From 3de8dbeb40964e7fca9f59fb20f1ca8967fee027 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Evan Debenham Date: Wed, 7 Aug 2019 17:07:13 -0400 Subject: [PATCH] v0.7.4b: updated translations --- .../messages/Languages.java | 6 +- .../messages/actors/actors_ca.properties | 6 +- .../messages/actors/actors_hu.properties | 8 +- .../messages/actors/actors_pl.properties | 10 +- .../messages/actors/actors_zh.properties | 10 +- .../messages/items/items_ca.properties | 194 ++++++------- .../messages/items/items_es.properties | 2 +- .../messages/items/items_eu.properties | 18 +- .../messages/items/items_fr.properties | 106 +++---- .../messages/items/items_hu.properties | 272 +++++++++--------- .../messages/items/items_pl.properties | 2 +- .../messages/items/items_pt.properties | 86 +++--- .../messages/items/items_ru.properties | 182 ++++++------ .../messages/items/items_tr.properties | 16 +- .../messages/levels/levels_hu.properties | 2 +- .../messages/misc/misc_hu.properties | 12 +- .../messages/plants/plants_eu.properties | 26 +- .../messages/scenes/scenes_ca.properties | 10 +- .../messages/scenes/scenes_fr.properties | 4 +- .../messages/scenes/scenes_hu.properties | 8 +- .../messages/scenes/scenes_pl.properties | 6 +- .../messages/windows/windows_hu.properties | 2 +- 22 files changed, 494 insertions(+), 494 deletions(-) diff --git a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java index 2ac8f55a6..c78036616 100644 --- a/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java +++ b/core/src/main/java/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/Languages.java @@ -27,18 +27,18 @@ public enum Languages { ENGLISH("english", "", Status.REVIEWED, null, null), KOREAN("한국어", "ko", Status.UNREVIEWED, new String[]{"Flameblast12"}, new String[]{"Cocoa", "Korean2017", "WondarRabb1t", "ddojin0115", "eeeei", "hancyel", "linterpreteur", "lsiebnie" }), - RUSSIAN("русский", "ru", Status.INCOMPLETE, new String[]{"ConsideredHamster", "Inevielle", "yarikonline"}, new String[]{"AttHawk46", "HerrGotlieb", "HoloTheWise", "JleHuBbluKoT", "MrXantar", "Raymundo", "Shamahan", "apxwn", "roman.yagodin", "un_logic", "Вoвa"}), + RUSSIAN("русский", "ru", Status.UNREVIEWED, new String[]{"ConsideredHamster", "Inevielle", "yarikonline"}, new String[]{"AttHawk46", "HerrGotlieb", "HoloTheWise", "JleHuBbluKoT", "MrXantar", "Raymundo", "Shamahan", "apxwn", "roman.yagodin", "un_logic", "Вoвa"}), GERMAN("deutsch", "de", Status.INCOMPLETE, new String[]{"Dallukas", "KrystalCroft", "Wuzzy", "Zap0", "bernhardreiter", "davedude"}, new String[]{"Ceeee", "DarkPixel", "ErichME", "LenzB", "Sarius", "SirEddi", "Sorpl3x", "ThunfischGott", "Topicranger", "apxwn", "gekko303", "johannes.schobel", "oragothen", "spixi"}), FRENCH("français", "fr", Status.INCOMPLETE, new String[]{"Emether", "Xalofar", "canc42", "kultissim", "minikrob"}, new String[]{"Alsydis", "Axce", "Basttee", "Dekadisk", "Draal", "Neopolitan", "RomTheMareep", "SpeagleZNT", "Tronche2Cake", "Ygdrazil", "antoine9298", "go11um", "linterpreteur", "marmous", "solthaar", "vavavoum"}), SPANISH("español", "es", Status.INCOMPLETE, new String[]{"Kiroto", "Kohru", "airman12", "grayscales"}, new String[]{"Alesxanderk", "CorvosUtopy", "Dewstend", "Dyrran", "Fervoreking", "Illyatwo2", "JPCHZ", "STKmonoqui", "alfongad", "benzarr410", "ctrijueque", "dhg121", "javifs", "jonismack1", "tres.14159"}), - PORTUGUESE("português", "pt", Status.INCOMPLETE, new String[]{"Chacal.Ex", "TDF2001", "matheus208"}, new String[]{"Bigode935", "ChainedFreaK", "JST", "MadHorus", "Matie", "Tio_P_(Krampus)", "ancientorange", "danypr23", "denis.gnl", "ismael.henriques12", "mfcord", "owenreilly", "rafazago", "try31"}), + PORTUGUESE("português", "pt", Status.UNREVIEWED, new String[]{"Chacal.Ex", "TDF2001", "matheus208"}, new String[]{"Bigode935", "ChainedFreaK", "JST", "MadHorus", "Matie", "Tio_P_(Krampus)", "ancientorange", "danypr23", "denis.gnl", "ismael.henriques12", "mfcord", "owenreilly", "rafazago", "try31"}), POLISH("polski", "pl", Status.UNREVIEWED, new String[]{"Deksippos", "kuadziw", "szymex73"}, new String[]{"Chasseur", "Darden", "KarixDaii", "MJedi", "MrKukurykpl", "Peperos", "Scharnvirk", "VasteelXolotl", "bvader95", "dusakus", "michaub", "ozziezombie", "szczoteczka22", "transportowiec96"}), ITALIAN("italiano", "it", Status.REVIEWED, new String[]{"bizzolino", "funnydwarf"}, new String[]{"4est", "DaniMare", "Danzl", "andrearubbino00", "nessunluogo", "righi.a", "umby000"}), CHINESE("中文", "zh", Status.UNREVIEWED, new String[]{"Jinkeloid(zdx00793)"}, new String[]{"931451545", "HoofBumpBlurryface", "Lery", "Lyn-0401", "ShatteredFlameBlast", "endlesssolitude", "hmdzl001", "tempest102"}), CZECH("čeština", "cs", Status.REVIEWED, new String[]{"ObisMike"}, new String[]{"AshenShugar", "Buba237", "JStrange", "RealBrofessor", "chuckjirka"}), TURKISH("türkçe", "tr", Status.INCOMPLETE, new String[]{"LokiofMillenium", "emrebnk"}, new String[]{"AGORAAA", "AcuriousPotato", "alpekin98", "denizakalin", "melezorus34", "mitux"}), FINNISH("suomi", "fi", Status.INCOMPLETE, new String[]{"TenguTheKnight"}, null ), - HUNGARIAN("magyar", "hu", Status.INCOMPLETE, new String[]{"dorheim"}, new String[]{"Navetelen", "clarovani", "dhialub", "nanometer", "nardomaa", "savarall"}), + HUNGARIAN("magyar", "hu", Status.UNREVIEWED, new String[]{"dorheim"}, new String[]{"Navetelen", "clarovani", "dhialub", "nanometer", "nardomaa", "savarall"}), INDONESIAN("indonésien","in", Status.INCOMPLETE, new String[]{"rakapratama"}, new String[]{"ZangieF347", "esprogarap"}), CATALAN("català", "ca", Status.REVIEWED, new String[]{"Illyatwo2"}, null), ESPERANTO("esperanto", "eo", Status.UNREVIEWED, new String[]{"Verdulo"}, new String[]{"Raizin"}), diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_ca.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_ca.properties index 959405496..bb0b70076 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_ca.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_ca.properties @@ -5,7 +5,7 @@ actors.blobs.confusiongas.desc=Es remolina per aquí un núvol de gas de confusi actors.blobs.electricity.desc=Aquí hi ha un camp elèctric que transmet corrent. actors.blobs.electricity.rankings_desc=Electrocutat. -actors.blobs.electricity.ondeath=You were shocked to death... +actors.blobs.electricity.ondeath=Has mort fulminat... actors.blobs.fire.desc=Aquí s'està lliurant un incendi. @@ -490,9 +490,9 @@ actors.mobs.goo.rankings_desc=Absorbit per en Goo actors.mobs.goo.desc=Se'n sap poc d'en Goo. És bastant possible que ni tan sols sigui una criatura, sinó un conglomerat de substàncies vils de les clavegueres que d'alguna manera ha adquirit intel·ligència bàsica. Tot i això, la màgia fosca és sense dubte el que ha permès que en Goo existeixi.\n\nLa seva natura gelatinosa li deixa absorbir una gran quantitat d'energia fosca, sents un calfred només d'estar-hi a prop. Si en Goo et pot atacar amb aquesta energia, no viuràs molt de temps. actors.mobs.greatcrab.name=cranc gran -actors.mobs.greatcrab.noticed=The crab blocks with its massive claw. +actors.mobs.greatcrab.noticed=El cranc es protegeix amb la seva pinça descomunal. actors.mobs.greatcrab.blocked=bloquejat -actors.mobs.greatcrab.desc=This crab is gigantic, even compared to other sewer crabs. Its blue shell is covered in cracks and barnacles, showing great age. It lumbers around slowly, barely keeping balance with its massive claw.\n\nWhile the crab only has one claw, its size easily compensates. The crab holds the claw in front of any threat, shielding itself behind an impenetrable wall of carapace. However, the crab cannot block attacks it doesn't see coming, or attacks from multiple enemies at once. +actors.mobs.greatcrab.desc=Aquest cranc és gegantí, fins i tot comparat amb la resta de crancs de claveguera. La seva closca blava és recoberta d'esquerdes i peus de cabra, senyal de gran edat. Es mou pesadament, amb prou feines mantenint l'equilibri amb la seva pinça descomunal.\n\nNomés té una pinça, però llur mida ho compensa. La sosté davant qualsevol amenaça, escudant-se rere un mur de closca impenetrable. No pot, però, bloquejar atacs imprevistos, ni de múltiples enemics alhora. actors.mobs.guard.name=carceller actors.mobs.guard.scorpion=Vine cap aquí! diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_hu.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_hu.properties index b5ba42be7..3ce8fa241 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_hu.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_hu.properties @@ -170,7 +170,7 @@ actors.buffs.hunger.cursedhorn=A megátkozott szaru ellop némi energiát az ét actors.buffs.hunger.rankings_desc=Éhen halt. actors.buffs.hunger.desc_intro_hungry=Érzed, hogy üres a hasad, de még nem vészes. actors.buffs.hunger.desc_intro_starving=Kínzó éhség gyötör. -actors.buffs.hunger.desc=\n\nAhogy telik az idő a várbörtönben, az éhséged egyre erősödik, mígnem éhezni kezdesz. Ha éhezel, gyógyulás helyett az életed lassan fogyni kezd.\n\nFontos a tartalékolás! Ha van elég életed, az éhezés nem rossz ötlet, ha ezzel későbbre tudsz ételt félretenni. Ha ügyesen adagolsz, sokkal tovább kitart az élelmed! +actors.buffs.hunger.desc=\n\nAhogy telik az idő a kazamatákban, az éhséged egyre erősödik, mígnem éhezni kezdesz. Ha éhezel, gyógyulás helyett az életed lassan fogyni kezd.\n\nFontos a tartalékolás! Ha van elég életed, az éhezés nem rossz ötlet, ha ezzel későbbre tudsz ételt félretenni. Ha ügyesen adagolsz, sokkal tovább kitart az élelmed! actors.buffs.invisibility.name=Láthatatlan actors.buffs.invisibility.desc=Teljesen beleolvadsz a környező terepbe, nem lehet látni téged.\n\nAmíg láthatatlan vagy, az ellenségek nem tudnak megtámadni vagy követni. A fizikai támadások és mágikus hatások (mint a tekercsek és varázspálcák) azonnal megtörik a láthatatlanságot.\n\nA láthatatlanság még %s körig tart. @@ -179,7 +179,7 @@ actors.buffs.levitation.name=Lebegés actors.buffs.levitation.desc=Egy varázserő emel a föld fölé, súlytalannak érzed magad.\n\nLebegés közben minden földhöz kötött hatás elkerül. A csapdák nem kapcsolnak be, a víz nem oltja el a tüzet, a növényeket nem taposod le, a gyökerek nem kapnak el és átszállsz a szakadékok fölött. De vigyázz, mert mindezek azonnal újra hatni kezdenek, amint a lebegés véget ér!\n\nA lebegés még %s körig tart. actors.buffs.light.name=Fényesség -actors.buffs.light.desc=Még a legsötétebb várbörtönben is nyugtatóan hat a folyamatosan melletted ragyogó fény.\n\nA fény segít elűzni a sötétséget, így a környezettől függetlenül elég messzire ellátsz.\n\nA fényesség még %s körig tart. +actors.buffs.light.desc=Még a legsötétebb kazamatában is nyugtatóan hat a folyamatosan melletted ragyogó fény.\n\nA fény segít elűzni a sötétséget, így a környezettől függetlenül elég messzire ellátsz.\n\nA fényesség még %s körig tart. actors.buffs.lockedfloor.name=A szint le van zárva actors.buffs.lockedfloor.desc=Ez a szint le van zárva, és nem tudsz elmenni innen!\n\nAmíg le van zárva, nem nő az éhséged és nem sebződsz az éhezéstől. De ha nem igyekeznél szembenézni a szint főellenségével, a passzív gyógyulás is leáll.\n\nTovábbá, ha egy meg nem áldott ankh újraélesztene amíg a szint zárva van, akkor az visszaáll eredeti állapotába.\n\nÖld meg a szint főlényét, hogy letörd a zárat. @@ -512,7 +512,7 @@ actors.mobs.king$undead.rankings_desc=Elesett a Törpekirály ellen actors.mobs.king$undead.desc=Ezek az élőhalott törpék, akiket a Törpekirály keltett életre, az udvarához tartoztak. Feltűnően nagy szakállú csontvázakként jelennek meg. actors.mobs.mimic.name=utánzó -actors.mobs.mimic.desc=Az utánzók mágikus lények, akik bármilyen alakot magukra ölthetnek. A várbörtönökben szinte mindig egy kincsesláda képét választják, mert tudják, mivel lehet csalogatni a kalandorokat. +actors.mobs.mimic.desc=Az utánzók mágikus lények, akik bármilyen alakot magukra ölthetnek. A kazamatákban szinte mindig egy kincsesláda képét választják, mert tudják, mivel lehet csalogatni a kalandorokat. actors.mobs.mob.died=Úgy hallod, a távolban valami meghalt. actors.mobs.mob.rage=#$%^ @@ -561,7 +561,7 @@ actors.mobs.spinner.name=barlangi pók actors.mobs.spinner.desc=Ezek a zöldes, szőrös barlangi pókok igyekeznek elkerülni a közvetlen harcot, inkább távolról várják áldozatukat, aki a pókhálóba gabalyodva a mérgező marásuktól lassan kimúlik. actors.mobs.statue.name=élő szobor -actors.mobs.statue.desc=Azt hinnéd, hogy ez is csak egy a várbörtön ronda szobrai közül, de a pirosan izzó szeme árulkodó.\n\nBár maga a szobor kőből készült, de a nála lévő _%s_ valódinak tűnik. +actors.mobs.statue.desc=Azt hinnéd, hogy ez is csak egy a kazamata ronda szobrai közül, de a pirosan izzó szeme árulkodó.\n\nBár maga a szobor kőből készült, de a nála lévő _%s_ valódinak tűnik. actors.mobs.succubus.name=parázna actors.mobs.succubus.desc=A paráznák démonok, melyek (kissé középkori módon) csábító nőnek tüntetik fel magukat. A varázserejét használva a parázna el tudja bűvölni a hőst, aki az elbűvölés ideje alatt nem tud támadni. Ha a parázna egy elbűvölt hőst megtámad, ellopja az élete lényegét. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_pl.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_pl.properties index da0e68c41..ddc14349b 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_pl.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_pl.properties @@ -5,7 +5,7 @@ actors.blobs.confusiongas.desc=W tym miejscu wiruje chmura gazu pomieszania. actors.blobs.electricity.desc=Tu pole elektryczności jasno błyszczy. actors.blobs.electricity.rankings_desc=Porażony prądem -actors.blobs.electricity.ondeath=Poraziłeś się na śmierć... +actors.blobs.electricity.ondeath=Zostałeś porażony na śmierć... actors.blobs.fire.desc=W tym miejscu szaleje pożar. @@ -111,8 +111,8 @@ actors.buffs.combo.clobber_prompt=Wybierz cel do Sprania.\nOszałamia i odrzuca actors.buffs.combo.clobber_desc=_Spranie_ jest dostępne. Ten atak _odrzuca przeciwnika do tyła i oszałamia go,_ lecz powoduje zmniejszona obrażenia. Jest doskonały do kupienia czasu podczas walki. actors.buffs.combo.cleave_prompt=Wybierz cel do Rozłupania\nJeśli zabije, zachowuje kombo actors.buffs.combo.cleave_desc=_Rozłupanie_ jest dostępne. Ten atak powoduje zwiększone obrażenia, a _jeśli zabije przeciwnika, zachowa kombo zamiast je wyzerować._ Jest świetny do budowania kombo podczas walki z wieloma przeciwnikami. -actors.buffs.combo.slam_prompt=Wybierz cel do Trzaśnięcia, ochrona i obrażenia są zależne od rodzaju zbroi -actors.buffs.combo.slam_desc=_Trzaśnięcie_ jest dostępne. Ten atak powoduje _zwiększone obrażenia oraz daje ci osłonę bazujące na ochronie twojej zbroi._ Jest świetne do zakończenia walki, pozwalając na zachowanie wytrzymałości do następnej. +actors.buffs.combo.slam_prompt=Wybierz cel do Trzaśnięcia\nOchrona i obrażenia są zależne od rodzaju zbroi +actors.buffs.combo.slam_desc=_Trzaśnięcie_ jest dostępne. Ten atak powoduje _zwiększone obrażenia oraz daje ci osłonę bazując na skuteczności twojej zbroi._ Jest świetne do zakończenia walki, pozwalając na zachowanie wytrzymałości do następnej. actors.buffs.combo.crush_prompt=Wybierz cel do Zmiażdżenia\n\nZadaje wiele obrażeń actors.buffs.combo.crush_desc=_Zmiażdżenie_ jest aktualnie dostępne. Ten niszczycielski atak _zadaje masywne obrażenia bardzo konsekwentnie._ Jest doskonały do zdjęcia potężnego przeciwnika z dużą ilością zdrowia! actors.buffs.combo.fury_prompt=Na którym wrogu wyładować furię?\nAtakuje wiele razy bardzo szybko @@ -490,9 +490,9 @@ actors.mobs.goo.rankings_desc=Pochłonięty przez Maź actors.mobs.goo.desc=Niewiele wiadomo o Mazi. Jest całkiem możliwe, że to nawet nie jest żywe stworzenie, tylko zlepek śmieci i śluzu ze ścieków, który dziwnym trafem zyskał prymitywną inteligencję. Tak czy siak, tylko mroczna magia pozwala istnieć czemuś takiemu.\n\nJej galaretowaty charakter pozwala jej na wchłanianie mrocznej energii, nawet z tej odległości czujesz jej chłodny powiew. Jeśli Maź będzie w stanie zaatakować z taką energią, marny Twój los. actors.mobs.greatcrab.name=wielki krab -actors.mobs.greatcrab.noticed=Krab blokuje z jego ogromnymi szczypcami. +actors.mobs.greatcrab.noticed=Krab blokuje za pomocą ogromnych szczypiec. actors.mobs.greatcrab.blocked=blok -actors.mobs.greatcrab.desc=This crab is gigantic, even compared to other sewer crabs. Its blue shell is covered in cracks and barnacles, showing great age. It lumbers around slowly, barely keeping balance with its massive claw.\n\nWhile the crab only has one claw, its size easily compensates. The crab holds the claw in front of any threat, shielding itself behind an impenetrable wall of carapace. However, the crab cannot block attacks it doesn't see coming, or attacks from multiple enemies at once. +actors.mobs.greatcrab.desc=Ten krab jest gigantyczny, nawet w porównaniu do innych krabów kanałowych. Jego niebieska skorupa jest pełna pęknięć i pąkli - oznaka sędziwego wieku. Porusza się pełzając powoli, próbując utrzymać równowagę za pomocą masywnych kleszczy.\n\nKrab posiada szczypce tylko po jednej stronie ciała, ale ich rozmiar z łatwością to rekompensuje. Trzyma on swoje szczypce przed sobą i chowa się za niezniszczalną ścianą skorupy, gdy zauważy zagrożenie. Nie jest on jednak w stanie zablokować ataków, których się nie spodziewa, lub od kilku przeciwników jednocześnie. actors.mobs.guard.name=klawisz actors.mobs.guard.scorpion=Chodź tu! diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_zh.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_zh.properties index f4d6c1d7d..1f8ea775d 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_zh.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/actors/actors_zh.properties @@ -54,7 +54,7 @@ actors.buffs.amok.name=狂乱 actors.buffs.amok.desc=狂乱导致状态下的生物进入一种极度愤怒和混乱的状态。 \n\n狂乱的生物会不分敌我地攻击任何靠近它们的人。\n\n剩余的狂乱效果时长:%s回合 actors.buffs.arcanearmor.name=抗魔护罩 -actors.buffs.arcanearmor.desc=一层薄薄的魔法护盾保护着你,抵挡一定的魔法伤害。\n\n当前你的魔法护甲值为: 0~%d。\n\n距离魔法护甲衰减还有 %s 回合。 +actors.buffs.arcanearmor.desc=一层薄薄的魔法护盾环绕着你,可为你抵挡一定的魔法伤害。\n\n当前你的魔法护甲值为: 0~%d。\n\n魔法护甲还有 %s 回合自我衰减。 actors.buffs.artifactrecharge.name=神器充能 actors.buffs.artifactrecharge.desc=魔力在你体内奔腾而过,提高你手中神器的充能速率。 \n\n每件神器受到的影响都不尽相同,但它们都会少受充能储备对其的限制。\n\n剩余的神器充能效果时长:%s回合 @@ -111,13 +111,13 @@ actors.buffs.combo.clobber_prompt=选择一个要击垮的目标\n使其退后 actors.buffs.combo.clobber_desc=_击垮_技能目前可用。这一招能_击退一个敌人并使其晕向_,但攻击伤害会有所降低。暴打敌人能够让你在苦战中喘一口气。 actors.buffs.combo.cleave_prompt=选择一个要劈斩的目标\n如果劈斩击杀了敌人,连击数将被保留 actors.buffs.combo.cleave_desc=_劈斩_技能目前可用。这次攻击造成更高伤害,_若成功以劈斩杀敌,连击计数将会保留而不是被重置。_在面对大量敌人时可有效积累连击数。 -actors.buffs.combo.slam_prompt=选择一个要重击的目标\n根据你的护甲决定造成的伤害与添加的护盾 -actors.buffs.combo.slam_desc=_重击_技能目前可用。这次攻击造成更高伤害,并_根据你的护甲造成伤害并提供护盾_。该技能非常适合用来结束战斗,能让你将额外的持久力带到下一场战斗中。 +actors.buffs.combo.slam_prompt=选择一个目标进行猛击\n产生的伤害量和护盾值取决于你防具的品质 +actors.buffs.combo.slam_desc=_重击_技能目前可用。这次攻击造成更高伤害,并_将根据你的护甲品质造成伤害并提供护盾_。该技能非常适合用来结束战斗,能让你将余力带入下一场战斗。 actors.buffs.combo.crush_prompt=选择一个要粉碎的目标\n造成巨额伤害 actors.buffs.combo.crush_desc=_粉碎_技能目前可用。这种毁灭性的打击_能够造成稳定的巨额伤害。_在对抗强力敌人时拥有奇效! actors.buffs.combo.fury_prompt=将狂怒倾泻在哪位敌人身上?\n对其快速造成多次伤害 actors.buffs.combo.fury_desc=_狂怒_技能目前可用。这种毁灭性的打击方式_能够进行和你目前连击计数相同的攻击_,尽管每次攻击的伤害有所下降。该技能尤其适合附魔武器,因其每一击都能触发附魔! -actors.buffs.combo.desc=角斗士在成功打击敌人时能够积累能量。每次打击都会提高一次连击数,但长时间不进行攻击或是多于一次攻击失败都会将连击数归零。\n\n积累连击数会激活特殊的处决技能:无法被躲避的强力攻击!在连击数到达2,4,6,8,10时会提供不同的处决攻击,使用处决攻击会重置你的连击数。 +actors.buffs.combo.desc=角斗士能在命中敌人时积攒能量。每次命中都会提高一次连击数, 而长时间不进行攻击或是超过一次攻击未命中都会将连击数归零。\n\n积累连击数可以激活特殊的处决技能——无法被躲避的强力攻击!在连击数到达2,4,6,8,10时分别会激活不同的处决技能,使用处决技能会重置你的连击数。 actors.buffs.corruption.name=腐化 actors.buffs.corruption.desc=腐化魔法会侵入生物体的生命本质,扭转他们原有的天性。\n\n被腐化的生物会攻击他们的盟友,还会忽视其原先的敌人。腐化效果同时也是有伤害性的,会导致其目标缓慢走向死亡。\n\n腐化是永久性的,死后才能解脱。 @@ -490,7 +490,7 @@ actors.mobs.goo.rankings_desc=被粘咕消化 actors.mobs.goo.desc=我们对粘咕所知甚少。它甚至很有可能不是一个生物,而是下水道表面聚集的邪恶物质得到基本智能而产生的实体。不管怎样,很明显是黑暗魔法造就了这个生物。\n\n其凝胶性质让它吸收了很多黑暗能量,你光是靠近就感受到了一股寒意。如果粘咕使用这种能量对你进行攻击那你肯定支撑不了多久。 actors.mobs.greatcrab.name=巨大螃蟹 -actors.mobs.greatcrab.noticed=巨大螃蟹用它的钳子格挡了一次攻击。 +actors.mobs.greatcrab.noticed=巨型螃蟹用它硕大的钳子格挡了这次攻击。 actors.mobs.greatcrab.blocked=格挡 actors.mobs.greatcrab.desc=这只螃蟹的块头相当大,甚至超过了其他的下水道螃蟹。它的蓝色甲壳上布满了裂纹和藤壶,足以证明其经历的无数岁月。它爬行缓慢,那只巨大的钳子让它难以保持平衡。\n\n尽管这螃蟹只剩下一边的钳子,但钳子的个头完全弥补了这点不足。螃蟹只要发现危险就会把爪子举在身前,利用坚不可摧的甲壳进行防御。不过螃蟹无法格挡未察觉的攻击,也无法同时格挡多个敌人的进攻。 diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_ca.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_ca.properties index c7b1b20da..91f795924 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_ca.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_ca.properties @@ -218,86 +218,86 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.name=fantasma trist items.artifacts.driedrose$ghosthero.def_verb=evadit items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=Hola un altre cop %s. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=My spirit is bound to this rose, it was very precious to me, a gift from my love whom I left on the surface.\n\nI cannot return to him, but thanks to you I have a second chance to complete my journey. When I am able I will respond to your call and fight with you.\n\nAs long as you have the rose I can hear your voice, so you can use it to direct me from afar.\n\nHopefully you may succeed where I failed... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=El meu esperit està lligat a aquesta rosa. Era molt preuada per mi, un regal de l'amor que vaig deixar a la superfície.\n\nNo puc tornar als seus braços, però gràcies a tu tinc una segona oportunitat per completar la meva empresa. Quan pugui respondré a la teva crida i lluitaré al teu costat.\n\nMentre tinguis la rosa podré sentir la teva veu. Usa-la per parlar-me des de la llunyania.\n\nTant de bo reïxis on jo vaig fracassar... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=These sewers used to be safe, people even lived here in the winter. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=I wonder what happened to the guard patrols, did they give up? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_3=I had family on the surface, I hope they're safe. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_4=The guards couldn't defeat these monsters, but maybe we can. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_5=If even the sewers are this dangerous, I wonder what's below... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_6=What could have caused these rats and crabs to grow so large? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_1=I've heard stories about this place, nothing good. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_2=This place was always more of a dungeon than a prison. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_3=I can't imagine what went on when this place was abandoned. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_4=It seems both the prisoners and guards have been turned into monsters. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_5=What could be responsible for all these skeletons? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_6=These people didn't have to end up like this... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_1=No human or dwarf has been here for a very long time. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_2=What would cause the dwarves to abandon a gold mine? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_3=It's a shame all the gold here is useless on the surface. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_4=The creatures here are twisted, just like in the sewers. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_5=Even the bats are bloodthirsty here. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_6=We haven't seen any machinery, did the dwarves reclaim it all? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_1=The dwarves were industrious, but greedy. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_2=So the dwarven metropolis really has fallen. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_3=I hope the surface never ends up like this place. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_4=Dwarves aren't supposed to look so pale. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_5=I don't know what's worse, the dwarves, or their creations. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_6=It seems the dwarves are mindless monsters now as well. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_1=What is this place? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_2=This place is terrifying... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_3=What were the dwarves thinking, toying with power like this? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=The monsters here are otherworldly, where did they come from? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Can you feel it? It's like something is watching us. