний
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.full=Full
|
windows.wndsettings$uitab.full=Повний
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.mode=Режим панелі:
|
windows.wndsettings$uitab.mode=Режим панелі:
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.split=Розділити
|
windows.wndsettings$uitab.split=Розділити
|
||||||
windows.wndsettings$uitab.group=Згрупувати
|
windows.wndsettings$uitab.group=Згрупувати
|
||||||
|
@ -216,7 +216,7 @@ windows.wndsettings$audiotab.music_vol=Гучність музики
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.music_mute=Вимкнути музику
|
windows.wndsettings$audiotab.music_mute=Вимкнути музику
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.sfx_vol=Гучність ефектів
|
windows.wndsettings$audiotab.sfx_vol=Гучність ефектів
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.sfx_mute=Вимкнути звуки ефектів
|
windows.wndsettings$audiotab.sfx_mute=Вимкнути звуки ефектів
|
||||||
windows.wndsettings$audiotab.ignore_silent=Ignore Silent Mode
|
windows.wndsettings$audiotab.ignore_silent=Ігнорувати беззвучний режим
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.title=Обрати мову
|
windows.wndsettings$langstab.title=Обрати мову
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.completed=Цей переклад повністю завершений та рецензований.
|
windows.wndsettings$langstab.completed=Цей переклад повністю завершений та рецензований.
|
||||||
windows.wndsettings$langstab.unreviewed=__Цей переклад ще не рецензований._ Він може містити помилки.
|
windows.wndsettings$langstab.unreviewed=__Цей переклад ще не рецензований._ Він може містити помилки.
|
||||||
|
@ -237,7 +237,7 @@ windows.wndsupportprompt.intro=Доброго дня, сподіваюсь, що
|
||||||
windows.wndsupportprompt.close=Закрити
|
windows.wndsupportprompt.close=Закрити
|
||||||
|
|
||||||
windows.wndtradeitem.buy=Купити за %d золотих
|
windows.wndtradeitem.buy=Купити за %d золотих
|
||||||
windows.wndtradeitem.steal=Steal with %1$d%% chance\nCharges used: %2$d
|
windows.wndtradeitem.steal=Вкрасти з шансом %1$d%%\nЗарядів використано: %2$d
|
||||||
windows.wndtradeitem.sell=Продати за %d золотих
|
windows.wndtradeitem.sell=Продати за %d золотих
|
||||||
windows.wndtradeitem.sell_1=Продати 1 за %d золотих
|
windows.wndtradeitem.sell_1=Продати 1 за %d золотих
|
||||||
windows.wndtradeitem.sell_all=Продати всі за %d золотих
|
windows.wndtradeitem.sell_all=Продати всі за %d золотих
|
||||||
|
|
|
@ -105,7 +105,7 @@ public class v1_X_Changes {
|
||||||
changes.addButton(new ChangeButton(new Image(Assets.Sprites.SPINNER, 144, 0, 16, 16), Messages.get(ChangesScene.class, "bugfixes"),
|
changes.addButton(new ChangeButton(new Image(Assets.Sprites.SPINNER, 144, 0, 16, 16), Messages.get(ChangesScene.class, "bugfixes"),
|
||||||
"Fixed (caused by v1.2.0):\n" +
|
"Fixed (caused by v1.2.0):\n" +
|
||||||
"_-_ Various rare crash bugs\n" +
|
"_-_ Various rare crash bugs\n" +
|
||||||
"_-_ Various minor audiovisual and textual bugs\n" +
|
"_-_ Various minor audiovisual, interface, and textual bugs\n" +
|
||||||
"_-_ Steam achievements not unlocking for some players\n" +
|
"_-_ Steam achievements not unlocking for some players\n" +
|
||||||
"_-_ Rankings not showing 5th and 6th quickslot\n" +
|
"_-_ Rankings not showing 5th and 6th quickslot\n" +
|
||||||
"_-_ Various minor issues with full UI inventory\n" +
|
"_-_ Various minor issues with full UI inventory\n" +
|
||||||
|
@ -113,10 +113,15 @@ public class v1_X_Changes {
|
||||||
"_-_ Succubi dealing much less damage than intended\n" +
|
"_-_ Succubi dealing much less damage than intended\n" +
|
||||||
"_-_ Various errors with magical fire\n" +
|
"_-_ Various errors with magical fire\n" +
|
||||||
"_-_ Armband steal ability working on enemies that can no longer give loot\n" +
|
"_-_ Armband steal ability working on enemies that can no longer give loot\n" +
|
||||||
"_-_ Save corruption for linux users when importing old save data\n\n" +
|
"_-_ Save corruption for linux users when importing old save data"));
|
||||||
|
|
||||||
|
changes.addButton(new ChangeButton(new Image(Assets.Sprites.SPINNER, 144, 0, 16, 16), Messages.get(ChangesScene.class, "bugfixes"),
|
||||||
"Fixed (existed prior to v1.2.0)\n" +
|
"Fixed (existed prior to v1.2.0)\n" +
|
||||||
"_-_ Very rare cases where dried rose becomes unusable\n" +
|
"_-_ Very rare cases where dried rose becomes unusable\n" +
|
||||||
"_-_ Corruption debuff affecting smoke bomb decoy\n" +
|
"_-_ Corruption debuff affecting smoke bomb decoy\n" +
|
||||||
|
"_-_ Character mind vision persisting after a character dies\n" +
|
||||||
|
"_-_ Dwarf King not being targeted by wands or thrown weapons while on his throne\n" +
|
||||||
|
"_-_ Food 5 entrance rooms sometimes being smaller than intended\n" +
|
||||||
"_-_ Exploits involving corruption and the 13th armor ability\n" +
|
"_-_ Exploits involving corruption and the 13th armor ability\n" +
|
||||||
"_-_ Rare cases where lullaby scrolls were generated by the Unstable Spellbook\n" +
|
"_-_ Rare cases where lullaby scrolls were generated by the Unstable Spellbook\n" +
|
||||||
"_-_ Red flash effects stacking on each other in some cases\n" +
|
"_-_ Red flash effects stacking on each other in some cases\n" +
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user