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=Thank goodness there are torches, it's so dark here! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=Abans aquestes clavegueres eren segures. La gent fins i tot vivia aquí durant l'hivern. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=Em pregunto què haurà passat amb les patrulles de guàrdia. S'hauran rendit? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_3=Tinc família a la superfície. Espero que estiguin bé. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_4=Els guàrdies no van poder vèncer aquests monstres però potser nosaltres sí. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_5=Si el clavegueram és així de perillós, què hi haurà més avall... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_6=Què haurà fet que rates i crancs creixen a aquestes mides? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_1=He sentit històries d'aquest lloc. Res de bo. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_2=Aquest lloc sempre fou més aviat una masmorra que no pas una presó. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_3=No m'imagino què va passar quan es va abandonar aquest lloc. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_4=Sembla que tant guàrdies com presoners han esdevingut monstres. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_5=I tots aquests esquelets? Què pot haver passat? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_6=Aquesta gent no es mereixia acabar així... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_1=Fa molt de temps que ni humans ni nans han sigut aquí. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_2=Què va portar els nans a abandonar una mina d'or? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_3=Quina llàstima que tot aquest or no valgui res a la superfície. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_4=Com en el clavegueram, aquí els éssers també han estat pervertits. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_5=Fins i tot els ratpenats estan assedegats de sang. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_6=No hem vist res de maquinari. Els nans ho van recuperar tot? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_1=Els nans eren laboriosos, però avariciosos. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_2=Així doncs la ciutat dels nans realment ha caigut. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_3=Espero que la superfície mai acabi com aquest lloc. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_4=Els nans no haurien de semblar tan pàl·lids. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_5=No sé què és pitjor, si els nans o les seves creacions. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_6=Sembla que ara els nans també són monstres descerebrats. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_1=Què és aquest lloc? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_2=Aquest lloc infon terror... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_3=En què diantre pensaven els nans, jugant amb aquesta mena de poder? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=Aquests monstres són sobrenaturals. D'on deuen sortir? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Ho notes? És com si alguna cosa ens estigués guaitant. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=Gràcies que hi ha torxes, és molt fosc aquí! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_1=Beware Goo! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_2=Many of my friends died to this thing, time for vengeance! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=Such an abomination cannot be allowed to live! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=The one prisoner left is a deadly assassin. Of course... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=He's trapped us! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=I've heard horror stories about that mask... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Only dwarves would build a mining machine that kills intruders. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=That thing is huge... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=How has this thing stayed active for so long? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=When people say power corrupts, this is what they mean. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=He's more of a lich than a king now. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=Even in death the dwarves obey their master. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Oh, this doesn't look good. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_2=So that's what a god looks like? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_3=This is going to hurt... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_1=Compte amb la baba! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_2=Moltes amistats meves van morir a mans d'això. És l'hora de la venjança! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=No es pot permetre que visqui tal abominació! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=El presoner que falta és un assassí mortífer. Com no... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=Ens ha atrapat! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=He escoltat històries d'horror sobre aquella màscara... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Només els nans construirien una màquina de minar que mata intrusos. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=Aquella cosa és enorme... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=Com pot haver estat activa tant de temps? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=Quan la gent diu que el poder corromp es refereixen a això. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=És més un mort que un rei, ara. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=Els nans obeeixen al seu amo fins i tot morts. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Ups, això no pinta bé. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_2=Així és com és un déu, doncs? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_3=Això farà mal... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_1=Good luck... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_2=Tired... for now... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_3=I will return... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_1=I'm sorry... good luck... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_2=Finish it off... without me... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=No... I can't... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=How did you survive that? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=I wish I had one of those... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Oh my! You're still alive! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_1=Bona sort... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_2=Cansat... de moment... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_3=Tornaré... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_1=Em sap greu... bona sort... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_2=Acaba-ho... sense mi... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=No... no puc... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=Com has sobreviscut allò? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=Tant de bo en tingués jo... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Déu meu! Encara vius! items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=No!... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=I couldn't help them... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Not like this... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=No els vaig poder ajudar... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Així no... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=What should I do? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Okay, I'll follow you. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=I'll fall in behind you. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Following you... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=Okay, let's go! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=I've got your back. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Okay, I'll attack that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=I'll get that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=Engaging... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=Let's get them! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=I've got that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=Okay, I'll hold that position. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=I'll go there and defend. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Repositioning... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=On my way! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=I'll head over there. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=Què haig de fer? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=D'acord, et segueixo. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=Formaré darrera teu. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Seguint-te... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=D'acord, som-hi! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=Et vigilo les esquenes. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=D'acord, atacaré aquell. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=M'ocuparé d'aquell. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=Som-hi... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=A per ells! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=Aquell és meu. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=D'acord, guaitaré aquella posició. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=Aniré allà i defensaré. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Recol·locant-me... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=Vaig! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=Vaig cap allà. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=A frail looking ethereal figure with a humanoid shape. Their power seems tied to the rose you have.\n\nThis ghost may not be much, they seem to be your only true friend down here. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Una fràgil figura etèria de forma humanoide. La seva força sembla lligada a la rosa que tens.\n\nPotser aquest fantasma no és molt, però sembla el teu únic veritable amic aquí sota. ##back to artifacts items.artifacts.etherealchains.name=cadenes etèries @@ -438,7 +438,7 @@ items.bags.magicalholster.desc=Aquesta funda esvelta està feta de pell d'algun ###bombs items.bombs.arcanebomb.name=bomba arcana -items.bombs.arcanebomb.desc=This bomb has been imbued with arcane properties. It will explode into a powerful blast similar to Goo's pumped up attack. This blast penetrates armor and reaches further than a regular bomb's explosion. +items.bombs.arcanebomb.desc=Aquesta bomba ha estat imbuïda amb propietats arcanes i esclatarà en una potent explosió similar a l'atac bombejat d'en Goo. Aquesta explosió penetra armadures i abasta més enllà que l'explosió d'una bomba comuna. items.bombs.bomb.name=bomba items.bombs.bomb.ac_lightthrow=ENCENDRE I LLANÇAR @@ -452,32 +452,32 @@ items.bombs.bomb$doublebomb.name=dues bombes items.bombs.bomb$doublebomb.desc=Una pila de dues bombes fortes de pólvora negra, sembla que et regalen una gratis! items.bombs.firebomb.name=Bomba de foc -items.bombs.firebomb.desc=This bomb has been modified to burst into a sustained flame in a larger area when it explodes. +items.bombs.firebomb.desc=Aquesta bomba s'ha modificat per deflagrar com una flama sostinguda en una àrea més gran quan esclati. items.bombs.flashbang.name=granada cegadora -items.bombs.flashbang.desc=This customized bomb will erupt into a burst of blinding light when it explodes. Anything nearby will be disoriented based on how close it was to the bomb. +items.bombs.flashbang.desc=Aquesta bomba personalitzada fulminarà en un flaix de llum cegadora quan esclati. Qualsevol a prop se sentirà desorientat segons la seva proximitat a l'explosió. items.bombs.frostbomb.name=bomba congelant -items.bombs.frostbomb.desc=This bomb has been modified to burst into a sustained gust of freezing air in a larger area when it explodes. +items.bombs.frostbomb.desc=Aquesta bomba ha estat modificada per deflagrar en una ràfega sostinguda d'aire congelant en una àrea més gran quan esclati. items.bombs.holybomb.name=bomba sagrada -items.bombs.holybomb.desc=This bomb has been modified to flash holy light in a larger area when it explodes, dealing bonus damage to undead and demonic enemies. +items.bombs.holybomb.desc=Aquesta bomba ha sigut modificada per fulminar en un flaix de llum sagrada en una àrea més gran quan esclati, fent un mal extra a enemics demoníacs i no-morts. items.bombs.noisemaker.name=bomba sorollosa -items.bombs.noisemaker.desc=This customized bomb will repeatedly make noise when its fuse runs out. When something touches the bomb, it will explode! -items.bombs.noisemaker.desc_burning=The noisemaker is ticking away, it'll explode when something gets near! +items.bombs.noisemaker.desc=Aquesta bomba modificada farà soroll repetidament quan es detoni. Si res toca la bomba, aquesta esclatarà! +items.bombs.noisemaker.desc_burning=La bomba sorollosa està rutllant. Esclatarà si res s'hi acosta! items.bombs.shockbomb.name=bomba elèctrica -items.bombs.shockbomb.desc=This bomb has been modified to unleash bolts of electricity when it explodes. Anything nearby will be damaged and stunned based on how close it was to the bomb. +items.bombs.shockbomb.desc=Aquesta bomba ha estat modificada per espetagar una descàrrega elèctrica quan esclati. Qualsevol a prop patirà ferides i serà estabornit segons la seva proximitat a l'explosió. items.bombs.regrowthbomb.name=bomba de rebrot -items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed. +items.bombs.regrowthbomb.desc=Aquesta bomba personalitzada esquitxarà amb líquid vitalitzant en comptes d'esclatar. A l'abast de l'esquitxada brotaran ràpidament herbes i plantes. Tu i tot aliat a l'abast sereu guarits. items.bombs.shrapnelbomb.name=bomba de metralla -items.bombs.shrapnelbomb.desc=This bomb has been modified with scraps of DM-300's metal, which will fragment and fly everywhere when it explodes, damaging anything in a huge range around the bomb. You had better hide behind something when using it... +items.bombs.shrapnelbomb.desc=Aquesta bomba ha estat modificada amb restes de metall del DM-300, que es fragmentaran i volaran a tot arreu quan esclati, malferint a qualsevol en l'enorme abast de la bomba. Millor que t'amaguis darrere d'alguna cosa quan l'utilitzis... items.bombs.woollybomb.name=bomba llanuda -items.bombs.woollybomb.desc=This customized bomb will create a field of magical sheep after exploding. These sheep will block movement and persist for some time. +items.bombs.woollybomb.desc=Aquesta bomba personalitzada crearà un camp d'ovelles màgiques després d'esclatar. Aquestes ovelles bloquejaran el moviment i persistiran durant un temps. ###food items.food.blandfruit.name=baia-insípida @@ -890,7 +890,7 @@ items.scrolls.scrollofidentify.desc=Aquest pergamí revela permanentment tots el items.scrolls.scrolloflullaby.name=pergamí de cançó de bressol items.scrolls.scrolloflullaby.sooth=El pergamí emet una melodia calmant. Et sents molt somnolent. -items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Reading this scroll emits a soothing melody which will lull all who hear it into a deep magical sleep. For the reader and their allies the sleep is restorative. +items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Llegir aquest pergamí emetrà una melodia tranquil·litzant que adormirà qui la senti en un profund son màgic. Per el lector i llurs aliats el son és reconstituent. items.scrolls.scrollofmagicmapping.name=pergamí de mapatge màgic items.scrolls.scrollofmagicmapping.layout=Ara ets conscient de l'estructura del pis. @@ -1064,7 +1064,7 @@ items.spells.targetedspell.prompt=Tria un objectiu items.spells.targetedspell.inv_title=Infon un ítem items.spells.wildenergy.name=energia salvatge -items.spells.wildenergy.desc=This spell contains some of the cursed energy which powered DM-300. When cast, it will recharge your wands and worn artifacts, while also triggering a random cursed wand effect. You are able to choose a direction for this cursed magic to shoot in, however. +items.spells.wildenergy.desc=Aquest pergamí conté part de l'energia maleïda que alimentava al DM-300. Quan s'utilitzi, recarregarà les teves varetes i artefactes equipats, alhora que activarà un efecte de vareta maleïda aleatòri. Tot i això, podeu escollir una direcció per a aquesta màgia maleïda. ###runestones @@ -1097,7 +1097,7 @@ items.stones.stoneofblink.name=pedra de parpalleig items.stones.stoneofblink.desc=Aquesta pedra rúnica teletransportarà a l'usuari a la localització on es tiri. items.stones.stoneofclairvoyance.name=pedra de clarividencia -items.stones.stoneofclairvoyance.desc=This stone will instantly reveal all tiles in a very wide area around where it is thrown. Its effect will even reach through walls. +items.stones.stoneofclairvoyance.desc=Aquesta pedra revelarà instantàniament totes les rajoles en una àrea grossa des del lloc on es tiri. El seu efecte fins i tot pot travessar les parets. items.stones.stoneofdeepenedsleep.name=pedra de somni aprofundit items.stones.stoneofdeepenedsleep.desc=Quan aquesta pedra es llenci a prop d'un enemic adormit, aprofundirà màgicament el seu somni. Els enemics adormits dormiran màgicament per sempre fins que siguin molestats. @@ -1180,13 +1180,13 @@ items.wands.wandoflightning.ondeath=T'has suïcidat amb la teva vareta de llamp. items.wands.wandoflightning.desc=Aquesta vareta està feta d'un metall sòlid, fent-la sorprenentment pesada. Dues pues es corben a la punta, i d'allà surt l'electricitat. items.wands.wandoflightning.stats_desc=Aquesta vareta envia un poderós llamp que s'arqueja a través de qualsevol cosa a la qual es dispari, infligint _%1$d-%2$d de dany._ Aquesta electricitat pot rebotar entre diversos enemics propers a l'objectiu, propagant el dany entre aquests. L'electricitat i el dany es propaguen més efectivament a l'aigua. Si estàs molt a prop, pot ser que t'electrocutis tu també! -items.wands.wandoflivingearth.name=wand of living earth -items.wands.wandoflivingearth.staff_name=staff of living earth -items.wands.wandoflivingearth.desc=This wand is made from a curious rock, with bands of glowing yellow energy. The rocks seem to shift slightly as you grip the wand, as if they can feel your hand. -items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=This wand sends bolts of magical rock at enemies, dealing _%1$d-%2$d damage._ The rocks will then re-form around the user, granting them armor in proportion to the damage dealt. If enough armor is built, it will form into a rock guardian when the wand is next zapped. -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Rock Armor -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magical rocks are surrounding your body, when you are attacked they will attempt to block for you, and will reduce the damage you take by 50%%. Each damage blocked scrapes away some of the rock however.\n\nRemaining Armor: %1$d.\n\nIf enough rock is built around you, the next zap from your wand of living earth with cause the rocks to form up into a guardian which will fight with you.\n\nArmor needed for Guardian: %2$d. -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=earthen guardian +items.wands.wandoflivingearth.name=vareta de roca viva +items.wands.wandoflivingearth.staff_name=bastó de roca viva +items.wands.wandoflivingearth.desc=Aquesta vareta és feta d'una estranya roca, amb vetes d'energia groga brillant. La roca sembla moure's quan la fermes amb la mà, com si pogués sentir-la. +items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Aquesta vareta llença sagetes de roca màgica al enemics, infligint _%1$d-%2$d de dany._ Aleshores les roques es reagruparan entorn l'usuari, oferint armadura en proporció al dany infligit. Acumulant prou armadura quan es dispari la vareta es formarà un guardià de roca. +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Armadura de Roca +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Roces màgiques envolten el teu cos. Bloquejaran alguns atacs per tu i reduiran el dany patit en un 50%%. Cada atac bloquejat, però, desgasta la roca.\n\nArmadura restant: %1$d.\n\nSi acumules prou roca, el següent ús de la vareta de roca viva formarà un guardià que lluitarà al teu costat.\n\nArmadura que manca per el guardià: %2$d. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=guardià de roca items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to focus the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand.\n\nThe guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=vareta de míssil màgic @@ -1235,7 +1235,7 @@ items.wands.wandofwarding$ward.name_6=greater sentry items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=This fully upgraded sentry is significantly more durable than its predecessors. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _7 energy_ to sustain this sentry. items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Dismiss this ward? items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=You can dispel this ward if you no longer want your wand to maintain it. Doing so immediately destroys the ward.\n\nDismiss this ward? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=yes +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=sí items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=no ###weapon curses @@ -1271,7 +1271,7 @@ items.weapon.curses.wayward.desc=Una arma rebel té dificultat per trobar al seu ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=%s ardent -items.weapon.enchantments.blazing.desc=This enchantment causes flames to spit forth from a weapon, igniting enemies and dealing bonus damage to ones that are already aflame. +items.weapon.enchantments.blazing.desc=Aquest encanteri fa que una arma escupi foc, encenent els enemics i provocant mal extra a aquells que ja estan en flames. items.weapon.enchantments.blocking.name=%s bloquejant items.weapon.enchantments.blocking.desc=Aquest encanteri potenciarà la teva capacitat de defensar-te després d'atacar amb aquesta arma. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_es.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_es.properties index b03b2ac17..822647e23 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_es.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_es.properties @@ -187,7 +187,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Tu manto de sombras te otorga i items.artifacts.driedrose.name=rosa marchita items.artifacts.driedrose.ac_summon=INVOCAR -items.artifacts.driedrose.ac_direct=DIRECTO +items.artifacts.driedrose.ac_direct=DIRIGIR items.artifacts.driedrose.ac_outfit=ATUENDO items.artifacts.driedrose.spawned=Ya has invocado al fantasma. items.artifacts.driedrose.no_charge=Tu rosa no está totalmente cargada todavía. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_eu.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_eu.properties index 2421f2fc2..e79403b4e 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_eu.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_eu.properties @@ -927,7 +927,7 @@ items.scrolls.scrollofterror.name=izu eskuizkribua items.scrolls.scrollofterror.none=Eskuizkribu honek argi gorrizko distira bat askatzen du. items.scrolls.scrollofterror.one=Eskuizkribuak argi gorrizko distira itsugarri bat askatzen du eta %s ihes doa! items.scrolls.scrollofterror.many=Eskuizkribuak argi gorrizko distira itsugarri bat askatzen du eta munstroak ihes doaz! -items.scrolls.scrollofterror.desc=Argi gorrizko distirak ikusgai dauden izakiak izuz itoko ditu, biratu eta ihes egingo dute. Ihesean dagoen arerio bati erasotzean efektua laburtuko du. +items.scrolls.scrollofterror.desc=Argi gorrizko distirak ikusgai dauden izakiak izuz itoko ditu, biratu eta ihes egingo dute. Ihesean dagoen arerio bati erasotzeak efektua laburtuko du. items.scrolls.scrolloftransmutation.name=transmutazio eskuizkribua items.scrolls.scrolloftransmutation.inv_title=Transmutatu objektua @@ -1000,7 +1000,7 @@ items.scrolls.exotic.scrollofprismaticimage.desc=Eskuizkribu honetako sorginkeri items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.name=eztanda psionikoaren eskuizkribua items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.ondeath=Eztanda psionikoak zure burua lehertzen du... -items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Eskuizkribu honek izugarrizko energia suntsitzailea du bere baitan, ikusgai diren izaki guztien adimena suntsitzeko erabili daitekeena. \n\nBadu alde txarra ere, irakurleak min hartuko du eta itsu eta ahul geratuko da. Hare eta etsai gehiago jo, hare eta kalte gutxiago jasoko du irakurleak. +items.scrolls.exotic.scrollofpsionicblast.desc=Eskuizkribu honek izugarrizko energia suntsitzailea du bere baitan, ikusgai diren izaki guztien adimena suntsitzeko erabili daitekeena. \n\nBadu alde txarra ere, irakurleak min hartuko du eta itsu eta ahul geratuko da. Zenbat eta etsai gehiago jo, are eta kalte gutxiago jasoko du irakurleak. @@ -1253,7 +1253,7 @@ items.weapon.curses.displacing.desc=Lekualdatze armek teleporazio magia kaotikoa items.weapon.curses.exhausting.name=%s akigarria items.weapon.curses.exhausting.desc=Arma akigarriek ahalegin handia eskatzen dute erabiltzeko, eta ondorioz eramailea aldiro ahulduko dute. -items.weapon.curses.fragile.name=%s hasukorra +items.weapon.curses.fragile.name=hauskortasun %s items.weapon.curses.fragile.desc=Arma hauskorrak aldaera arruntak bezain indartsuak dira hasieran, baina azkar galtzen dute eraginkortasuna erabilerarekin. items.weapon.curses.friendly.name=%s adiskidetsua @@ -1310,7 +1310,7 @@ items.weapon.enchantments.projecting.desc=Enkantamendu honekin aurrez aurreko ar items.weapon.enchantments.shocking.name=Deskarga %s items.weapon.enchantments.shocking.desc=Deskarga armei elektrizitatea darie, inguruko etsai guztiei kalte gehigarria eraginez. -items.weapon.enchantments.unstable.name=ezegonkortasun %s +items.weapon.enchantments.unstable.name=ausazko %s items.weapon.enchantments.unstable.desc=Enkantamendu honek energia kaotikoa igortzen du, eta zartako bakoitzean enkantamendu desberdin baten gisara ari da. items.weapon.enchantments.vampiric.name=%s banpirikoa @@ -1537,19 +1537,19 @@ items.weapon.missiles.missileweapon.about_to_break=Zure arma jaurtigaia apurtzek items.weapon.missiles.shuriken.name=shuriken items.weapon.missiles.shuriken.desc=Izar formako metalezko piezak labana bezain zorrotzak diren hortzekin. Arinak eta erabilerrazak dira. Shuriken bakar bat bota daiteke mugitu eta berehala. -items.weapon.missiles.throwingclub.name=Jaurtitzeko borra +items.weapon.missiles.throwingclub.name=jaurtitzeko borra items.weapon.missiles.throwingclub.desc=Arma jaurtigarri nahiko xinplea, harri handi bat makil batera lotua, besterik ez. Kalte askorik eragiten ez badu ere, harri gogor hau nahiko iraunkorra da, eta ez da etsaietan erantsiko. -items.weapon.missiles.throwinghammer.name=Jaurtitzeko mailua +items.weapon.missiles.throwinghammer.name=jaurtitzeko mailua items.weapon.missiles.throwinghammer.desc=Mailu mardul hauek etsaiari jaurtitzeko egin dira. kalte aldetik makalak badira ere, metal trinkoz eginak daudenez nahiko iraunkorrak dira, eta ez zaizkie arerioei erantsiko. -items.weapon.missiles.throwingknife.name=Jaurtitzeko aiztoa +items.weapon.missiles.throwingknife.name=jaurtitzeko aiztoa items.weapon.missiles.throwingknife.desc=Aizto arin hauek airean zuzen jomugara botatzeko orekatuta daude. Ohartu ez diren etsaien aurka eraginkorragoak dira. -items.weapon.missiles.throwingspear.name=Jaurtitzeko arpoia +items.weapon.missiles.throwingspear.name=jaurtitzeko arpoia items.weapon.missiles.throwingspear.desc=Arpoi arin hauek gorputz mehea dute eta argi dago jaurtitzeko eta ez sastatzeko eginak daudela. -items.weapon.missiles.throwingstone.name=Jaurtitzeko harria +items.weapon.missiles.throwingstone.name=jaurtitzeko harria items.weapon.missiles.throwingstone.desc=Harri hauek lixatu egin dira harri arrunt bat baino indartsuago jaurti ahal izateko. Lanketa dela ere, ez da oso arma eraginkor bat. items.weapon.missiles.tomahawk.name=tomahawka diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_fr.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_fr.properties index 63ccc5e0e..6830b6e29 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_fr.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_fr.properties @@ -262,40 +262,40 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=Cette chose est énorme... items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=Comment cette chose est-elle restée en activité si longtemps ? items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=Quand les gens disent que le pouvoir corrompt, c'est cela qu'ils désignent. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=Il est plus un sorcier-zombie qu'un roi désormais. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=Even in death the dwarves obey their master. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Oh, this doesn't look good. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_2=So that's what a god looks like? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_3=This is going to hurt... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=Même dans la mort les nains obéissent à leur maître +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Oh… je le sent mal. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_2=C'est à ça que ressemble un Dieu? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_3=Ça va faire mal… -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_1=Good luck... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_2=Tired... for now... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_3=I will return... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_1=I'm sorry... good luck... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_2=Finish it off... without me... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=No... I can't... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=How did you survive that? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=I wish I had one of those... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Oh my! You're still alive! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=No!... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=I couldn't help them... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Not like this... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_1=Bonne chance… +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_2=je suis fatigué… +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_3=Je reviendrais… +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_1=Désolé… Bonne chance +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_2=Finissez donc… Sans moi… +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=Mom… Je ne peux pas… +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=Comment avez vous survécu à ça? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=J'aimerais bien en avoir un… +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Oh mon Dieu ! Tu es toujours en vie ! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=Non !... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=Je n'ai pas pu les aider.... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Pas comme ça.... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=What should I do? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Okay, I'll follow you. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=Que dois-je faire ? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=D'accord, je vous suis. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=I'll fall in behind you. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Following you... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=Okay, let's go! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=I've got your back. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Okay, I'll attack that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=I'll get that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=Engaging... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=Let's get them! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=I've got that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=Okay, I'll hold that position. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=I'll go there and defend. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Repositioning... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=On my way! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=I'll head over there. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Je vous suis... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=D'accord, allons-y ! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=J'assure vos arrières. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=D'accord, je vais attaquer celui-là. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=Je vais l'avoir. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=J'engage... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=Allons les chercher ! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=Je l'ai eu. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=D'accord, je garde cette position. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=Je vais aller là et défendre. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Repositionnement... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=En chemin ! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=Je vais aller par là. items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=A frail looking ethereal figure with a humanoid shape. Their power seems tied to the rose you have.\n\nThis ghost may not be much, they seem to be your only true friend down here. @@ -1180,13 +1180,13 @@ items.wands.wandoflightning.ondeath=Vous vous êtes tué vous-même avec votre p items.wands.wandoflightning.desc=Cette baguette magique est en métal, la rendant étonnement lourde. Deux broches recourbées terminent la baguette et un arc électrique se forme entre elles. items.wands.wandoflightning.stats_desc=Cette baguette envoie de puissante décharges électriques qui rebondiront de cible en cible, infligeant _%1$d à %2$d_ dégâts._ Cette électricité peut rebondir entre des ennemis proches et est plus puissante dans l'eau. Si vous êtes trop proche, vous pourriez également être électrocuté. -items.wands.wandoflivingearth.name=wand of living earth -items.wands.wandoflivingearth.staff_name=staff of living earth -items.wands.wandoflivingearth.desc=This wand is made from a curious rock, with bands of glowing yellow energy. The rocks seem to shift slightly as you grip the wand, as if they can feel your hand. +items.wands.wandoflivingearth.name=Baguette de terre vivante +items.wands.wandoflivingearth.staff_name=Bâton de terre vivante +items.wands.wandoflivingearth.desc=Cette baguette est fabriquée à partir d'une roche étrange, avec d'éclatantes bandes d'énergie jaune. Les roches semblent se déplacer légèrement lorsque vous saisissez la baguette, comme si elles pouvaient sentir votre main. items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=This wand sends bolts of magical rock at enemies, dealing _%1$d-%2$d damage._ The rocks will then re-form around the user, granting them armor in proportion to the damage dealt. If enough armor is built, it will form into a rock guardian when the wand is next zapped. -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Rock Armor -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magical rocks are surrounding your body, when you are attacked they will attempt to block for you, and will reduce the damage you take by 50%%. Each damage blocked scrapes away some of the rock however.\n\nRemaining Armor: %1$d.\n\nIf enough rock is built around you, the next zap from your wand of living earth with cause the rocks to form up into a guardian which will fight with you.\n\nArmor needed for Guardian: %2$d. -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=earthen guardian +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Armure de pierre +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Des pierres magiques flottent autour de votre corps, quand vous êtes attaqué elles tenteront de bloquer pour vous et réduiront les dégâts reçus de 50%%. Mais chaque dommage bloqué réduira le nombre de pierre.\n\nArmure restante: %1$d.\n\nSi suffisamment de pierres continuent de flotter autour de vous, le prochain coup de votre baguette de terre vivante transformera une partie de vos pierres en gardien se battant pour vous.\n\nArmure nécessaire pour le Gardien: %2$d. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=Gardien de terre items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to focus the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand.\n\nThe guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ items.wands.wandofmagicmissile.name=baguette de projectile magique @@ -1215,28 +1215,28 @@ items.wands.wandoftransfusion.charged=Votre bâton s'est chargé d'énergie vita items.wands.wandoftransfusion.desc=Une baguette de belle forme, elle se remarque par sa teinte magenta et la gemme d'un noir profond à son bout. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Quand utilisé sur des alliés, cette baguette va puiser de votre vie pour les soigner ou les protéger. Sur des ennemis, la baguette va brièvement les charmer et leur aspirer de l'énergie pour vous la rendre. les mort-vivants hostiles seront blessés au lieu d'être charmés. -items.wands.wandofwarding.name=wand of warding -items.wands.wandofwarding.staff_name=staff of warding -items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Your wand can't sustain any more wards. -items.wands.wandofwarding.bad_location=There isn't enough space to place a ward there. -items.wands.wandofwarding.desc=This short metal wand has a bright purple gem floating above its tip. +items.wands.wandofwarding.name=Baguette de balise +items.wands.wandofwarding.staff_name=Bâton de balise +items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Votre baguette ne peut pas produire plus de balises. +items.wands.wandofwarding.bad_location=Il n'y a pas assez de place pour une balise ici. +items.wands.wandofwarding.desc=Cette courte baguette de métal possède une gemme lumineuse violette qui flotte en son bout. items.wands.wandofwarding.stats_desc=Rather than directly damaging an enemy, this wand will summon stationary wards and sentries. Note that wards cannot be placed next to eachother, and this wand can only sustain _%d energy_ worth of wards at a time. -items.wands.wandofwarding$ward.name_1=lesser ward +items.wands.wandofwarding$ward.name_1=Faible balise items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=This basic ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision, dealing _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will only zap a single time before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _2 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_2=ward +items.wands.wandofwarding$ward.name_2=Balise items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=This upgraded ward has a more intricate pattern, and can attack multiple times. Each zap from this ward will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will zap three times before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _3 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_3=greater ward +items.wands.wandofwarding$ward.name_3=Puissante balise items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=This fully upgraded ward is able to attack more times, and more quickly, than its predecessors. Each zap from this ward will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will zap four times before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _4 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_4=lesser sentry +items.wands.wandofwarding$ward.name_4=Faible sentinelle items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=This smaller sentry has the same attack power as a greater ward, but isn't nearly as fragile. It resembles the gem at the tip of your wand of warding. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _5 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.name_5=sentry +items.wands.wandofwarding$ward.name_5=Sentinelle items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=This upgraded sentry is larger and able to attack more quickly than a lesser sentry. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _6 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.name_6=greater sentry +items.wands.wandofwarding$ward.name_6=Puissante sentinelle items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=This fully upgraded sentry is significantly more durable than its predecessors. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _7 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Dismiss this ward? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=You can dispel this ward if you no longer want your wand to maintain it. Doing so immediately destroys the ward.\n\nDismiss this ward? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=yes -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=no +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Renvoyer cette balise ? +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=Vous pourrez dissiper ce bouclier magique si vous ne voulez plus que votre baguette le maintienne. Le faire détruira immédiatement la baguette.\n\nDissiper le bouclier ? +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=oui +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=non ###weapon curses items.weapon.curses.annoying.name=%s pénible @@ -1458,7 +1458,7 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.name=dard items.weapon.missiles.darts.dart.ac_tip=POINTE items.weapon.missiles.darts.dart.tip_title=Pointes de Fléchettes items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=Une graine peut être associée à une ou deux fléchettes pour la renforcer. Chaque graine différente génère une fléchette renforcée particulière, avec un effet à usage unique. \n\nProjeter une fléchette renforcée va produire un_%s._ -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=tip %1$d darts with %2$d seeds +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=renforce %1$d fléchettes avec %2$d graines. items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=renforce 2 fléchettes avec 1 graine items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=renforce 1 fléchette avec 1 graine items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=annuler diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_hu.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_hu.properties index 06a193159..1553b6966 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_hu.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_hu.properties @@ -32,7 +32,7 @@ items.armor.glyphs.antimagic.name=mágiaellenes %s items.armor.glyphs.antimagic.desc=Az erős varázsjelnek köszönhetően a páncél éppúgy védelmet nyújt a legtöbb mágikus támadással szemben, mint a fizikaiakkal szemben. Ezt a mágikus védelmet nem befolyásolja a páncélod fokozata. items.armor.glyphs.brimstone.name=kénköves %s -items.armor.glyphs.brimstone.desc=This glyph shields the wearer and their belongings from fire, completely nullifying its damage and negative effects. +items.armor.glyphs.brimstone.desc=Ez a varázsjel megvédi a viselőt és a tárgyait a tűztől, teljesen kiküszöbölve az általa szenvedett sérülést és a negatív hatásokat. items.armor.glyphs.camouflage.name=elrejtő %s items.armor.glyphs.camouflage.desc=A varázsjelnek köszönhetően a viselője belesimul a magas fűbe, átmenetileg láthatatlanná téve őt. @@ -48,7 +48,7 @@ items.armor.glyphs.obfuscation.desc=Ez a varázsjel homályba burkolja a viselő items.armor.glyphs.potential.name=elektromos %s items.armor.glyphs.potential.rankings_desc=Az elektromos varázsjel végzett vele -items.armor.glyphs.potential.desc=Ez a varázsjel energiát bocsát ki ha ütés érte, ezzel garantál töltést a viselője varázspálcájának, ha aktiválják. +items.armor.glyphs.potential.desc=Ez a varázsjel energiát bocsát ki ha ütés érte, ezzel garantál töltést a viselője varázspálcájának. items.armor.glyphs.repulsion.name=visszalökő %s items.armor.glyphs.repulsion.desc=A varázsjel visszafordítja a csapás erejét a támadóra, aki ettől hátraesik. @@ -187,7 +187,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Az árnyékköpenyed láthatatl items.artifacts.driedrose.name=elszáradt rózsa items.artifacts.driedrose.ac_summon=MEGIDÉZEM -items.artifacts.driedrose.ac_direct=DIRECT +items.artifacts.driedrose.ac_direct=UTASÍT items.artifacts.driedrose.ac_outfit=ÖLTÖZTET items.artifacts.driedrose.spawned=Már megidézted a kísértetet. items.artifacts.driedrose.no_charge=A rózsád még nem töltött fel teljesen. @@ -203,7 +203,7 @@ items.artifacts.driedrose$petal.no_rose=Nincs rózsád, amire ráilleszthetnéd items.artifacts.driedrose$petal.no_room=Nincs helye a sziromnak, úgyhogy eldobod. items.artifacts.driedrose$petal.maxlevel=A rózsa elkészült! items.artifacts.driedrose$petal.levelup=Ráilleszted a szirmot a rózsára. -items.artifacts.driedrose$petal.desc=Törékeny, elszáradt szirom, amely valahogy mindeddig átvészelte a várbörtönt. +items.artifacts.driedrose$petal.desc=Törékeny, elszáradt szirom, amely valahogy mindeddig átvészelte a kazamatákat. items.artifacts.driedrose$wndghosthero.title=A kísértet felszerelése items.artifacts.driedrose$wndghosthero.desc=A kísértet önmagában elég gyenge, de a teste elég szilárd ahhoz, hogy fegyvert és páncélt tudjon viselni. Éppúgy tudja viselni ezeket a felszereléseket, akárcsak te.\n\nA kísértet olyan tárgyakat tud felvenni, amelyek legfeljebb _%d erőt_ igényelnek. items.artifacts.driedrose$wndghosthero.weapon_prompt=Válassz egy fegyvert @@ -218,86 +218,86 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.name=bánatos kísértet items.artifacts.driedrose$ghosthero.def_verb=kitért items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=Üdv újra, %s. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=My spirit is bound to this rose, it was very precious to me, a gift from my love whom I left on the surface.\n\nI cannot return to him, but thanks to you I have a second chance to complete my journey. When I am able I will respond to your call and fight with you.\n\nAs long as you have the rose I can hear your voice, so you can use it to direct me from afar.\n\nHopefully you may succeed where I failed... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=A lelkem ehhez a rózsához van láncolva. Nagyon sokat jelentett nekem, a szerelmemtől kaptam, akit a felszínen hagytam.\n\nMár nem térhetek vissza hozzá, de hála neked, kaptam még egy esélyt, hogy bevégezzem az utam. Ha tudok, a hívásodra jönni fogok és harcolok melletted.\n\nAmeddig nálad a rózsa, hallom a hangod, és általa távolról is parancsolhatsz nekem.\n\nRemélem, sikerrel jársz ott, ahol én elbuktam... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=These sewers used to be safe, people even lived here in the winter. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=I wonder what happened to the guard patrols, did they give up? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_3=I had family on the surface, I hope they're safe. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_4=The guards couldn't defeat these monsters, but maybe we can. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_5=If even the sewers are this dangerous, I wonder what's below... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_6=What could have caused these rats and crabs to grow so large? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_1=I've heard stories about this place, nothing good. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_2=This place was always more of a dungeon than a prison. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_3=I can't imagine what went on when this place was abandoned. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_4=It seems both the prisoners and guards have been turned into monsters. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_5=What could be responsible for all these skeletons? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_6=These people didn't have to end up like this... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_1=No human or dwarf has been here for a very long time. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_2=What would cause the dwarves to abandon a gold mine? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_3=It's a shame all the gold here is useless on the surface. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_4=The creatures here are twisted, just like in the sewers. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_5=Even the bats are bloodthirsty here. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_6=We haven't seen any machinery, did the dwarves reclaim it all? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_1=The dwarves were industrious, but greedy. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_2=So the dwarven metropolis really has fallen. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_3=I hope the surface never ends up like this place. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_4=Dwarves aren't supposed to look so pale. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_5=I don't know what's worse, the dwarves, or their creations. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_6=It seems the dwarves are mindless monsters now as well. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_1=What is this place? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_2=This place is terrifying... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_3=What were the dwarves thinking, toying with power like this? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=The monsters here are otherworldly, where did they come from? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Can you feel it? It's like something is watching us. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=Thank goodness there are torches, it's so dark here! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=A csatornák valaha biztonságosak voltak, emberek is éltek itt télen. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=Csodálkozom mi történt a védő őrjáratokkal, feladhatták? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_3=A családom a felszínen van, remélem biztonságban vannak. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_4=Az őrök nem bírták feltartóztatni ezeket a szörnyeket, de talán nekünk sikerül. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_5=Ha a csatornák ilyen veszélyesek, mi lehet alattunk... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_6=Mi történhetett, hogy ezek a patkányok és rákok ilyen nagyra nőttek? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_1=Hallottam történeteket erről a helyről, semmi jót nem mondhatok. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_2=Ez a hely mindig is inkább kazamata volt, mint börtön. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_3=Elképzelni sem tudom mi ment itt, amikor még elhagyatott volt. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_4=Úgy látszik a rabok és a börtönőrök is szörnyekké változtak. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_5=Mi lehet a felelős ezekért a csontvázakért? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_6=Ezek az emberek nem végezhették így... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_1=Sem ember, sem törpe nem járt erre hosszú ideje. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_2=Mitől hagyhatták el a törpék az aranybányát? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_3=Szégyen, hogy az itteni arany használhatatlan a felszínen. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_4=Itt a teremtmények eltorzultak, épp mint a csatornákban. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_5=A denevérek is vérszomjasak itt. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_6=Nem láttunk semmiféle gépezetet, a törpék mindet elvihették? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_1=A törpék szorgalmasak voltak, de kapzsik. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_2=Tehát a Törpe Világváros valóban elbukott. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_3=Remélem fent sosem adják fel, mint ezen a helyen. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_4=A törpék állítólag sosem voltak ilyen sápadtak. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_5=Nem tudom mi rosszabb, a törpék, vagy a teremtményeik. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_6=Úgy látszik mostanra a törpék szintén lelketlen szörnyekké váltak. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_1=Mi lehet ez a hely? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_2=Ez a hely rémisztő... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_3=Mit gondolhattak a törpék, játszadoztak az erővel mint ez? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=A szörnyek itt másvilágiak, honnan érkezhettek? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Érzed? Olyan, mintha figyelne bennünket valami. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=Hála égnek, hogy vannak fáklyák. Nagyon sötét van itt! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_1=Beware Goo! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_2=Many of my friends died to this thing, time for vengeance! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=Such an abomination cannot be allowed to live! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=The one prisoner left is a deadly assassin. Of course... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=He's trapped us! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=I've heard horror stories about that mask... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Only dwarves would build a mining machine that kills intruders. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=That thing is huge... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=How has this thing stayed active for so long? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=When people say power corrupts, this is what they mean. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=He's more of a lich than a king now. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=Even in death the dwarves obey their master. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Oh, this doesn't look good. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_2=So that's what a god looks like? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_3=This is going to hurt... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_1=Óvakodj Ragacstól! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_2=Sok barátom halt meg ezért, ideje bosszút állni! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=Ilyen förtelmes dolog nem létezhet! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=Egyetlen rab maradt, egy szörnyű orgyilkos. Természetesen... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=Csapdába ejtett bennünket! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=Horror történeteket hallottam erről a maszkról... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Csak a törpék építhettek olyan bányászgépeket, amik megölik a betolakodókat. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=Ez a dolog hatalmas... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=Ez hogyan maradhatott aktív ilyen hosszú időn keresztül? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=Amikor az emberek azt mondják a hatalom elront, erre gondolhattak. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=Már inkább egy hulla, mint király. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=A törpék akár a halálba is követik mesterüket. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Ó, ez nem néz ki túl jól. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_2=Tehát így nézett ki egy isten? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_3=Ez fájni fog... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_1=Good luck... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_2=Tired... for now... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_3=I will return... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_1=I'm sorry... good luck... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_2=Finish it off... without me... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=No... I can't... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=How did you survive that? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=I wish I had one of those... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Oh my! You're still alive! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=No!... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=I couldn't help them... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Not like this... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_1=Sok sikert... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_2=Elfáradtam...átmenetileg... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_3=Visszatérek... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_1=Bocsáss meg...sok szerencsét... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_2=Fejezd be...nélkülem... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=Nem...nem tudok... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=Hogyan éltet túl? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=Bárcsak lenne egy ilyenem... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Jaj nekem! Még mindig életben vagy! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=Nem!... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=Nem tudtam segíteni nekik... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Így nem... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=What should I do? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Okay, I'll follow you. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=I'll fall in behind you. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Following you... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=Okay, let's go! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=I've got your back. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Okay, I'll attack that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=I'll get that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=Engaging... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=Let's get them! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=I've got that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=Okay, I'll hold that position. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=I'll go there and defend. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Repositioning... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=On my way! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=I'll head over there. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=Mit tehetnék? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Rendben, követlek. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=Mögötted leszek. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Követlek... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=Rendben, menjünk! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=Fedezlek. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Rendben, megtámadom. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=Elkapom. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=Bájos... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=Kapjuk el őket! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=Ez megvolt. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=Rendben, tartom ezt a pozíciót. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=Odamegyek és védek. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Újratervezés... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=Úton vagyok! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=Indulok oda. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=A frail looking ethereal figure with a humanoid shape. Their power seems tied to the rose you have.\n\nThis ghost may not be much, they seem to be your only true friend down here. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Egy rozoga kinézetű légies figura emberszerű alakban. Úgy tűnik az ereje a nálad lévő rózsában van.\n\nHa jelentéktelen alaknak tűnik is, úgy fest, hogy ő az egyetlen igaz barátod itt. ##back to artifacts items.artifacts.etherealchains.name=tündérlánc @@ -437,8 +437,8 @@ items.bags.magicalholster.desc=Ez a vékony tok valamilyen egzotikus állat bőr ###bombs -items.bombs.arcanebomb.name=ismeretlen hatású bomba -items.bombs.arcanebomb.desc=This bomb has been imbued with arcane properties. It will explode into a powerful blast similar to Goo's pumped up attack. This blast penetrates armor and reaches further than a regular bomb's explosion. +items.bombs.arcanebomb.name=rejtelmes bomba +items.bombs.arcanebomb.desc=Ez a bomba misztikus tulajdonságokkal bír. Erőteljes lökéssel robban, Ragacs felpumpálós támadásához hasonlóan. A robbanása áthatol a páncélon és nagyobb hatótávolságú, mint a hagyományos bomba. items.bombs.bomb.name=bomba items.bombs.bomb.ac_lightthrow=MEGGYÚJTOM ÉS ELDOBOM @@ -452,32 +452,32 @@ items.bombs.bomb$doublebomb.name=két bomba items.bombs.bomb$doublebomb.desc=Két, meglehetősen nehéz, fekete porbomba, az egyik ingyen a tiéd lehet! items.bombs.firebomb.name=Tűzbomba -items.bombs.firebomb.desc=This bomb has been modified to burst into a sustained flame in a larger area when it explodes. +items.bombs.firebomb.desc=Ezt a bombát úgy módosították, hogy hosszan tartó lángokkal törjön ki nagy területen a robbanása során. items.bombs.flashbang.name=Villanógránát -items.bombs.flashbang.desc=This customized bomb will erupt into a burst of blinding light when it explodes. Anything nearby will be disoriented based on how close it was to the bomb. +items.bombs.flashbang.desc=Ebből a módosított bombából vakító fény nyaláb tör elő robbanáskor. Bármi ami a közelben van zavarodottá válik, attól függően milyen közel volt a bombához. items.bombs.frostbomb.name=Fagyasztóbomba -items.bombs.frostbomb.desc=This bomb has been modified to burst into a sustained gust of freezing air in a larger area when it explodes. +items.bombs.frostbomb.desc=Ezt a bombát úgy módosították, hogy nagyobb hatótávolságú, hosszan tartó fagyasztó széllökéssel törjön ki robbanása során. items.bombs.holybomb.name=Szent bomba -items.bombs.holybomb.desc=This bomb has been modified to flash holy light in a larger area when it explodes, dealing bonus damage to undead and demonic enemies. +items.bombs.holybomb.desc=Ezt a bombát úgy módosították, hogy nagyobb hatótávolságú, szent fény villanjon robbanása során, bónusz sérülést okozva élőholt és démoni ellenségeknek. items.bombs.noisemaker.name=zajkeltő -items.bombs.noisemaker.desc=This customized bomb will repeatedly make noise when its fuse runs out. When something touches the bomb, it will explode! -items.bombs.noisemaker.desc_burning=The noisemaker is ticking away, it'll explode when something gets near! +items.bombs.noisemaker.desc=Ez a módosított bomba folyamatos zajt kelt amikor a kanóca leég. Ha valaki megérinti, akkor felrobban! +items.bombs.noisemaker.desc_burning=A zajkeltő tovaketyeg, majd felrobban, ha valami a közelébe kerül! items.bombs.shockbomb.name=sokkoló bomba -items.bombs.shockbomb.desc=This bomb has been modified to unleash bolts of electricity when it explodes. Anything nearby will be damaged and stunned based on how close it was to the bomb. +items.bombs.shockbomb.desc=Ezt a bombát úgy módosították, hogy csapkodó villámokat engedjen ki. A mellette lévők sérülése és letaglózása attól függ, milyen közel volt a bombához. items.bombs.regrowthbomb.name=újranövő bomba -items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed. +items.bombs.regrowthbomb.desc=Ez a módosított bomba életet adó folyadékot loccsant körbe robbanás helyett. A beborított környéken azonnal fű és növény serken. Magadat és minden szövetségest gyógyít, akit a robbanás elér. items.bombs.shrapnelbomb.name=repeszbomba -items.bombs.shrapnelbomb.desc=This bomb has been modified with scraps of DM-300's metal, which will fragment and fly everywhere when it explodes, damaging anything in a huge range around the bomb. You had better hide behind something when using it... +items.bombs.shrapnelbomb.desc=Ez a bomba a DM-300-as fémdarabkáival került módosításra, melyek repeszként szállnak mindenfelé robbanása során, mindent tönkretéve a hatalmas hatósugarában. Jobban teszed, ha elbújsz valami mögé ha használod... items.bombs.woollybomb.name=gyapjas bomba -items.bombs.woollybomb.desc=This customized bomb will create a field of magical sheep after exploding. These sheep will block movement and persist for some time. +items.bombs.woollybomb.desc=Ez a módosított bomba varázsbárányokkal tölti fel a csatateret robbanása után. Ezek a bárányok blokkolják a mozgást és kitartanak egy ideig. ###food items.food.blandfruit.name=szelídgyümölcs @@ -498,7 +498,7 @@ items.food.blandfruit.raw=Nem bírod megenni nyersen. items.food.blandfruit.desc=Nagyon száraz és jellegtelen, talán más hozzávaló mellett kifőzve jobb lehet. items.food.blandfruit.desc_cooked=A gyümölcs a fazékban ázva megszívta magát a magvakkal amikkel együtt főzték. Hatása a főtt magvakkal van összhangban. items.food.blandfruit.desc_eat=Úgy tűnik, már ehető -items.food.blandfruit.desc_throw=Úgy látszik meglehetősen illékony, talán jobb eldobni. +items.food.blandfruit.desc_throw=Úgy látszik meglehetősen labilis, talán jobb eldobni. items.food.blandfruit$chunks.name=szelídgyümölcs darabjai items.food.blandfruit$chunks.desc=A szelídgyümölcs az ütéstől felrobbant, jókora élettelen darabokat hagyva maga után.\n\nAnnak ellenére, hogy kissé mind koszos, ezek a főtt gyümölcsdarabok ehetőnek tűnnek. @@ -519,7 +519,7 @@ items.food.frozencarpaccio.desc=Egy darab fagyott nyers hús. Megenni csak véko items.food.meatpie.name=húsos pite items.food.meatpie.eat_msg=Ez az étel hihetetlen volt! -items.food.meatpie.desc=Finom pite töltve ízletes hússal. Ez teljesen jóllakat. Sokkal jobban, mint bármi más étel. +items.food.meatpie.desc=Ízletes hússal töltött finom pite. Sokkal jobban jól laksz tőle, mint bármi más ételtől. items.food.mysterymeat.name=rejtélyes hús items.food.mysterymeat.eat_msg=Az étel... fura ízű volt. @@ -596,7 +596,7 @@ items.potions.potion.sure_drink=Biztos meg akarod inni? Általában az ilyen ita items.potions.potion.sure_throw=Biztos el akarod dobni? Általában okosabb döntés meginni. items.potions.potion.shatter=A flaska széttörik, a benne lévő folyadék ártalmatlanul loccsan szét. items.potions.potion$placeholder.name=főzet -items.potions.potion$seedtopotion.name=véletlen főzet +items.potions.potion$seedtopotion.name=Véletlen Főzet items.potions.alchemicalcatalyst.name=alkimista katalizátor items.potions.alchemicalcatalyst.desc=Ez a keskeny üvegcse varázsfolyadék egy főzet kivonata. A folyadék átlátszó, és a szivárvány különböző színeiben ragyog.\n\nEz a katalizátor elsősorban alkimista összetevőként használatos, de használhatod továbbá közvetlen módon, hogy egy véletlen főzet hatását kapd belőle. @@ -665,7 +665,7 @@ items.potions.brews.shockingbrew.desc=Amint összetörik, ez a főzet egy elektr ###elixirs -items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=titkos hatású páncél elixír +items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.name=rejtelmes páncél elixír items.potions.elixirs.elixirofarcanearmor.desc=Ez az elixír hosszan tartó ellenállást garantál mágikus sebzések ellen. items.potions.elixirs.elixirofaquaticrejuvenation.name=vizes megfiatalodás elixírje @@ -731,7 +731,7 @@ items.potions.exotic.potionofholyfuror.desc=A szent energia ereje folyékony for items.potions.exotic.potionofmagicalsight.name=mágikus látás itala items.potions.exotic.potionofmagicalsight.desc=Miután ezt megittad, az érzékeid hirtelen hihetetlen szintre erősödtek, képessé téve hogy átláss a falakon! -items.potions.exotic.potionofshielding.name=oltalmazó főzet +items.potions.exotic.potionofshielding.name=védelmező főzet items.potions.exotic.potionofshielding.desc=Gyógyítás helyett ez a főzet egy tartós burkot képez a használója körül, tetemes mértékű sérülésektől megóvva. items.potions.exotic.potionofshroudingfog.name=elfedő köd itala @@ -890,7 +890,7 @@ items.scrolls.scrollofidentify.desc=Ez a tekercs egy tárgy minden titkát felt items.scrolls.scrolloflullaby.name=altatódaltekercs items.scrolls.scrolloflullaby.sooth=A tekercsből nyugtató dallam hangja száll fel. Nagyon elálmosodtál. -items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Reading this scroll emits a soothing melody which will lull all who hear it into a deep magical sleep. For the reader and their allies the sleep is restorative. +items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Ezt a tekercset olvasva andalító dallam száll fel, amely mély mágikus álomba ringat mindenkit, aki csak meghallja. A felolvasót és csatlósait az alvás erősíti. items.scrolls.scrollofmagicmapping.name=varázstérkép tekercs items.scrolls.scrollofmagicmapping.layout=Megismerted a szint alaprajzát. @@ -899,7 +899,7 @@ items.scrolls.scrollofmagicmapping.desc=A tekercs felolvasásakor egy kristályt items.scrolls.scrollofmirrorimage.name=tükörképtekercs items.scrolls.scrollofmirrorimage.desc=A tekercs varázsigéje két megtévesztésig egyforma ikerpárt hoz létre az olvasójából. Ezek a tükörképek az olvasó gyengített klónjai, amik üldözni fogják az ellenségeiket. Nem tartósak, és eltűnnek amint sérülést szenvednek. -items.scrolls.scrollofretribution.name=büntető tekercs +items.scrolls.scrollofretribution.name=megtorló tekercs items.scrolls.scrollofretribution.desc=A tekercs romboló energiát tartalmaz, amely kivezeti az olvasója fájdalmait egy energiarobbanásba. Minél gyengébb a felolvasó, annál nagyobb sérülést tud okozni. Nagyon alacsony egészségnél az ellenségek java részét a tekercs azonnal megöli. items.scrolls.scrollofrage.name=dühtekercs @@ -930,7 +930,7 @@ items.scrolls.scrollofterror.many=A tekercsből ragyogó piros fény villan fel, items.scrolls.scrollofterror.desc=A vörös fényvillanás minden lényt a látóteredben félelemmel tölt el, és hátat fordítva menekülnek. Ha megtámadsz egy menekülő ellenfelet, akkor a hatás megrövidül. items.scrolls.scrolloftransmutation.name=átváltoztató tekercs -items.scrolls.scrolloftransmutation.inv_title=Átváltoztat egy tárgyat +items.scrolls.scrolloftransmutation.inv_title=Változtass át egy tárgyat items.scrolls.scrolloftransmutation.nothing=Semmi érdekes nem történik. items.scrolls.scrolloftransmutation.morph=A tárgyad átváltozik valami mássá! items.scrolls.scrolloftransmutation.desc=.Ez a tekercs erős átváltozató erővel bír. Ha egy alkalmas tárgyon van használva, átalakítja egy másfajta, ugyanolyan típusú tárggyá . A varázslat megőrzi a fejlesztéseket, bűvöleteket, és a páncélbűvöletket @@ -1056,7 +1056,7 @@ items.spells.reclaimtrap.desc_trap=Ez a bűbáj jelenleg _%s._ al van átjárva. items.spells.reclaimtrap.desc=Ez a varázsige a DM-300 mechanikai energiájának maradványaira épül. Ha aktív csapdán alkalmazzák, a csapda ereje elnyelődik a varázslatban, lehetővé téve számodra, hogy az elnyelt effektust másutt használhasd.\n\nNéhány csapda nem működik mindenhol, és a varázsige csak egy csapdát tud eltárolni. items.spells.recycle.name=újrahasznosít -items.spells.recycle.inv_title=Újrahasznosít egy tárgyat +items.spells.recycle.inv_title=Hasznosít egy tárgyat újra items.spells.recycle.recycled=Az eszközöd újrahasznosult ezzé: %s. items.spells.recycle.desc=Ez a varázsige egy csekéjebb átváltoztató varázslatot rejt. Felszerelésen nem használható, viszont tekercset, főzetet, magot, vagy rúnakövet át tud alakítani egy megegyező de véletlen típusú tárggyá. @@ -1064,7 +1064,7 @@ items.spells.targetedspell.prompt=Válassz célpontot items.spells.targetedspell.inv_title=Mit bűvölsz meg? items.spells.wildenergy.name=vad energia -items.spells.wildenergy.desc=This spell contains some of the cursed energy which powered DM-300. When cast, it will recharge your wands and worn artifacts, while also triggering a random cursed wand effect. You are able to choose a direction for this cursed magic to shoot in, however. +items.spells.wildenergy.desc=A varázsigében a DM-300-at működtető elátkozott energia is megtalálható. Használata jó pár körön át tölti a varázspálcákat és a használt ereklyéket, továbbá egy véletlen megátkozott varázspálca hatást biztosít. Azt te döntöd el, hogy merre lőjön. ###runestones @@ -1093,11 +1093,11 @@ items.stones.stoneofaffection.desc=Ha ezt a követ ellenségre vagy közelébe d items.stones.stoneofblast.name=robbanó kő items.stones.stoneofblast.desc=Eme rúnakő azonnal felrobban amikor eldobod. A bombához hasonlóan a robbanás minden közelben lévőt sebez. -items.stones.stoneofblink.name=pillantáskő -items.stones.stoneofblink.desc=Ez a rúnakő oda teleportálja a használóját, ahova eldobja. +items.stones.stoneofblink.name=szemvillanás köve +items.stones.stoneofblink.desc=Ez a rúnakő oda teleportálja a használóját, ahova dobja. items.stones.stoneofclairvoyance.name=látnoki képesség köve -items.stones.stoneofclairvoyance.desc=This stone will instantly reveal all tiles in a very wide area around where it is thrown. Its effect will even reach through walls. +items.stones.stoneofclairvoyance.desc=Eldobása után ez a kő nagyon széles területen belül azonnal felfed minden rejtett zugot. Hatása átér a falakon is. items.stones.stoneofdeepenedsleep.name=mély alvás köve items.stones.stoneofdeepenedsleep.desc=Amikor ezt a követ egy mélyen alvó ellenfél közelébe dobják, varázslatosan elmélyíti az alvását. Varázslattal altatott ellenségek addig alszanak, amíg meg nem zavarják. @@ -1180,14 +1180,14 @@ items.wands.wandoflightning.ondeath=Megölted magad a saját villámló varázsp items.wands.wandoflightning.desc=A pálca kemény fémből készült, amitől meglepően nehéz. A végén két villafog görbül egymás felé, köztük elektromosság szikrázik. items.wands.wandoflightning.stats_desc=A varázspálcából kitörő erős villám átível bármin, _%1$d-%2$d sebzést_ ejtve. Az áram sebzést szórva cikázik végig az egymáshoz közeli ellenségek között. A villám és a sebzése sokkal jobban terjed vízben. Ha túl közel állsz, téged is megrázhat! -items.wands.wandoflivingearth.name=wand of living earth -items.wands.wandoflivingearth.staff_name=staff of living earth -items.wands.wandoflivingearth.desc=This wand is made from a curious rock, with bands of glowing yellow energy. The rocks seem to shift slightly as you grip the wand, as if they can feel your hand. -items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=This wand sends bolts of magical rock at enemies, dealing _%1$d-%2$d damage._ The rocks will then re-form around the user, granting them armor in proportion to the damage dealt. If enough armor is built, it will form into a rock guardian when the wand is next zapped. -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Rock Armor -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magical rocks are surrounding your body, when you are attacked they will attempt to block for you, and will reduce the damage you take by 50%%. Each damage blocked scrapes away some of the rock however.\n\nRemaining Armor: %1$d.\n\nIf enough rock is built around you, the next zap from your wand of living earth with cause the rocks to form up into a guardian which will fight with you.\n\nArmor needed for Guardian: %2$d. -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=earthen guardian -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to focus the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand.\n\nThe guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ +items.wands.wandoflivingearth.name=az élő föld varázspálcája +items.wands.wandoflivingearth.staff_name=az élő föld varázsbotja +items.wands.wandoflivingearth.desc=Ez a varázspálca furcsa kőből készült, és világító sárga energia szegélyezi. Amikor megmarkolod olyan, mintha a kövek kissé elmozdulnának, mintha érezné a kezed. +items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Ez a varázspálca mágikus kőnyilakat küld az ellenfélre, _%1$d-%2$d sérülést okozva._ A kövek ezután újraformálódnak a felhasználó köré mintegy páncélként, az okozott sérüléssel arányban. Ha elégséges páncél épült, egy védelmező kővé alakul a következő kilövés alkalmával. +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Kő Páncél +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Varázslatos kövek veszik körül a tested és amikor támadás ér, igyekeznek megvédeni és 50%% ponttal csökkentik az elszenvedett sérüléseid. Viszont minden támadás letör a kövekből valamennyit.\n\nMaradék páncélod: %1$d.\n\nHa elegendő kő épült köréd, a következő kilövés az élő föld varázspálcádból egy védelmezőt formál a kövekből, aki melletted harcol.\n\nA Védelmezőhöz szükséges péncél: %2$d. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=agyag védelmező +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=A kövek az élő föld varázspálcádból egy védelmező agyag őrt formáztak! Ez a köves védelem megtámadja a közeli ellenfeleket, arra kényszerítve őket, hogy rá fókuszáljanak helyetted. Ha minden veszély elhárult, a védelmező újraformálódik köréd, majd visszatér amikor legközelebb használod a varázspálcát.\n\nA védelmező védő ereje a varázspálcád szintjétől függ. Jelenleg _%1$d-%2$d sérülést blokkol._ items.wands.wandofmagicmissile.name=varázslövedék-pálca items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=varázslövedékbot @@ -1215,26 +1215,26 @@ items.wands.wandoftransfusion.charged=A varázsbotod töltődött az ellenséged items.wands.wandoftransfusion.desc=Elég egyszerűen formázott varázspálca, amely kitűnik a bíbor színárnyalata valamint a hegyén lévő koromsötét ékkő miatt. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=A szövetségeseiden használva ez a varázspálca életerőt szív tőled, hogy gyógyítsa vagy védje őket. Az ellenségeket rögtön elbájolja és egyúttal egy kis energiát ad vissza számodra. Az ellenséges élőholtak a bűbáj helyett sérülnek. -items.wands.wandofwarding.name=wand of warding -items.wands.wandofwarding.staff_name=staff of warding -items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Your wand can't sustain any more wards. -items.wands.wandofwarding.bad_location=There isn't enough space to place a ward there. -items.wands.wandofwarding.desc=This short metal wand has a bright purple gem floating above its tip. -items.wands.wandofwarding.stats_desc=Rather than directly damaging an enemy, this wand will summon stationary wards and sentries. Note that wards cannot be placed next to eachother, and this wand can only sustain _%d energy_ worth of wards at a time. -items.wands.wandofwarding$ward.name_1=lesser ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=This basic ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision, dealing _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will only zap a single time before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _2 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_2=ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=This upgraded ward has a more intricate pattern, and can attack multiple times. Each zap from this ward will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will zap three times before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _3 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_3=greater ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=This fully upgraded ward is able to attack more times, and more quickly, than its predecessors. Each zap from this ward will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will zap four times before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _4 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_4=lesser sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=This smaller sentry has the same attack power as a greater ward, but isn't nearly as fragile. It resembles the gem at the tip of your wand of warding. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _5 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.name_5=sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=This upgraded sentry is larger and able to attack more quickly than a lesser sentry. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _6 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.name_6=greater sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=This fully upgraded sentry is significantly more durable than its predecessors. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _7 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Dismiss this ward? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=You can dispel this ward if you no longer want your wand to maintain it. Doing so immediately destroys the ward.\n\nDismiss this ward? +items.wands.wandofwarding.name=oltalmazó varázspálca +items.wands.wandofwarding.staff_name=oltalmazó varázsbot +items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Nem tudsz több oltalmazót életben tartani. +items.wands.wandofwarding.bad_location=Nincs elég hely, hogy oltalmazót helyezz el. +items.wands.wandofwarding.desc=Ennek a rövid fém varázspálcának fényes bíbor ékkő borítja a hegyét. +items.wands.wandofwarding.stats_desc=Ahelyett, hogy sérülést okozna az ellenfélnek, ez a pálca mozdulatlan oltalmazókat és őrszemeket idéz meg. Az oltalmazókat nem tudod egymás mellé helyezni, és ez a varázspálca csak _%d energia_ értékű oltalmazót tud életben tartani egyszerre. +items.wands.wandofwarding$ward.name_1=kisebb oltalmazó +items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Ez az alap oltalmazó önállóan tüzel minden ellenfélre ami a látóterébe kerül, és _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó tüzelése az oltalmazó varázspálcáddal fejleszti azt.\n\nEz az oltalmazó csak egyszer tüzel mielőtt eloszlik.\n\nAz oltalmazó varázspálcád _2 energiát_ használ hogy éltesse ezt az oltalmazót. +items.wands.wandofwarding$ward.name_2=oltalmazó +items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=Ennek a tovább fejlesztett oltalmazónak sokkal kuszábbak a vonásai, és többször is támadhat. Minden tüzelése _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó tüzelése az oltalmazó varázspálcáddal fejleszti azt.\n\nEz az oltalmazó háromszor tüzelhet mielőtt eloszlik.\n\nAz oltalmazó pálcád _3 energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az oltalmazót. +items.wands.wandofwarding$ward.name_3=nagyobb oltalmazó +items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=Ez a teljesen felfejlesztett oltalmazó képes többször és gyorsabban támadni, mint az elődjei. Minden tüzelése _%1$d-%2$dsérülést okoz._\n\nAz oltalmazó tüzelése az oltalmazó varázspálcáddal fejleszti azt.\n\nEz az oltalmazó négyszer tüzelhet mielőtt eloszlik.\n\nAz oltalmazó pálcád _4 energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az oltalmazót. +items.wands.wandofwarding$ward.name_4=kisebb őrszem +items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=Ez a kisebb őrszem hasonló támadóerővel rendelkezik, mint egy nagyobb oltalmazó, de közel sem olyan törékeny. Az oltalmazó varázspálca végén lévő drágakőre emlékeztet. Az őrszem minden lövedéke _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó pálcával meglőtt őrszem fejleszti a pálcát és gyógyít.\n\nEz az őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával.\n\nAz oltalmazó pálcád _5 energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az őrszemet. +items.wands.wandofwarding$ward.name_5=őrszem +items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=Ez a fejlettebb őrszem nagyobb és sokkal gyorsabban támad, mint a kisebbik. Az őrszem minden lövedéke _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó pálcával meglőtt őrszem fejleszti a pálcát és gyógyít.\n\nEz az őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával.\n\nAz oltalmazó pálcád _6 energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az őrszemet. +items.wands.wandofwarding$ward.name_6=nagyobb őrszem +items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=Ez a teljesen felfejlesztett őrszem láthatóan sokkal kitartóbb, mint az elődei. Az őrszem minden lövedéke _%1$d-%2$d sérülést okoz._\n\nAz oltalmazó pálcával meglőtt őrszem fejleszti a pálcát és gyógyít.\n\nEz az őrszem valamennyi életerőt elhasznál a támadásaival, de gyógyítható az oltalmazó pálcával.\n\nAz oltalmazó pálcád _7 energiát_ használ, hogy életben tartsa ezt az őrszemet. +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Elengeded ezt az oltalmazót? +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=Elengedheted az oltalmazót, ha nem szeretnéd, hogy a pálcád továbbra is éltesse őt. Ha megteszed, azonnal megsemmisül.\n\nElutasítod ezt az oltalmazót? items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=igen items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=nem @@ -1271,7 +1271,7 @@ items.weapon.curses.wayward.desc=A csökönyös fegyver nagyon nehezen talál c ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=lángoló %s -items.weapon.enchantments.blazing.desc=This enchantment causes flames to spit forth from a weapon, igniting enemies and dealing bonus damage to ones that are already aflame. +items.weapon.enchantments.blazing.desc=A bűvöléstől a fegyver tüzet okád, lángra lobbantva az ellenségeket és bónusz sérülést okoz azokon, akik már lángoltak. items.weapon.enchantments.blocking.name=védő %s items.weapon.enchantments.blocking.desc=Ez a bűvölet fejleszti az ezzel a fegyverrel végzett támadás után a védelmi képességedet. @@ -1290,7 +1290,7 @@ items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=Megőrzött sebzés items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=A fegyvered eltárolta a többlet erőt az előző gyilkos ütésből és bónusz sérülésként a következő támadásod erősíti. Az energia idővel lassan elveszik.\n\nEltárolt sérülés: %d. items.weapon.enchantments.corrupting.name=korrumpáló %s -items.weapon.enchantments.corrupting.desc=This powerful enchantment possesses the ability to turn enemies to your will. When an enemy is killed with this weapon, there is a chance they will become corrupted instead of dying. +items.weapon.enchantments.corrupting.desc=Ez az erőteljes bűvölet képessé tesz, hogy ellenfeleket irányíts. Amikor megöltél egy ellenfelet ezzel a fegyverrel, lehetséges, hogy inkább csak romlottá válik a halál helyett. items.weapon.enchantments.elastic.name=rugalmas %s items.weapon.enchantments.elastic.desc=A rugalmas fegyverek néha visszalökik kis távolságokra az ellenfeleket. @@ -1458,7 +1458,7 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.name=nyíl items.weapon.missiles.darts.dart.ac_tip=hegy items.weapon.missiles.darts.dart.tip_title=dárda hegy items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=Egy magot kombinálni lehet egy vagy két dárdával ha rátűzöd. Minden magtípus sajátos hegyű dárdát hoz létre, egyedi, egyszer használatos hatással.\n\nMegkenve egy nyilat ezekkel a magokkal _ %s_ produkál. -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=tip %1$d darts with %2$d seeds +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=megken %1$dnyilat %2$d maggal items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=Megken 2 nyílat 1 maggal items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=Megken 1 nyílat 1 maggal items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=Mégsem @@ -1660,7 +1660,7 @@ items.kindofweapon.equip_cursed=A markod akaratlanul a fegyverre szorul. items.merchantsbeacon.name=kereskedő fényjele items.merchantsbeacon.ac_use=HASZNÁLOM -items.merchantsbeacon.desc=A törpe technológia eme ritka darabjának segítségével nagy távolságból is lehet kommunikálni.\n\nAktiváláskor ez a fényjel lehetővé teszi, hogy tárgyakat adj el a Pixel Kereskedésnek, bárhol is jársz a várbörtönben.\n\nViszont a fényjelben lévő mágikus erő csak egyszeri használatra elegendő, használd bölcsen. +items.merchantsbeacon.desc=A törpe technológia eme ritka darabjának segítségével nagy távolságból is lehet kommunikálni.\n\nAktiváláskor ez a fényjel lehetővé teszi, hogy tárgyakat adj el a Pixel Kereskedésnek, bárhol is jársz a kazamatákban.\n\nViszont a fényjelben lévő mágikus erő csak egyszeri használatra elegendő, használd bölcsen. items.stylus.name=mágikus vágótű items.stylus.ac_inscribe=VÉSEK diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_pl.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_pl.properties index ca8c4121e..bbec54819 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_pl.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_pl.properties @@ -187,7 +187,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Twoja peleryna zapewnia ci niew items.artifacts.driedrose.name=wyschnięta róża items.artifacts.driedrose.ac_summon=PRZYWOŁAJ -items.artifacts.driedrose.ac_direct=Bezpośredni +items.artifacts.driedrose.ac_direct=KOMENDA items.artifacts.driedrose.ac_outfit=STRÓJ items.artifacts.driedrose.spawned=Już przywołałeś ducha. items.artifacts.driedrose.no_charge=Róża nie jest jeszcze w pełni naładowana. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_pt.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_pt.properties index 53f7a3a42..12ce320a7 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_pt.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_pt.properties @@ -297,7 +297,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Reposicionar... items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=No meu caminho! items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=Eu vou para lá. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=A frail looking ethereal figure with a humanoid shape. Their power seems tied to the rose you have.\n\nThis ghost may not be much, they seem to be your only true friend down here. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Uma figura etérea frágil com uma forma humanoide. Seu poder parece amarrado à rosa que você tem.\n\nEste fantasma pode não ser muito, eles parecem ser seu único amigo verdadeiro aqui embaixo. ##back to artifacts items.artifacts.etherealchains.name=correntes etéreas @@ -438,7 +438,7 @@ items.bags.magicalholster.desc=Este coldre fino é feito de algum couro de anima ###bombs items.bombs.arcanebomb.name=bomba arcana -items.bombs.arcanebomb.desc=This bomb has been imbued with arcane properties. It will explode into a powerful blast similar to Goo's pumped up attack. This blast penetrates armor and reaches further than a regular bomb's explosion. +items.bombs.arcanebomb.desc=Esta bomba foi imbuída de propriedades arcanas. Ele explodirá em uma explosão poderosa semelhante ao ataque bomba de Goo. Esta explosão penetra na armadura e atinge mais do que a explosão de uma bomba comum. items.bombs.bomb.name=bomba items.bombs.bomb.ac_lightthrow=ACENDER & JOGAR @@ -452,32 +452,32 @@ items.bombs.bomb$doublebomb.name=duas bombas items.bombs.bomb$doublebomb.desc=um grupo de duas bombas.Parece que você vai ganhar uma de graça! items.bombs.firebomb.name=bomba de fogo -items.bombs.firebomb.desc=This bomb has been modified to burst into a sustained flame in a larger area when it explodes. +items.bombs.firebomb.desc=Esta bomba foi modificada para explodir em uma chama contínua em uma área maior quando explode. items.bombs.flashbang.name=explosão de luz -items.bombs.flashbang.desc=This customized bomb will erupt into a burst of blinding light when it explodes. Anything nearby will be disoriented based on how close it was to the bomb. +items.bombs.flashbang.desc=Esta bomba personalizada irá explodir em uma explosão de luz ofuscante quando explodir. Qualquer coisa nas proximidades será desorientada com base em quão perto estava da bomba. items.bombs.frostbomb.name=bomba de gelo -items.bombs.frostbomb.desc=This bomb has been modified to burst into a sustained gust of freezing air in a larger area when it explodes. +items.bombs.frostbomb.desc=Esta bomba foi modificada para explodir numa rajada sustentada de ar gelado numa área maior quando explode. items.bombs.holybomb.name=bomba sagrada -items.bombs.holybomb.desc=This bomb has been modified to flash holy light in a larger area when it explodes, dealing bonus damage to undead and demonic enemies. +items.bombs.holybomb.desc=Essa bomba foi modificada para dar uma luz sagrada em uma área maior quando ela explode, causando dano adicional a inimigos mortos-vivos e demoníacos. items.bombs.noisemaker.name=criador de ruído -items.bombs.noisemaker.desc=This customized bomb will repeatedly make noise when its fuse runs out. When something touches the bomb, it will explode! -items.bombs.noisemaker.desc_burning=The noisemaker is ticking away, it'll explode when something gets near! +items.bombs.noisemaker.desc=Esta bomba personalizada fará repetidamente ruído quando o fusível acabar. Quando algo tocar a bomba, ela explodirá! +items.bombs.noisemaker.desc_burning=O silenciador está a fazer tic-tac, vai explodir quando algo se aproxima! items.bombs.shockbomb.name=bomba elétrica -items.bombs.shockbomb.desc=This bomb has been modified to unleash bolts of electricity when it explodes. Anything nearby will be damaged and stunned based on how close it was to the bomb. +items.bombs.shockbomb.desc=Esta bomba foi modificada para libertar raios de eletricidade quando explode. Qualquer coisa próxima será danificada e atordoada de acordo com a proximidade da bomba. items.bombs.regrowthbomb.name=bomba do recrescimento -items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed. +items.bombs.regrowthbomb.desc=Esta bomba personalizada vai espalhar líquido que dá vida à sua volta em vez de explodir. A área atingida pela explosão rapidamente brotará grama e plantas. Você mesmo e quaisquer aliados pegos na explosão serão curados. items.bombs.shrapnelbomb.name=bomba de estilhaços -items.bombs.shrapnelbomb.desc=This bomb has been modified with scraps of DM-300's metal, which will fragment and fly everywhere when it explodes, damaging anything in a huge range around the bomb. You had better hide behind something when using it... +items.bombs.shrapnelbomb.desc=Esta bomba foi modificada com restos de metal do DM-300, que se fragmentam e voam por todo o lado quando explode, danificando qualquer coisa num raio enorme à volta da bomba. É melhor você se esconder atrás de algo ao usá-la... items.bombs.woollybomb.name=bomba lanosa -items.bombs.woollybomb.desc=This customized bomb will create a field of magical sheep after exploding. These sheep will block movement and persist for some time. +items.bombs.woollybomb.desc=Esta bomba personalizada criará um campo de ovelhas mágicas depois de explodir. Estas ovelhas bloquearão o movimento e persistirão por algum tempo. ###food items.food.blandfruit.name=fruta branda @@ -890,7 +890,7 @@ items.scrolls.scrollofidentify.desc=Este pergaminho revela todos os segredos de items.scrolls.scrolloflullaby.name=pergaminho do acalento items.scrolls.scrolloflullaby.sooth=O pergaminho sussurra uma melodia suave. Você se sente muito sonolento. -items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Reading this scroll emits a soothing melody which will lull all who hear it into a deep magical sleep. For the reader and their allies the sleep is restorative. +items.scrolls.scrolloflullaby.desc=A leitura deste pergaminho emite uma melodia calmante que irá acalmar todos os que o ouvirem num profundo sono mágico. Para o leitor e seus aliados, o sono é restaurador. items.scrolls.scrollofmagicmapping.name=pergaminho de mapeamento mágico items.scrolls.scrollofmagicmapping.layout=Você está agora ciente da configuração deste nível. @@ -1064,7 +1064,7 @@ items.spells.targetedspell.prompt=Escolha um alvo items.spells.targetedspell.inv_title=Fundir um item items.spells.wildenergy.name=energia selvagem -items.spells.wildenergy.desc=This spell contains some of the cursed energy which powered DM-300. When cast, it will recharge your wands and worn artifacts, while also triggering a random cursed wand effect. You are able to choose a direction for this cursed magic to shoot in, however. +items.spells.wildenergy.desc=Este feitiço contém alguma da energia amaldiçoada que alimentou o DM-300. Quando lançado, ele recarregará suas varinhas e artefatos usados, ao mesmo tempo em que acionará um efeito de varinha amaldiçoada aleatório. No entanto, você pode escolher uma direção para esta magia amaldiçoada para atirar. ###runestones @@ -1097,7 +1097,7 @@ items.stones.stoneofblink.name=pedra de teletransporte items.stones.stoneofblink.desc=Este pedra rúnica vai teletransportar o usuário para o local onde ela é lançada. items.stones.stoneofclairvoyance.name=pedra da clarividência -items.stones.stoneofclairvoyance.desc=This stone will instantly reveal all tiles in a very wide area around where it is thrown. Its effect will even reach through walls. +items.stones.stoneofclairvoyance.desc=Esta pedra revelará instantaneamente todas as peças em uma área muito ampla em torno de onde ele é jogado. Seu efeito chegará até mesmo através de paredes. items.stones.stoneofdeepenedsleep.name=pedra de sono profundo items.stones.stoneofdeepenedsleep.desc=Quando esta pedra é lançada perto de um inimigo adormecido, ela aprofundará seu sono. Inimigos com sono profundo vão dormir para sempre, até que sejam perturbados. @@ -1180,14 +1180,14 @@ items.wands.wandoflightning.ondeath=Você se matou com sua própria Varinha do R items.wands.wandoflightning.desc=Esta varinha é feita de metal sólido, tornando-a surpreendentemente pesada. Duas alças se curvam uma em direção a outra na ponta, e eletricidade arqueia entre elas. items.wands.wandoflightning.stats_desc=Esta varinha envia arcos de relâmpago poderosos na direção que é atirada, infligindo _%1$d-%2$d de dano._ Esta eletricidade pode pular para outros inimigos próximos, e é mais poderosa na água. Se você estiver muito próximo, você pode ser eletrocutado também!! -items.wands.wandoflivingearth.name=wand of living earth -items.wands.wandoflivingearth.staff_name=staff of living earth -items.wands.wandoflivingearth.desc=This wand is made from a curious rock, with bands of glowing yellow energy. The rocks seem to shift slightly as you grip the wand, as if they can feel your hand. -items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=This wand sends bolts of magical rock at enemies, dealing _%1$d-%2$d damage._ The rocks will then re-form around the user, granting them armor in proportion to the damage dealt. If enough armor is built, it will form into a rock guardian when the wand is next zapped. -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Rock Armor -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magical rocks are surrounding your body, when you are attacked they will attempt to block for you, and will reduce the damage you take by 50%%. Each damage blocked scrapes away some of the rock however.\n\nRemaining Armor: %1$d.\n\nIf enough rock is built around you, the next zap from your wand of living earth with cause the rocks to form up into a guardian which will fight with you.\n\nArmor needed for Guardian: %2$d. -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=earthen guardian -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to focus the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand.\n\nThe guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ +items.wands.wandoflivingearth.name=varinha de terra viva +items.wands.wandoflivingearth.staff_name=pessoal da terra viva +items.wands.wandoflivingearth.desc=Esta varinha é feita de uma rocha curiosa, com faixas de energia amarela brilhante. As rochas parecem mudar ligeiramente ao segurar a varinha, como se pudessem sentir a sua mão. +items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Esta varinha envia raios de rocha mágica para os inimigos, causando _%1$d-%2$d de dano._ As rochas se formarão novamente ao redor do usuário, concedendo-lhes armadura em proporção ao dano causado. Se uma armadura suficiente for construída, ela se transformará em um guardião da rocha quando a varinha for zapeada em seguida. +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Armadura de Pedra +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Rochas mágicas estão cercando seu corpo, quando você é atacado, elas tentarão bloquear para você, e reduzirá o dano que você recebe em 50 %%. Cada dano bloqueado raspa algumas das pedras no entanto.\n\nArmadura Restante: %1$d.\n\nSe rocha suficiente for construída ao seu redor, o próximo zap de sua varinha de terra viva fará com que as rochas se formem em um guardião que lutará com você.\n\nArmadura necessária para o Guardian: %2$d. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=guardião da terra +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=As rochas de sua varinha de terra viva formaram um guardião de barro protetor! Este protetor rochoso atacará os inimigos próximos, o que os forçará a focar o guardião em vez de você. Quando todas as ameaças próximas desaparecerem, o guardião se re-formará ao seu redor e retornará quando você usar sua varinha.\n\nO poder defensivo do guardião está ligado ao nível da sua varinha. Atualmente bloqueia _%1$d-%2$d de dano._ items.wands.wandofmagicmissile.name=varinha do míssil mágico items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=cajado do míssil mágico @@ -1215,26 +1215,26 @@ items.wands.wandoftransfusion.charged=O seu cajado está carregado com energia v items.wands.wandoftransfusion.desc=Uma varinha de formato simples. Ela se destaca por seu tom magenta e uma joia bem escura na ponta. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Quando usada em aliados, essa varinha tira um pouco da sua própria saúde para curá-los ou protegê-los. Quando usada nos inimigos, a varinha os encanta por um curto período de tempo enquanto puxa um pouco de energia de volta para você. Mortos-vivos hostis serão danificados em vez de encantados. -items.wands.wandofwarding.name=wand of warding -items.wands.wandofwarding.staff_name=staff of warding -items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Your wand can't sustain any more wards. -items.wands.wandofwarding.bad_location=There isn't enough space to place a ward there. -items.wands.wandofwarding.desc=This short metal wand has a bright purple gem floating above its tip. -items.wands.wandofwarding.stats_desc=Rather than directly damaging an enemy, this wand will summon stationary wards and sentries. Note that wards cannot be placed next to eachother, and this wand can only sustain _%d energy_ worth of wards at a time. -items.wands.wandofwarding$ward.name_1=lesser ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=This basic ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision, dealing _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will only zap a single time before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _2 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_2=ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=This upgraded ward has a more intricate pattern, and can attack multiple times. Each zap from this ward will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will zap three times before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _3 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_3=greater ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=This fully upgraded ward is able to attack more times, and more quickly, than its predecessors. Each zap from this ward will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will zap four times before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _4 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_4=lesser sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=This smaller sentry has the same attack power as a greater ward, but isn't nearly as fragile. It resembles the gem at the tip of your wand of warding. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _5 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.name_5=sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=This upgraded sentry is larger and able to attack more quickly than a lesser sentry. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _6 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.name_6=greater sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=This fully upgraded sentry is significantly more durable than its predecessors. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _7 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Dismiss this ward? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=You can dispel this ward if you no longer want your wand to maintain it. Doing so immediately destroys the ward.\n\nDismiss this ward? +items.wands.wandofwarding.name=varinha da proteção +items.wands.wandofwarding.staff_name=pessoal da proteção +items.wands.wandofwarding.no_more_wards=A sua varinha não aguenta mais alas. +items.wands.wandofwarding.bad_location=Não há espaço suficiente para colocar uma ala lá. +items.wands.wandofwarding.desc=Esta varinha de metal curta tem uma gema roxa brilhante flutuando acima da sua ponta. +items.wands.wandofwarding.stats_desc=Em vez de danificar diretamente um inimigo, essa varinha invocará alas e sentinelas estacionárias. Note que as enfermarias não podem ser colocadas próximas umas das outras, e esta varinha só pode sustentar _%d energia_ de enfermarias de cada vez. +items.wands.wandofwarding$ward.name_1=ala menor +items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Esta ala básica irá automaticamente zapear qualquer inimigo que entrar em sua área de visão, causando _%1$d-%2$d de dano._\n\nZapping esta ala com a sua varinha de proteção irá atualizá-lo.\n\nEssa ala só vai zapear uma única vez antes de se dissipar.\n\nSua varinha de proteção está usando _2 energia_ para sustentar essa ala. +items.wands.wandofwarding$ward.name_2=ala +items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=Essa ala aprimorada tem um padrão mais complexo e pode atacar várias vezes. Cada zap desta ala _%1$d-%2$d de causará dano._\n\nZapping esta ala com a sua varinha de proteção irá atualizá-lo.\n\nEsta ala vai disparar três vezes antes de se dissipar.\n\nSua varinha de proteção está usando _3 energia_ para sustentar essa ala. +items.wands.wandofwarding$ward.name_3=ala maior +items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=Esta ala totalmente atualizada é capaz de atacar mais vezes, e mais rapidamente, do que seus antecessores. Cada zap desta ala causará _%1$d-%2$d de dano._\n\nZapping esta ala com a sua varinha de proteção irá atualizá-lo.\n\nEsta ala irá disparar quatro vezes antes de se dissipar.\n\nSua varinha de proteção está usando _4 energia_ para sustentar essa ala. +items.wands.wandofwarding$ward.name_4=sentinela menor +items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=Essa sentinela menor tem o mesmo poder de ataque que uma ala maior, mas não é tão frágil. Assemelha-se à gema na ponta da sua varinha de proteção. Cada zap dessa sentinela causará _%1$d-%2$d de dano._\n\nZapping esta sentinela com sua varinha de proteção irá atualizar e curá-lo.\n\nEsta sentinela gastará um pouco de saúde toda vez que atacar um inimigo, mas poderá ser curada usando sua varinha de proteção contra ele.\n\nSua varinha de proteção está usando _5 energia_ para sustentar essa sentinela. +items.wands.wandofwarding$ward.name_5=sentinela +items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=Essa sentinela atualizada é maior e capaz de atacar mais rapidamente que uma sentinela menor. Cada zap dessa sentinela causará _%1$d-%2$d de dano._\n\nZapping esta sentinela com sua varinha de proteção irá atualizar e curá-lo.\n\nEsta sentinela gastará um pouco de saúde toda vez que atacar um inimigo, mas poderá ser curada usando sua varinha de proteção contra ele.\n\nSua varinha de proteção está usando _6 energia_ para sustentar essa sentinela. +items.wands.wandofwarding$ward.name_6=sentinela maior +items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=Essa sentinela totalmente atualizada é significativamente mais durável que seus antecessores. Cada zap dessa sentinela causará _%1$d-%2$d de dano._\n\nZapping esta sentinela com sua varinha de proteção irá curá-lo.\n\nEsta sentinela gastará um pouco de saúde toda vez que atacar um inimigo, mas poderá ser curada usando sua varinha de proteção contra ele.\n\nSua varinha de proteção está usando _7 energia_ para sustentar essa sentinela. +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Dispensar esta ala? +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=Podes dissipar esta ala se não quiseres que a tua varinha a mantenha. Fazer isso imediatamente destrói a ala.\n\nDispensar esta ala? items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=sim items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=não diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_ru.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_ru.properties index e0d33ab89..7f7b58877 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_ru.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_ru.properties @@ -187,7 +187,7 @@ items.artifacts.cloakofshadows$cloakstealth.desc=Укрвышись под пл items.artifacts.driedrose.name=засохшая роза items.artifacts.driedrose.ac_summon=ПРИЗВАТЬ -items.artifacts.driedrose.ac_direct=DIRECT +items.artifacts.driedrose.ac_direct=НАПРАВИТЬ items.artifacts.driedrose.ac_outfit=СНАРЯДИТЬ items.artifacts.driedrose.spawned=Вы уже призвали духа. items.artifacts.driedrose.no_charge=Ваша роза ещё не заряжена. @@ -218,86 +218,86 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.name=печальный дух items.artifacts.driedrose$ghosthero.def_verb=избегает items.artifacts.driedrose$ghosthero.hello=И снова здравствуй, %s. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=My spirit is bound to this rose, it was very precious to me, a gift from my love whom I left on the surface.\n\nI cannot return to him, but thanks to you I have a second chance to complete my journey. When I am able I will respond to your call and fight with you.\n\nAs long as you have the rose I can hear your voice, so you can use it to direct me from afar.\n\nHopefully you may succeed where I failed... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.introduce=Мой дух связан с этой розой. Она была очень дорога мне - это подарок от очень важного для меня человека, чью любовь я оставил на поверхности.\n\nЯ не могу к нему вернуться, но благодаря тебе у меня появился второй шанс завершить свой путь. Я отвечу на твой зов и буду биться за тебя, когда смогу.\n\nПока роза у тебя, я могу слышать твой голос, таким образом ты можешь использовать её, чтобы направить меня издалека.\n\nНадеюсь, ты справишься там, где не справился я... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_1=Эти канализации были безопасными, люди даже жили тут во время зимы. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=I wonder what happened to the guard patrols, did they give up? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_2=Интересно, что случилось с охранными патрулями, они сдались? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_3=У меня была семья на поверхности. Я надеюсь, что они в безопасности. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_4=The guards couldn't defeat these monsters, but maybe we can. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_5=If even the sewers are this dangerous, I wonder what's below... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_4=Стражники не смогли победить этих монстров, но, возможно, мы сможем. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_5=Если даже канализация настолько опасна, боюсь представить, что творится ниже... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_sewers_6=Что заставило этих крыс и крабов вырасти до таких размеров? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_1=I've heard stories about this place, nothing good. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_1=Я слышал истории об этом месте, ничего хорошего. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_2=Это место было больше подземельем, чем тюрьмой. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_3=I can't imagine what went on when this place was abandoned. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_4=It seems both the prisoners and guards have been turned into monsters. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_5=What could be responsible for all these skeletons? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_6=These people didn't have to end up like this... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_1=No human or dwarf has been here for a very long time. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_3=Не могу представить, что произошло, когда это место было заброшено. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_4=Похоже на то, что и заключенные, и стражники превратились в монстров. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_5=Что же может быть ответствененно за всех этих скелетов? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_prison_6=Эти люди не должны были закончить вот так... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_1=Здесь не было ни людей, ни дворфов в течении очень долгого времени. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_2=Что заставило дворфов покинуть золотую шахту? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_3=Жалко, что всё золото здесь будет бесполезным на поверхности. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_4=The creatures here are twisted, just like in the sewers. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_4=Существа здесь изуродованы, прямо как в канализации. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_5=Даже летучие мыши здесь кровожадные. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_6=We haven't seen any machinery, did the dwarves reclaim it all? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_1=The dwarves were industrious, but greedy. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_caves_6=Мы не видели никакой техники, дворфы восстановили все это? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_1=Дворфы были трудолюбивыми, но жадными. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_2=Дворфский метрополис действительно пал. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_3=I hope the surface never ends up like this place. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_3=Надеюсь поверхность не закончит, как это место. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_4=Дворфы не должны выглядеть настолько бледными. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_5=Я не знаю, что хуже - дворфы или их творения. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_6=It seems the dwarves are mindless monsters now as well. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_city_6=Похоже, дворфы и сейчас просто безмозглые монстры. items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_1=Что это за место? items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_2=Это место ужасающее... items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_3=О чём думали дворфы, играясь с такой силой? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=The monsters here are otherworldly, where did they come from? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Can you feel it? It's like something is watching us. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=Thank goodness there are torches, it's so dark here! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_4=Монстры здесь будто не из нашего мира, откуда они взялись? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Ты чувстуешь это? За нами будто что-то наблюдает. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=Слава богу, здесь есть факелы, тут так темно! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_1=Остерегайся Слизня! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_2=Много моих друзей погибло от этой твари, время мести! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=Such an abomination cannot be allowed to live! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=The one prisoner left is a deadly assassin. Of course... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=Нельзя позволить такой мерзости жить! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=Единственный оставшийся заключенный - смертельный убийца. Ну конечно... items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=Мы в ловушке! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=I've heard horror stories about that mask... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Only dwarves would build a mining machine that kills intruders. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=That thing is huge... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=How has this thing stayed active for so long? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=When people say power corrupts, this is what they mean. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=He's more of a lich than a king now. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=Even in death the dwarves obey their master. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Oh, this doesn't look good. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=Я слышал ужасные истории об этой маске... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Только дворфы могли создать шахтерскую машину, убивающую незванных гостей. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=Эта штука огромна... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_3=Как эта штука оставалась активной так долго? +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_1=Когда люди говорят, что власть развращает, это именно то, что они имеют в виду. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_2=Теперь он больше лич, чем король. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_king_3=Даже после смерти дворфы подчиняются своему хозяину. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_1=Ох, это не выглядит хорошо. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_2=Так вот как выглядит бог? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_3=This is going to hurt... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_yog_3=Это будет больно... items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_1=Удачи... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_2=Tired... for now... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_2=Устал...пока что... items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_enemy_3=Я вернусь... items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_1=Прости... удачи... items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_2=Прикончи это... без меня... items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=Нет... Я не могу... items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=Как ты пережил это? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=I wish I had one of those... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Oh my! You're still alive! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=Хотел бы я себе такой... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Боже мой! Ты еще жив! items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=Нет!... items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=Я не смог помочь ему... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Not like this... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Не так... items.artifacts.driedrose$ghosthero.direct_prompt=Что мне делать? -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Okay, I'll follow you. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=I'll fall in behind you. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Following you... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=Okay, let's go! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=I've got your back. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Okay, I'll attack that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=I'll get that one. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_1=Хорошо, я пойду за тобой. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_2=Я буду отставать от тебя. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_3=Следую за тобой... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_4=Хорошо, идем! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_follow_5=Я тебя прикрою. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_1=Хорошо, я нападу на него. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_2=Я возьму это. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_3=Вступаю в бой... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=Let's get them! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=I've got that one. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=Okay, I'll hold that position. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=I'll go there and defend. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_4=За ними! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_attack_5=У меня это есть. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_1=Хорошо, я займу эту позицию. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_2=Я пойду туда и буду обороняться. items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_3=Меняю позицию... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=On my way! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=I'll head over there. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_4=В пути! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.directed_position_5=Я пойду туда. -items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=A frail looking ethereal figure with a humanoid shape. Their power seems tied to the rose you have.\n\nThis ghost may not be much, they seem to be your only true friend down here. +items.artifacts.driedrose$ghosthero.desc=Бесплотная фигура, очертаниями напоминающая истощенного человека. Похоже, их сила зависит от розы, что вы держите в руках.\n\nЭтот призрак, может, и не такой уж могущественный союзник, но он - единственный, кого вы можете назвать своим другом в этом подземелье. ##back to artifacts items.artifacts.etherealchains.name=призрачные цепи @@ -438,7 +438,7 @@ items.bags.magicalholster.desc=Этот зачарованный чехол, с ###bombs items.bombs.arcanebomb.name=магическая бомба -items.bombs.arcanebomb.desc=This bomb has been imbued with arcane properties. It will explode into a powerful blast similar to Goo's pumped up attack. This blast penetrates armor and reaches further than a regular bomb's explosion. +items.bombs.arcanebomb.desc=Эта бомба была наделена магическими свойствами. Её взрыв будет схож со взрывной атакой накачивающегося Слизня. Этот взрыв проникает сквозь броню и действует на большее расстояние, чем взрыв обычной бомбы. items.bombs.bomb.name=бомба items.bombs.bomb.ac_lightthrow=ПОДЖЕЧЬ И БРОСИТЬ @@ -452,32 +452,32 @@ items.bombs.bomb$doublebomb.name=две бомбы items.bombs.bomb$doublebomb.desc=Две здоровенные пороховые бомбы по цене одной! items.bombs.firebomb.name=зажигательная граната -items.bombs.firebomb.desc=This bomb has been modified to burst into a sustained flame in a larger area when it explodes. +items.bombs.firebomb.desc=Эта бомба была модифицирована таким обраом, чтобы при взрыве высвободить продолжительное пламя на большую площадь. items.bombs.flashbang.name=световая граната -items.bombs.flashbang.desc=This customized bomb will erupt into a burst of blinding light when it explodes. Anything nearby will be disoriented based on how close it was to the bomb. +items.bombs.flashbang.desc=Эта изменённая бомба при взрыве выпустит вспышку слепящего света. Все, кто находится поблизости, будут дезориентированы в зависимости от того, насколько близко они были к бомбе. items.bombs.frostbomb.name=замораживающая граната -items.bombs.frostbomb.desc=This bomb has been modified to burst into a sustained gust of freezing air in a larger area when it explodes. +items.bombs.frostbomb.desc=Эта бомба была модифицирована таким образом, чтобы при взрыве выпустить продолжительный порыв леденящего ветра в большой области. items.bombs.holybomb.name=освящённая бомба -items.bombs.holybomb.desc=This bomb has been modified to flash holy light in a larger area when it explodes, dealing bonus damage to undead and demonic enemies. +items.bombs.holybomb.desc=Это бомба была модифицирована таким образом, чтобы при взрыве излучать вспышки чистого света в большой области, наносящего дополнительный урон нежити и демонам. items.bombs.noisemaker.name=шумовая бомба -items.bombs.noisemaker.desc=This customized bomb will repeatedly make noise when its fuse runs out. When something touches the bomb, it will explode! -items.bombs.noisemaker.desc_burning=The noisemaker is ticking away, it'll explode when something gets near! +items.bombs.noisemaker.desc=Эта изменённая бомба будет безостановочно издавать шум, когда фитиль догорит. Если что-либо коснется бомбы, она тут же взорвется! +items.bombs.noisemaker.desc_burning=Генератор шума тикает, взрыв произойдет, если что-либо приблизится на достаточное расстояние! items.bombs.shockbomb.name=шоковая бомба -items.bombs.shockbomb.desc=This bomb has been modified to unleash bolts of electricity when it explodes. Anything nearby will be damaged and stunned based on how close it was to the bomb. +items.bombs.shockbomb.desc=Эта изменённая бомба была модифицирована таким образом, чтобы при взрыве высвобождать разряды электричества. Все, что находится поблизости, будет повреждено и оглушено в зависимости от того, насколько близко оно было к бомбе. items.bombs.regrowthbomb.name=исцеляющая граната -items.bombs.regrowthbomb.desc=This customized bomb will splash life-giving liquid all around it instead of exploding. The area caught in the blast will rapidly sprout grass and plants. Yourself and any allies caught in the blast will be healed. +items.bombs.regrowthbomb.desc=При взрыве, эта специальная бомба разбрызгивает вокруг особый исцеляющий состав, который вылечит ваших союзников и спровоцирует ускоренный рост трав и растений. items.bombs.shrapnelbomb.name=осколочная бомба -items.bombs.shrapnelbomb.desc=This bomb has been modified with scraps of DM-300's metal, which will fragment and fly everywhere when it explodes, damaging anything in a huge range around the bomb. You had better hide behind something when using it... +items.bombs.shrapnelbomb.desc=Эта бомба была наполнена осколками DM-300, которые разлетятся во все стороны при взрыве, повреждая всё в огромном радиусе вокруг бомбы. Лучше будет спрятаться за что-нибудь перед тем, как она взорвётся... items.bombs.woollybomb.name=шерстяная бомба -items.bombs.woollybomb.desc=This customized bomb will create a field of magical sheep after exploding. These sheep will block movement and persist for some time. +items.bombs.woollybomb.desc=Эта специальная бомба при взрыве создаст стадо волшебных овец, которые могут служить временным заграждением. ###food items.food.blandfruit.name=пустофрукт @@ -890,7 +890,7 @@ items.scrolls.scrollofidentify.desc=Этот свиток способен на items.scrolls.scrolloflullaby.name=свиток колыбельной items.scrolls.scrolloflullaby.sooth=В воздухе раздается убаюкивающая мелодия. Вы чувствуете, что хотите спать. -items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Reading this scroll emits a soothing melody which will lull all who hear it into a deep magical sleep. For the reader and their allies the sleep is restorative. +items.scrolls.scrolloflullaby.desc=Чтение этого свитка вслух вызывает тихую мелодию, которая погрузит всех, кто её слышал, в глубокий волшебный сон. Сон восстанавливает читающего и его союзников. items.scrolls.scrollofmagicmapping.name=свиток поиска пути items.scrolls.scrollofmagicmapping.layout=Теперь вы знакомы с планировкой этого уровня. @@ -1064,7 +1064,7 @@ items.spells.targetedspell.prompt=Выберите цель items.spells.targetedspell.inv_title=Какой предмет зачаровать? items.spells.wildenergy.name=дикая энергия -items.spells.wildenergy.desc=This spell contains some of the cursed energy which powered DM-300. When cast, it will recharge your wands and worn artifacts, while also triggering a random cursed wand effect. You are able to choose a direction for this cursed magic to shoot in, however. +items.spells.wildenergy.desc=Это заклинание содержит часть проклятой энергии, которая питала DM-300. При активации оно перезаряжает ваши жезлы и изношенные артефакты, а также вызывает эффект случайного проклятого жезла. Вы можете выбрать направление выстрела. ###runestones @@ -1097,7 +1097,7 @@ items.stones.stoneofblink.name=камень перемещения items.stones.stoneofblink.desc=Если бросить этот рунный камень на пол, то он перенесёт своего владельца на место своего падения. items.stones.stoneofclairvoyance.name=камень ясновидения -items.stones.stoneofclairvoyance.desc=This stone will instantly reveal all tiles in a very wide area around where it is thrown. Its effect will even reach through walls. +items.stones.stoneofclairvoyance.desc=Этот камень мгновенно откроет все клетки в очень большой области вокруг того места, куда он был брошен. Этому эффекту не препятствуют даже стены. items.stones.stoneofdeepenedsleep.name=камень сновидений items.stones.stoneofdeepenedsleep.desc=Если бросить этот камень рядом со спящим врагом, то враг погрузится в магический сон. Разбудить находящегося под чарами этого камня будет гораздо труднее. @@ -1136,7 +1136,7 @@ items.wands.wand.ac_zap=ИСПОЛЬЗОВАТЬ items.wands.wand.fizzles=Ваш жезл искрит. Видимо, у него кончились заряды. items.wands.wand.no_magic=Вы не можете использовать жезлы под действием антимагии. items.wands.wand.self_target=Нельзя выбрать себя в качестве цели! -items.wands.wand.identify=Вы достаточно долго знакомы с палочкой, чтобы опознать её. +items.wands.wand.identify=Вы достаточно долго знакомы с жезлом, чтобы опознать его. items.wands.wand.cursed=Этот жезл проклят, его сила хаотична и непредсказуема. items.wands.wand.not_cursed=Этот жезл не проклят. items.wands.wand.curse_discover=Этот %s проклят! @@ -1182,12 +1182,12 @@ items.wands.wandoflightning.stats_desc=Этот жезл испускает ра items.wands.wandoflivingearth.name=жезл живой земли items.wands.wandoflivingearth.staff_name=посох живой земли -items.wands.wandoflivingearth.desc=This wand is made from a curious rock, with bands of glowing yellow energy. The rocks seem to shift slightly as you grip the wand, as if they can feel your hand. -items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=This wand sends bolts of magical rock at enemies, dealing _%1$d-%2$d damage._ The rocks will then re-form around the user, granting them armor in proportion to the damage dealt. If enough armor is built, it will form into a rock guardian when the wand is next zapped. +items.wands.wandoflivingearth.desc=Этот жезл сделан из странного камня с полосами светящейся желтой энергии. Камни, кажется, слегка сдвигаются, когда вы держите жезл, как будто они чувствуют вашу руку. +items.wands.wandoflivingearth.stats_desc=Этот жезл посылает магические камни во врагов, нанося _%1$d- %2$d урона._ Камни будут формироваться вокруг пользователя, предоставляя ему защиту пропорционально нанесенному урону. Когда будет сформировано достаточное количество брони, она превратится в каменного стража при следующем использовании жезла. items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.name=Каменная броня -items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Magical rocks are surrounding your body, when you are attacked they will attempt to block for you, and will reduce the damage you take by 50%%. Each damage blocked scrapes away some of the rock however.\n\nRemaining Armor: %1$d.\n\nIf enough rock is built around you, the next zap from your wand of living earth with cause the rocks to form up into a guardian which will fight with you.\n\nArmor needed for Guardian: %2$d. -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=earthen guardian -items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=The rocks from your wand of living earth have formed into a protective earthen guardian! This rocky protector will attack nearby enemies, which will force them to focus the guardian instead of you. When all nearby threats are gone, the guardian will re-form around you, and will return when you next use your wand.\n\nThe guardian's defensive power is tied to the level of your wand. It currently blocks _%1$d-%2$d damage._ +items.wands.wandoflivingearth$rockarmor.desc=Магические камни окружают ваше тело и пытаются защитить вас при вражеской атаке, и уменьшат урон по вам на 50%%. Каждый заблокированный урон отбивает немного камня.\n\nБрони осталось: %1$d\n\nЕсли на вашем теле достаточно камня, то следующее использование вашего жезла живой земли заставит камни собраться в стража, который будет сражаться за вас.\n\nНужно брони для стража: %2$d. +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.name=земляной страж +items.wands.wandoflivingearth$earthguardian.desc=Камни с вашего жезла живой земли собрались в защитного земляного стража! Этот каменистый защитник будет атаковать ближайших врагов, что заставит их сфокусироваться на страже вместо вас. Когда угроз нет, страж переформируется вокруг вас и вернётся во время следующего использования жезла.\n\nЗащитная сила стража зависит от уровня жезла. Сейчас он блокирует _%1$d-%2$d урона._ items.wands.wandofmagicmissile.name=жезл магической стрелы items.wands.wandofmagicmissile.staff_name=посох магической стрелы @@ -1215,26 +1215,26 @@ items.wands.wandoftransfusion.charged=Ваш посох заряжен жизн items.wands.wandoftransfusion.desc=Хотя этот жезл довольно прост на вид, он выделяется за счёт пурпурного оттенка и угольно-чёрного камня на его навершии. items.wands.wandoftransfusion.stats_desc=Когда этот посох был использован на союзниках, он отнимает немного вашего здоровья, чтобы вылечить или защитить их. Когда этот посох использован на враге, он ненадолго очаровывает врага и в то же время высасывает немного его энергии. Враждебная нежить будет повреждена, а не очарована. -items.wands.wandofwarding.name=wand of warding -items.wands.wandofwarding.staff_name=staff of warding -items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Your wand can't sustain any more wards. -items.wands.wandofwarding.bad_location=There isn't enough space to place a ward there. -items.wands.wandofwarding.desc=This short metal wand has a bright purple gem floating above its tip. -items.wands.wandofwarding.stats_desc=Rather than directly damaging an enemy, this wand will summon stationary wards and sentries. Note that wards cannot be placed next to eachother, and this wand can only sustain _%d energy_ worth of wards at a time. -items.wands.wandofwarding$ward.name_1=lesser ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=This basic ward will automatically zap any enemy which comes into its range of vision, dealing _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will only zap a single time before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _2 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_2=ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=This upgraded ward has a more intricate pattern, and can attack multiple times. Each zap from this ward will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will zap three times before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _3 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_3=greater ward -items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=This fully upgraded ward is able to attack more times, and more quickly, than its predecessors. Each zap from this ward will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this ward with your wand of warding will upgrade it.\n\nThis ward will zap four times before dissipating.\n\nYour wand of warding is using _4 energy_ to sustain this ward. -items.wands.wandofwarding$ward.name_4=lesser sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=This smaller sentry has the same attack power as a greater ward, but isn't nearly as fragile. It resembles the gem at the tip of your wand of warding. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _5 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.name_5=sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=This upgraded sentry is larger and able to attack more quickly than a lesser sentry. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _6 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.name_6=greater sentry -items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=This fully upgraded sentry is significantly more durable than its predecessors. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _7 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Dismiss this ward? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=You can dispel this ward if you no longer want your wand to maintain it. Doing so immediately destroys the ward.\n\nDismiss this ward? +items.wands.wandofwarding.name=жезл стражей +items.wands.wandofwarding.staff_name=посох стражей +items.wands.wandofwarding.no_more_wards=Ваш жезл не может поддерживать большее количество стражей. +items.wands.wandofwarding.bad_location=Здесь недостаточно места, чтобы разместить стража. +items.wands.wandofwarding.desc=Это короткий металлический жезл с ярко-фиолетовым драгоценным камнем, парящим над его наконечником. +items.wands.wandofwarding.stats_desc=Вместо того, чтобы наносить урон, этот жезл будет призывать стражей и часовых. Учтите, что стражи не могут быть размещены близко друг к другу, а этот жезл может поддерживать только _%d стражей_ за один раз. +items.wands.wandofwarding$ward.name_1=маленький страж +items.wands.wandofwarding$ward.desc_1=Этот стандартный страж будет автоматически атаковать любого врага, что попадет в его поле зрения, нанося _%1$d-%2$d урона._\n\nИспользование жезла стражей на вашего стража улучшит его.\n\nЭтот страж атакует лишь раз, а затем исчезнет.\n\nЖезл стражей использует _2 единицы энергии_ для поддержания этого стража. +items.wands.wandofwarding$ward.name_2=страж +items.wands.wandofwarding$ward.desc_2=Этот улучшенный страж имеет более сложное поведение и способен атаковать несколько раз. Каждая атака будет наносить _%1$d-%2$d урона._\n\nИспользование жезла стражей на вашего стража улучшит его.\n\nЭтот страж атакует три раза, а затем исчезнет.\n\nЖезл стражей использует _3 единицы энергии_ для поддержания этого стража. +items.wands.wandofwarding$ward.name_3=большой страж +items.wands.wandofwarding$ward.desc_3=Этот максимально улучшенный страж способен атаковать большее количество раз и более быстро, чем его предшественники. Каждая атака будет наносить _%1$d-%2$dурона._\n\nИспользование жезла стражей на вашего стража улучшит его.\n\nЭтот страж атакует четыре раза, а затем исчезнет.\n\nЖезл стражей использует _4 единицы энергии_ для поддержания этого стража. +items.wands.wandofwarding$ward.name_4=маленький часовой +items.wands.wandofwarding$ward.desc_4=Этот маленький часовой атакует с той же силой, что и большой страж, но далеко не такой хрупкий. Он напоминает драгоценный камень на кончике вашего жезла стражей. Каждая его атака будет наносить _%1$d-%2$d урона._\n\nИспользование жезла стражей на вашего часового улучшит и исцелит его.\n\nЧасовой будет тратить немного здоровья каждый раз, когда атакует врага, но его можно вылечить, используя жезл стражей.\n\nЖезл стражей использует _5 единиц энергии_ для поддержания этого часового. +items.wands.wandofwarding$ward.name_5=часовой +items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=Этот улучшенный часовой больше и способен атаковать быстрее, чем маленький часовой. Каждая его атака будет наносить _%1$d-%2$d урона._\n\nИспользование жезла стражей на вашего часового улучшит и исцелит его.\n\nЧасовой будет тратить немного здоровья каждый раз, когда атакует врага, но его можно вылечить, используя жезл стражей.\n\nЖезл стражей использует _6 единиц энергии_ для поддержания этого часового. +items.wands.wandofwarding$ward.name_6=большой часовой +items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=Этот максимально улучшенный часовой значительно прочнее, чем его предшественники. Каждая его атака будет наносить _%1$d-%2$dурона._\n\nИспользование жезла стражей на вашего часового исцелит его.\n\nЧасовой будет тратить немного здоровья каждый раз, когда атакует врага, но его можно вылечить, используя жезл стражей.\n\nЖезл стражей использует _7 единиц энергии_ для поддержания этого часового. +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Отозвать этого стража? +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=Вы можете развеять этого стража, если больше не хотите, чтобы ваш жезл поддерживал его. Это действие немедленно уничтожит стража.\n\nОтозвать этого стража? items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=да items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=нет @@ -1271,7 +1271,7 @@ items.weapon.curses.wayward.desc=Оружие упрямства намерен ###enchantments items.weapon.enchantments.blazing.name=%s пламени -items.weapon.enchantments.blazing.desc=This enchantment causes flames to spit forth from a weapon, igniting enemies and dealing bonus damage to ones that are already aflame. +items.weapon.enchantments.blazing.desc=Это зачарование брызжет пламенем из оружия, поджигая врагов и нанося дополнительный урон тем из них, кто уже был подожжен. items.weapon.enchantments.blocking.name=%s блокировки items.weapon.enchantments.blocking.desc=Это зачарование усиливает вашу способность защищаться после атаки с помощью этого оружия. @@ -1290,7 +1290,7 @@ items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.name=Сохраненный у items.weapon.enchantments.kinetic$conserveddamage.desc=Ваше оружие сохранило избыточную силу от предыдущего фатального удара и применит ее в качестве дополнительного урона для вашей следующей атаки. Тем не менее, энергия будет со временем угасать.\n\nСохраненный урон: %d. items.weapon.enchantments.corrupting.name=подчиняющий %s -items.weapon.enchantments.corrupting.desc=This powerful enchantment possesses the ability to turn enemies to your will. When an enemy is killed with this weapon, there is a chance they will become corrupted instead of dying. +items.weapon.enchantments.corrupting.desc=Это мощное зачарование обладает способностью подчинять врагов вашей воле. Когда враг убит этим оружием, есть вероятность, что вместо смерти он будет подчинен. items.weapon.enchantments.elastic.name=%s отталкивания items.weapon.enchantments.elastic.desc=Отталкивающее оружие дает шанс отбросить противника на некоторое расстояние. @@ -1458,7 +1458,7 @@ items.weapon.missiles.darts.dart.name=дротик items.weapon.missiles.darts.dart.ac_tip=подсказка items.weapon.missiles.darts.dart.tip_title=Смазанные дротики items.weapon.missiles.darts.dart.tip_desc=Один или два дротика можно отварить с семенами для того, чтобы смазать их соответствующим составом. Составы стираются после одного попадания, но каждый из них имеет свой, уникальный эффект.\n\nСмазав дротик с этими семенами, вы получите _%s._ -items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=tip %1$d darts with %2$d seeds +items.weapon.missiles.darts.dart.tip_all=смазать %1$d дротиков %2$d семенами items.weapon.missiles.darts.dart.tip_two=смазать 2 дротика с 1 семенем items.weapon.missiles.darts.dart.tip_one=смазать 1 дротик с 1 семенем items.weapon.missiles.darts.dart.tip_cancel=отменить diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_tr.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_tr.properties index bdebc657b..1e22f846e 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_tr.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/items/items_tr.properties @@ -252,10 +252,10 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_5=Can you feel it? It's like items.artifacts.driedrose$ghosthero.dialogue_halls_6=Thank goodness there are torches, it's so dark here! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_1=Beware Goo! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_2=Many of my friends died to this thing, time for vengeance! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_2=Arkadaşlarımın çoğu bu şeye öldü, şimdi intikam zamanı! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_goo_3=Such an abomination cannot be allowed to live! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=The one prisoner left is a deadly assassin. Of course... -items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=He's trapped us! +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_1=Kalan tek mahkum ölümcül bir suikastçı. Tabii ki de... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_2=Bizi tuzağa düşürdü! items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_tengu_3=I've heard horror stories about that mask... items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_1=Only dwarves would build a mining machine that kills intruders. items.artifacts.driedrose$ghosthero.seen_dm300_2=That thing is huge... @@ -276,7 +276,7 @@ items.artifacts.driedrose$ghosthero.defeated_by_boss_3=No... I can't... items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_1=How did you survive that? items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_2=I wish I had one of those... items.artifacts.driedrose$ghosthero.blessed_ankh_3=Oh my! You're still alive! -items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=No!... +items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_1=Hayır!... items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_2=I couldn't help them... items.artifacts.driedrose$ghosthero.player_killed_3=Not like this... @@ -1233,10 +1233,10 @@ items.wands.wandofwarding$ward.name_5=sentry items.wands.wandofwarding$ward.desc_5=This upgraded sentry is larger and able to attack more quickly than a lesser sentry. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will upgrade and heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _6 energy_ to sustain this sentry. items.wands.wandofwarding$ward.name_6=greater sentry items.wands.wandofwarding$ward.desc_6=This fully upgraded sentry is significantly more durable than its predecessors. Each zap from this sentry will deal _%1$d-%2$d damage._\n\nZapping this sentry with your wand of warding will heal it.\n\nThis sentry will spend some health each time it zaps an enemy, but can be healed by using your wand of warding on it.\n\nYour wand of warding is using _7 energy_ to sustain this sentry. -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Dismiss this ward? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=You can dispel this ward if you no longer want your wand to maintain it. Doing so immediately destroys the ward.\n\nDismiss this ward? -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=yes -items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=no +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_title=Bu müttefiği kovacak mısın? +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_body=Asanın bu müttefiği korumasını artık istemiyorsan, onu kovabilirsin. Bunu yapmak müttefiği hemen yok eder.\n\nBu müttefiği kovacak mısın? +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_confirm=evet +items.wands.wandofwarding$ward.dismiss_cancel=hayır ###weapon curses items.weapon.curses.annoying.name=sinir bozucu %s diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/levels/levels_hu.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/levels/levels_hu.properties index 7ffe87760..0fbf3b54b 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/levels/levels_hu.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/levels/levels_hu.properties @@ -76,7 +76,7 @@ levels.traps.guardiantrap.name=őrző csapda levels.traps.guardiantrap.alarm=A csapdából előtörő fülsüketítő hang végigvisszhangzik a várbörtönön! levels.traps.guardiantrap.desc=Ez a csapda egy különös mágikus szerkezethez kötődik, amely testőröket idéz meg és a szinten minden ellenséget felriaszt. levels.traps.guardiantrap$guardian.name=megidézett testőr -levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Ez a kék jelenség a várbörtön kőtestőreinek megidézett szellemképe.\n\nBár maga a szobor szinte testetlen, de a nála lévő _%s_ valódinak tűnik. +levels.traps.guardiantrap$guardian.desc=Ez a kék jelenség a kazamata kőtestőreinek megidézett szellemképe.\n\nBár maga a szobor szinte testetlen, de a nála lévő _%s_ valódinak tűnik. levels.traps.oozetrap.name=szivárgó csapda levels.traps.oozetrap.desc=A csapda maró váladékot fröcsköl szét, amely addig éget, amíg le nem mossák. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/misc/misc_hu.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/misc/misc_hu.properties index afc734a18..04a0350fa 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/misc/misc_hu.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/misc/misc_hu.properties @@ -70,18 +70,18 @@ badges$badge.unlock_rogue=Feloldottad a gazfickót badges$badge.unlock_huntress=Feloldottad a vadásznőt challenges.no_food=Fogyókúrán -challenges.no_food_desc=Szűkös az élelem, ossz be minden falatot!\n\n- A hagyományos ételcsomagok és pástétomok helyett kis ételcsomagok vannak\n- Nincs titokzatos hús és szelídgyümölcs\n- Nincs bőségszaru +challenges.no_food_desc=Szűkös az élelem, ossz be minden falatot!\n\n- A hagyományos ételcsomagok és pástétomok helyett kis ételcsomagok vannak\n- Nincs rejtélyes hús és szelídgyümölcs\n- Nincs bőségszaru challenges.no_armor=A hit a páncélom -challenges.no_armor_desc=Merészkedj a várbörtönbe úgy, hogy a ruhádon kívül nincs más védelmed!\n\n- A kezdeti ruházaton kívül nincs más páncél +challenges.no_armor_desc=Merészkedj a kazamatába úgy, hogy a ruhádon kívül nincs más védelmed!\n\n- A kezdeti ruházaton kívül nincs más páncél challenges.no_healing=Gyógyszeriszony challenges.no_healing_desc=Gyógyitalok híján a túlélés érdekében más gyógyhatású forrásokat kell találnod.\n\n- Nincsenek gyógyitalok challenges.no_herbalism=Terméketlen vidék -challenges.no_herbalism_desc=Egy csepp tiszta víz sem maradt ebben az átkozott várbörtönben...\n\n- Nincsenek harmatcseppek\n- Nincsenek növények\n- Magok még akadnak, de nem vernek gyökeret +challenges.no_herbalism_desc=Egy csepp tiszta víz sem maradt ebben az átkozott kazamatában...\n\n- Nincsenek harmatcseppek\n- Nincsenek növények\n- Magok még akadnak, de nem vernek gyökeret challenges.swarm_intelligence=Csordaszellem -challenges.swarm_intelligence_desc=Vigyázat, a várbörtön szörnyei okosabbak lettek!\n\n- Amikor egy ellenség észrevesz, a közelben lévő ellenségek is odavonulnak +challenges.swarm_intelligence_desc=Vigyázat, a kazamata szörnyei okosabbak lettek!\n\n- Amikor egy ellenség észrevesz, a közelben lévő ellenségek is odavonulnak challenges.darkness=Sötétség -challenges.darkness_desc=Elvégre ez egy várbörtön!\n\n- A megszokott látótávolság drasztikusan csökken\n- Minden pinceszinten van fáklya\n- A világítás módosító rövidebb ideig tart +challenges.darkness_desc=Elvégre ez egy kazamata!\n\n- A megszokott látótávolság drasztikusan csökken\n- Minden pinceszinten van fáklya\n- A világítás módosító rövidebb ideig tart challenges.no_scrolls=Tiltott rúnák -challenges.no_scrolls_desc=Egy bizonyos varázsigét nehezebb megtalálni. Sajnos pont a leghasznosabbat...\n\n- A várbörtönben feleannyi fejlődéstekercset lehet találni +challenges.no_scrolls_desc=Egy bizonyos varázsigét nehezebb megtalálni. Sajnos pont a leghasznosabbat...\n\n- A kazamatában feleannyi fejlődéstekercset lehet találni rankings$record.something=Valami megölte. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/plants/plants_eu.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/plants/plants_eu.properties index 7803b4381..b48dc1a5f 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/plants/plants_eu.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/plants/plants_eu.properties @@ -1,33 +1,33 @@ plants.blandfruitbush.name=Fruitutxepela plants.blandfruitbush.desc=Baiaustelaren familia urruna, fruitutxepel zuhaixkaren madari formako uztak hauts zaporea du. Fruitua nazkagarria eta elikagai gutxikoa da baina ez da pozoitsua. Agian prestatu egin daiteke. -plants.blandfruitbush$seed.name=Fruitutxepel hazia +plants.blandfruitbush$seed.name=fruitutxepel hazia plants.blindweed.name=Itsubelarra plants.blindweed.desc=Ukitzen zaionean itsubelarra argi distira bizi batean zentzen da. Distira hainbat segundoz orientazioa galtzea eragiteko bezain indartsua da. -plants.blindweed$seed.name=Itsubelar hazia +plants.blindweed$seed.name=iItsubelar hazia plants.dreamfoil.name=Ametshostoa plants.dreamfoil.refreshed=Freskatuta nabaritzen zara. plants.dreamfoil.desc=Ametshostoaren lora arantzatsuek bere ezaugarriengatik eragile neutralizatzaile gisa ezaguna den gai kimiko bat dute. Izaki ahul gehienei gainezka egiten die eta kontzientzia galtzen dute, hortik landarearen izena. -plants.dreamfoil$seed.name=Ametshosto hazia +plants.dreamfoil$seed.name=ametshosto hazia plants.earthroot.name=Lurerroa plants.earthroot.desc=Izaki batek lurerroa ukitzen badu, erroek bere inguruan armadura natural higiezin bat sortuko dute. -plants.earthroot$seed.name=Lurerro hazia +plants.earthroot$seed.name=lurerro hazia plants.earthroot$armor.name=Belar armadura plants.earthroot$armor.desc=Armadura natural eta higiezin batek babesten zaitu. Armadura zuhaitz-azal eta korapilo xaflez osatuta dago, eta zure gorputza inguratzen du.\n\nBelar armadura honek jasotzen dituzun eraso fisikoen %d kalte-puntu blokeatuko du, iraunkortasuna galdu eta gainbehera egin arte.\n\nArmadura higiezina denez, lekuz aldatzen saiatzen bazara, apurtu eta galdu egingo da.\n\nGeratzen den armadura: %d. plants.fadeleaf.name=Desagertorria plants.fadeleaf.desc=Desagertorria ukitzen duen izaki oro maila honetako ausazko toki batera teleportatuko da. -plants.fadeleaf$seed.name=Desagertorri hazia +plants.fadeleaf$seed.name=desagertorri hazia plants.firebloom.name=Sulilia plants.firebloom.desc=Sulili bat ukitzen bat ukitzen duen edozer su garretan kiskalduko da. -plants.firebloom$seed.name=Sulili hazia +plants.firebloom$seed.name=sulili hazia plants.icecap.name=Izotzkapela plants.icecap.desc=Ukitzean, izotzkapelak polen izozgarria askatzen du. Izozte efektua are indartsuagoa da ingurunea hezea bada. -plants.icecap$seed.name=Izotzkapel hazia +plants.icecap$seed.name=izotzkapel hazia plants.plant$seed.seed_of=%s hazia plants.plant$seed.ac_plant=LANDATU @@ -36,28 +36,28 @@ plants.plant$seed$placeholder.name=hazia plants.rotberry.name=Baiaustela plants.rotberry.desc=Baiaustel zuhaixka gazte baten baiek herio goxo-goxoaren zaporea dute.\n\nEgun batzuk emanda, baiaustel zuhaixka hau bestelako bihotz ustel bat izatera haziko da. -plants.rotberry$seed.name=Baiaustel hazia +plants.rotberry$seed.name=baiaustel hazia plants.sorrowmoss.name=Damugoroldioa plants.sorrowmoss.desc=Damugoroldioa pozoi hilkorrez bustitako petalo zorrotzak dituen lore bat da (ez goroldio bat). -plants.sorrowmoss$seed.name=Damugoroldio hazia +plants.sorrowmoss$seed.name=damugoroldio hazia plants.starflower.name=Izarlorea plants.starflower.desc=Landare bereziki bakana, diotenez izarloreak ukitzen dionari botere sakratu bat emango dio. -plants.starflower$seed.name=Izarlore hazia +plants.starflower$seed.name=izarlore hazia plants.stormvine.name=Ekaitzondoa plants.stormvine.desc=Grabitateak eragin berezia du ekaitzondorengan, eta bere kiribil marmarti urdinak airean 'zintzilik' daude. Parran arrapatutako edozerk orientazioa galduko du. -plants.stormvine$seed.name=Ekaitzondo hazia +plants.stormvine$seed.name=ekaitzondo hazia plants.sungrass.name=Ekibelarra plants.sungrass.desc=Ekibelarra bere izerdiaren ezaugarri sendagarri geldo baina eraginkorragatik ezaguna da. -plants.sungrass$seed.name=Ekibelar hazia +plants.sungrass$seed.name=ekibelar hazia plants.sungrass$health.name=Belar bidezko sendatzea plants.sungrass$health.desc=Ekibelarrak ezaugarri sendagarri bikainak ditu, baina edabe sendagarri bat baino askoz geldoagoa da.\n\nOrain apurka osasuna berreskuratzen ari zara ekibelar landareari esker. Landaretik aldenduz gero sendatze efektua geldituko da.\n\nGeratzen den sendatzea: %d. plants.swiftthistle.name=Kardubizkorra plants.swiftthistle.desc=Oinperatzean, kardubizkorrak une batez inguruko denboraren igarotzea azkartuko du, zapaldu duenari hainbat ekintza berehala egitea ahalbidetuz. -plants.swiftthistle$seed.name=Kardubizkor hazia +plants.swiftthistle$seed.name=kardubizkor hazia plants.swiftthistle$timebubble.name=Denbora burbuila plants.swiftthistle$timebubble.desc=Azkartutako denborazko burbuila txiki batean zaude, honek ekintzak berehala egitea ahalbidetzen dizu. Erasotzean edo magia erabiltzean efektu hau hautsiko da.\n\nGeratzen diren txandak: %s. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_ca.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_ca.properties index 65a602d9c..fef316d25 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_ca.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_ca.properties @@ -56,18 +56,18 @@ scenes.startscene.new=Nova partida scenes.surfacescene.exit=Fi del joc scenes.titlescene.play=Jugar -scenes.titlescene.enter=Enter the Dungeon +scenes.titlescene.enter=Entra a la masmorra scenes.titlescene.rankings=Rànquings scenes.titlescene.badges=Medalles scenes.titlescene.changes=Canvis scenes.titlescene.about=Sobre -scenes.titlescene.support=Support the Game -scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon is a completely free game, which means that I depend on support from generous players in order to keep making it.\n\nIf you're interested in supporting me, the best way to do so is through Patreon. Patreon gives me a consistent income source, and allows me to give something back to those who support me!\n\nPatrons get exclusive blog posts every week which let them know about what I'm working on before anyone else!\n\nYou can take a look at my Patreon page for the most up to date information about benefits, Thank you for your consideration!\n\n(Patreon rewards are only available in English) -scenes.titlescene.patreon_button=Patreon Page +scenes.titlescene.support=Recolza el joc +scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon és un joc completament lliure. Això vol dir que per continuar produint-lo depenc del suport de jugadors altruistes.\n\nSi esteu interessats en col·laborar, la millor forma és a través de Patreon. Patreon em proveeix una font d'ingressos constant i em permet entregar alguna cosa a canvi a qui m'ajuda.\n\nEls mecenes reben publicacions exclusives setmanals per conèixer en què estic treballant abans que ningú altre!\n\nPodeu fer un cop d'ull a la meva pàgina a Patreon per veure la informació més actualitzada dels beneficis. Gràcies per la vostra atenció!\n\n(Les recompenses només estan disponibles en anglès) +scenes.titlescene.patreon_button=Pàgina a Patreon scenes.welcomescene.welcome_msg=Shattered Pixel Dungeon és un RPG roguelike, amb enemics, nivells, ítems i trampes generats a l'atzar!\n\nCada sessió és una nova experiència desafiant, però vigila, la mort és permanent!\n\nFeliç masmorreig! scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon s'ha actualitzat! -scenes.welcomescene.update_msg=This update adds two new wands which can summon allies, and also improves existing ally characters.\n\nThere are also several balance improvements and smaller tweaks.\n\nBe sure to check out the changes list for full details. +scenes.welcomescene.update_msg=Aquesta actualització afegeix dues noves varetes per invocar aliats, i també millora personatges aliats existents.\n\nTambé millora l'equilibri del joc i detalls menors.\n\nPots mirar la llista de canvis per més detalls. scenes.welcomescene.patch_intro=S'ha afegit un nou pedaç a Shattered Pixel Dungeon! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Aquest pedaç conté correcció d'errors. scenes.welcomescene.patch_translations=Aquest pedaç conté actualitzacions de traducció. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_fr.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_fr.properties index 01fbfc2e4..fa62116be 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_fr.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_fr.properties @@ -61,8 +61,8 @@ scenes.titlescene.rankings=Classement scenes.titlescene.badges=Badges scenes.titlescene.changes=Changements scenes.titlescene.about=A propos -scenes.titlescene.support=Supporter le jeu -scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon est un jeu entièrement gratuit, ce qui signifie que je dépend de l'aide de généreux joueurs afin de continuer à le réaliser.\n\nSI vous êtes intéressés dans l'idée de m'apporter votre soutien, la meilleure façon de le faire est par Patreon. Patreon me donne une source de revenus réguliers, et me permet de donner quelque chose en retour à ceux qui me soutiennent!\n\nLes participants au Patreon obtiennent des articles de blog exclusifs chaque semaine ce qui leur permet de savoir sur quoi je travaille avant tout le monde! Vous pouvez jeter un oeil à ma page Patreon pour la plupart des informations mises à jour à propos des bénéfices, merci de votre attention!\n\n(Patreon rewards are only available in English) +scenes.titlescene.support=Soutenir le jeu +scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon est un jeu entièrement gratuit, ce qui signifie que je dépends de l'aide de joueurs généreux afin de continuer à le réaliser.\n\nSi vous souhaitez m'apporter votre soutien, la meilleure façon de le faire est par Patreon. Patreon m'apporte une source de revenus réguliers et me permet de donner quelque chose en retour à ceux qui me soutiennent!\n\nLes participants au Patreon obtiennent des articles de blog exclusifs chaque semaine ce qui leur permet de savoir sur quoi je travaille avant tout le monde! Vous pouvez jeter un œil à ma page Patreon pour la plupart des informations mises à jour à propos des avantages. Merci de votre attention!\n\n(Les avantages Patreon ne sont disponibles qu'en anglais ) scenes.titlescene.patreon_button=Page Patreon scenes.welcomescene.welcome_msg=Shattered Pixel Dungeon est un jeu de rôle du genre roguelike, c'est à dire que les ennemis rencontrés, les niveaux, les objets et les pièges du jeu sont générés de manière aléatoire.\n\nChaque partie est donc la fois une nouvelle expérience et un défi, mais soyez prudents, la mort est aussi irréversible.\n\nBonne aventure ! diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_hu.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_hu.properties index c7daca0f5..616945b14 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_hu.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_hu.properties @@ -21,9 +21,9 @@ scenes.changesscene.bugfixes=Hibajavítások scenes.changesscene.misc=Egyéb változások scenes.changesscene.language=Nyelvi javítások -scenes.gamescene.descend=Leszálltál a várbörtön %d. szintjére. +scenes.gamescene.descend=Leszálltál a kazamaták %d. szintjére. scenes.gamescene.warp=A falak elgörbülnek és változnak körülötted! -scenes.gamescene.return=Visszatértél a várbörtön %d. szintjére. +scenes.gamescene.return=Visszatértél a kazamaták %d. szintjére. scenes.gamescene.chasm=A lépteid visszhangja átjárja a várbörtönt. scenes.gamescene.water=Vízcsobogást hallasz magad körül. scenes.gamescene.grass=Növényillat terjeng a levegőben. @@ -43,7 +43,7 @@ scenes.interlevelscene$mode.reset=Visszaállítás scenes.interlevelscene.file_not_found=Nem található a mentett fájl. Ha a hiba újraindítás után is fennáll, az azt jelentheti, hogy a mentésed tönkrement. Sajnáljuk. scenes.interlevelscene.io_error=Nem olvasható a mentett fájl. Ha a hiba újraindítás után is fennáll, az azt jelentheti, hogy a mentésed tönkrement. Sajnáljuk. -scenes.introscene.text=A fenti városból számos hős merészkedett már előtted a várbörtönbe. Néhányan kincsekkel és varázslatos ereklyékkel tértek vissza, de a legtöbbjükről soha nem hallottak többé.\n\nViszont még senki nem vállalkozott arra, hogy a legalsó szintig lemenjen és visszaszerezze Yendor Amulettjét, amelyet a szóbeszéd szerint egy ősi gonosz lény őriz a mélyben. Most is sötét energia sugárzik alulról, utat törve magának a fenti városba.\n\nÚgy gondolod, készen állsz a kihívásra. Ami a legfontosabb, úgy érzed, hogy a szerencse rád mosolygott. Itt az ideje, hogy nekiindulj a kalandodnak! +scenes.introscene.text=A fenti városból számos hős merészkedett már előtted a kazamatákba. Néhányan kincsekkel és varázslatos ereklyékkel tértek vissza, de a legtöbbjükről soha nem hallottak többé.\n\nViszont még senki nem vállalkozott arra, hogy a legalsó szintig lemenjen és visszaszerezze Yendor Amulettjét, amelyet a szóbeszéd szerint egy ősi gonosz lény őriz a mélyben. Most is sötét energia sugárzik alulról, utat törve magának a fenti városba.\n\nÚgy gondolod, készen állsz a kihívásra. Ami a legfontosabb, úgy érzed, hogy a szerencse rád mosolygott. Itt az ideje, hogy nekiindulj a kalandodnak! scenes.rankingsscene.title=Legjobb eredmények scenes.rankingsscene.total=Játékok száma: @@ -65,7 +65,7 @@ scenes.titlescene.support=A játék támogatása scenes.titlescene.patreon_body=A Shattered Pixel Dungeon egy teljesen ingyenes játék, ami azt jelenti, hogy a készítésének támogatása a nagylelkű játékosokon múlik.\n\nA támogatás legjobb módja ha patrónusként teszed azt. A patrónus egyenletes bevételi forrást jelent számomra és lehetővé teszi, hogy visszaadjak valamit annak, aki támogat!\n\nA patrónusok exkluzív blog bejegyzéseket kapnak minden héten, amiből mindenkinél hamarabb tudni fogják min dolgozom.\n\nPillants rá a patrónus oldalamra a legfrissebb jutalmak miatt! Köszönöm hogy fontolóra veszed!\n\n(A patrónus jutalmak csak Angol nyelven érhetők el) scenes.titlescene.patreon_button=Patrónus oldal -scenes.welcomescene.welcome_msg=A Shattered Pixel Dungeon egy roguelike RPG, véletlenszerűen generált ellenségekkel, pályákkal, tárgyakkal és csapdákkal!\n\nMinden játék egy új kihívás, de vigyázz, ha meghalsz, nincs visszaút!\n\nÉlvezd a bolyongást a várbörtönben! +scenes.welcomescene.welcome_msg=A Shattered Pixel Dungeon egy roguelike RPG, véletlenszerűen generált ellenségekkel, pályákkal, tárgyakkal és csapdákkal!\n\nMinden játék egy új kihívás, de vigyázz, ha meghalsz, nincs visszaút!\n\nÉlvezd a bolyongást a kazamatákban! scenes.welcomescene.update_intro=Frissült a Shattered Pixel Dungeon! scenes.welcomescene.update_msg=Ez a frissítés két új varázspálcát tartalmaz, amiket a szövetségeseid hívhatnak elő, tovább erősítve őket.\n\nSzámos kiegyensúlyozási fejlesztés is történt, és kisebb módosítások.\n\nA részletekért nézd át a változtatások listáját. scenes.welcomescene.patch_intro=A Shattered Pixel Dungeon javítást kapott! diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_pl.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_pl.properties index 6db42eb92..671836bb0 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_pl.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/scenes/scenes_pl.properties @@ -62,12 +62,12 @@ scenes.titlescene.badges=Odznaki scenes.titlescene.changes=Zmiany scenes.titlescene.about=O grze scenes.titlescene.support=Wspomóż Grę -scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon to w pełni darmowa gra, co znaczy, że polegam na donacjach szczodrych graczy, by kontynuować prace nad nią.\n\nJeśli jesteś zainteresowany wspieraniem mnie, najlepszym sposobem na to jest strona Patreon. Platforma ta daje mi możliwość uzyskania stałego źródła dochodu oraz pozwala na odwdzięczenie się tym, którzy wspierają dalszy rozwój gry!\n\nPatroni uzyskują ekskluzywne posty na blogu, które informują o postępie prac zanim usłyszą o nich inni!\n\nZachęcam do zajrzenia na moją stronę Patreon by dostać najbardziej aktualne informacje o nagrodach. Dziękuję za rozpatrzenie propozycji i nagrodzenie mojej pracy!\n\n(Nagrody na platformie Patreon są dostępne tylko w języku angielskim) -scenes.titlescene.patreon_button=Strona Patreonu +scenes.titlescene.patreon_body=Shattered Pixel Dungeon to w pełni darmowa gra, co znaczy, że polegam na darowiznach szczodrych graczy, by kontynuować prace nad nią.\n\nJeśli jesteś zainteresowany wspieraniem mnie, najlepszym sposobem na to jest strona Patreon. Platforma ta daje mi możliwość uzyskania stałego źródła dochodu oraz pozwala na odwdzięczenie się tym, którzy wspierają dalszy rozwój gry!\n\nPatroni uzyskują ekskluzywne posty na blogu, które informują o postępie prac zanim usłyszą o nich inni!\n\nZachęcam do zajrzenia na moją stronę Patreon by uzyskać najnowsze informacje o nagrodach. Dziękuję za rozpatrzenie propozycji i nagrodzenie mojej pracy!\n\n(Nagrody na platformie Patreon są dostępne tylko w języku angielskim) +scenes.titlescene.patreon_button=Strona Patreon scenes.welcomescene.welcome_msg=Shattered Pixel Dungeon to gra RPG typu roguelike z losowo generowanymi przeciwnikami, poziomami, przedmiotami i pułapkami!\n\nKażda gra jest nowym, wymagającym doświadczeniem, ale bądź ostrożny, śmierć jest trwała!\n\nMiłego lochowania! scenes.welcomescene.update_intro=Shattered Pixel Dungeon został uaktualniony! -scenes.welcomescene.update_msg=Ta aktualizacja dodaje dwie nowe różdżki, które mogą przywoływać sojuszników, a także polepsza istniejących.\n\nJest także kilka polepszeń balansu gry i małych zmian.\n\nSprawdź pełną listę zmian dla szczegółów. +scenes.welcomescene.update_msg=Ta aktualizacja dodaje dwie nowe różdżki, które mogą przywoływać sojuszników, a także polepsza istniejących.\n\nJest także kilka popraw balansu gry i małych zmian.\n\nSprawdź pełną listę zmian dla szczegółów. scenes.welcomescene.patch_intro=Shattered Pixel Dungeon został załatany! scenes.welcomescene.patch_bugfixes=Ta łatka zawiera poprawy błędów. scenes.welcomescene.patch_translations=Ta łatka zawiera aktualizacje tłumaczeń. diff --git a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/windows/windows_hu.properties b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/windows/windows_hu.properties index 651414968..8b787e24e 100644 --- a/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/windows/windows_hu.properties +++ b/core/src/main/resources/com/shatteredpixel/shatteredpixeldungeon/messages/windows/windows_hu.properties @@ -132,7 +132,7 @@ windows.wndstartgame.title=Válassz hőst windows.wndstartgame.huntress_unlock=Győzd le a 15. pinceszint főellenségét, hogy ezzel a karakterrel játszhass windows.wndstartgame.start=Játék indítása -windows.wndstory.sewers=A várbörtön pontosan a város alatt fekszik, a felsőbb szintjei egyben a város csatornarendszere is.\n\nAhogyan a sötét energia kúszott felfelé az alsóbb szintekről, a csatornák egyébként ártalmatlan élőlényei egyre veszélyesebbekké váltak. A város járőröket küld ide, hogy a felszínen élőket biztonságban tartsák, de lassan kezdenek kudarcot vallani.\n\nEz a hely veszélyes, de legalább a működésben lévő gonosz mágia itt gyenge. +windows.wndstory.sewers=A kazamaták pontosan a város alatt fekszenek, a felsőbb szintjei egyben a város csatornarendszere is.\n\nAhogyan a sötét energia kúszott felfelé az alsóbb szintekről, a csatornák egyébként ártalmatlan élőlényei egyre veszélyesebbekké váltak. A város járőröket küld ide, hogy a felszínen élőket biztonságban tartsák, de lassan kezdenek kudarcot vallani.\n\nEz a hely veszélyes, de legalább a működésben lévő gonosz mágia itt gyenge. windows.wndstory.prison=Sok évvel ezelőtt egy börtönt építettek itt, hogy ide helyezzék a veszélyes bűnözőket. A szigora és a biztonsága miatt a föld minden tájáról ide hozták az elítélteket, hogy itt töltsék le büntetésüket.\n\nDe nem sokkal később sötét ártalom gőze szivárgott föl a mélyből, egyaránt megháborítva az őrök és elítéltek elméjét.\n\nA növekvő káoszra reagálva a város lezáratta az egész börtönt. Senki nem tudja, mi történt azokkal, akiket e falak között hagytak meghalni... windows.wndstory.caves=Az elhagyatott börtön alatt húzódó barlangokban alig van élet. Túl mélyen vannak ahhoz, hogy a város bányásszon itt, és túl kevés nyersanyag van bennük ahhoz, hogy a törpéket érdekelje. Régen valahol errefelé volt egy kereskedőállomás az úton a két állam között, de a Törpe Világváros hanyatlása óta már az is tönkrement . Csak a mindenhol jelenlévő gnollok és földalatti állatok élnek már itt. windows.wndstory.city=A Törpe Világváros valaha a törpék leghatalmasabb városállama volt. Aranykorában a törpék gépesített hadserege sikerrel visszatartotta az ősi istenség és démonseregének invázióját. De azt beszélik, hogy a visszatérő harcosok magukkal hozták az árulás magvait, és a győzelemmel megkezdődött a földalatti birodalom hanyatlása.