189 lines
14 KiB
XML
189 lines
14 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<resources>
|
|
<string name="app_name">サビアシスタント</string>
|
|
<string name="dialog_title">権限申請</string>
|
|
<string name="dialog_msg29">モジュールリストの読み込み、ソースファイルの編集、モジュールのインポート、エクスポートなどのファイル権限を管理する必要があります。</string>
|
|
<string name="dialog_msg">モジュールリストの読み込み、ソースファイルの編集、モジュールのインポートとエクスポートなどのための保存権限が必要です。</string>
|
|
<string name="dialog_confirm">オーソライズ</string>
|
|
<string name="dialog_close">退く</string>
|
|
<string name="not_find_game">モジュールをロードできません。まずゲームをインストールしてください。</string>
|
|
<string name="not_find_mod">モジュールはありません。</string>
|
|
<string name="menu_title1">モジュール</string>
|
|
<string name="menu_title3">データベース</string>
|
|
<string name="FileImporter">サビアシスタントにインポート</string>
|
|
<string name="del_mod">削除</string>
|
|
<string name="not_find_describe">説明なし</string>
|
|
<string name="mod_name">名前</string>
|
|
<string name="mod_describe">説明</string>
|
|
<string name="mod_tags">ラベル</string>
|
|
<string name="create_mod_lable">モジュールの作成</string>
|
|
<string name="filter">フィルタリング</string>
|
|
<string name="create">作成</string>
|
|
<string name="name_error">モジュール名を入力してください。</string>
|
|
<string name="describe_error">説明を入力してください。</string>
|
|
<string name="describe_error2">改行の代わりに\\nを使用してください。</string>
|
|
<string name="directory_error">作成できません。モジュールはすでに存在します。</string>
|
|
<string name="mod_action1">単位の編集</string>
|
|
<string name="mod_action2">情報の編集</string>
|
|
<string name="mod_action4">最適化</string>
|
|
<string name="mod_action8">解凍</string>
|
|
<string name="not_find_units">ユニットが見つかりません</string>
|
|
<string name="not_find_database">データベースが見つかりません</string>
|
|
<string name="use_database">使用</string>
|
|
<string name="unuse_dataabse">使用済み</string>
|
|
<string name="import_error1">ファイルの解凍中にエラーが発生しました。</string>
|
|
<string name="import_error2">ファイルの解析エラー。</string>
|
|
<string name="import_error3">モジュールはすでに存在します。</string>
|
|
<string name="import_error4">モジュールの作成中にエラーが発生しました。</string>
|
|
<string name="database_null">このデータベースはロードできません。</string>
|
|
<string name="dialog_ok">確定</string>
|
|
<string name="dialog_cancel">キャンセル</string>
|
|
<string name="search">検索</string>
|
|
<string name="unit_name_error">単位名を入力してください。</string>
|
|
<string name="import_effor7">認識できないパス:</string>
|
|
<string name="unit_search1">単位名で検索(ワイルドカード*および?をサポート):</string>
|
|
<string name="unit_search2">高度な検索</string>
|
|
<string name="unit_search3">コンテンツを含める:</string>
|
|
<string name="unit_search4">正規表現によるコンテンツの取得</string>
|
|
<string name="unit_search5">正則を満たす:</string>
|
|
<string name="compiler_text1">自動追加:</string>
|
|
<string name="loading_units">単位をロード。。。</string>
|
|
<string name="symbol9">コードの照合</string>
|
|
<string name="edit_function">保存</string>
|
|
<string name="editer_show_line_num">表示行号</string>
|
|
<string name="optimization1">空のファイル</string>
|
|
<string name="optimization2">空のフォルダ</string>
|
|
<string name="optimization3">バックアップファイル</string>
|
|
<string name="optimization4">空行</string>
|
|
<string name="optimization5">コードの照合</string>
|
|
<string name="optimization6">コメント</string>
|
|
<string name="optimization7">その他の言語への翻訳</string>
|
|
<string name="optimization8">使用されていないリソースファイル</string>
|
|
<string name="symbol10">とりけす</string>
|
|
<string name="copy_file_error">ファイルのコピーに失敗しました。</string>
|
|
<string name="compiler_error1">\"%1$s\"は合法ではありません%2$s。</string>
|
|
<string name="dialog_close2">バックグラウンドタスク</string>
|
|
<string name="dialog_close_tip">バックグラウンド解凍中</string>
|
|
<string name="open_type">開く方法</string>
|
|
<string name="select_directents">ディレクトリを選択</string>
|
|
<string name="select_file">ファイルを選択</string>
|
|
<string name="no_file_was_selected">ファイルが選択されていません</string>
|
|
<string name="open">開く</string>
|
|
<string name="create_unit_complete">単位作成完了</string>
|
|
<string name="dialog_title2">解凍</string>
|
|
<string name="dialog_unziping">解凍 %1$s ...</string>
|
|
<string name="file_name">ファイル名:</string>
|
|
<string name="del_moding">削除中</string>
|
|
<string name="file_manager">"ファイルマネージャー "</string>
|
|
<string name="unit_error">作成できません。この単位はすでに存在します。</string>
|
|
<string name="mod_action9">名前の変更</string>
|
|
<string name="open_action1">テキストの編集</string>
|
|
<string name="open_action2">モジュールのインポート</string>
|
|
<string name="open_action3">ファイルの解凍</string>
|
|
<string name="open_action4">システムデフォルトでオン</string>
|
|
<string name="loading_files">ファイルをロード...</string>
|
|
<string name="return_directents">引き返す</string>
|
|
<string name="filenum">合計 %1$s 項目</string>
|
|
<string name="create_unit">単位の作成</string>
|
|
<string name="unit_path">パスの作成:%1$s</string>
|
|
<string name="key_notfind">見つかりませんでした %1$s キー</string>
|
|
<string name="template_num">合計%1$sつのテンプレート</string>
|
|
<string name="template_info">テンプレート情報</string>
|
|
<string name="template_not_find_info">見つかりませんでした template-info.txt</string>
|
|
<string name="change_path">変更</string>
|
|
<string name="create_unit_failed">単位の作成に失敗しました</string>
|
|
<string name="create_uniting">単位を作成中...</string>
|
|
<string name="folder_error">作成できません。このフォルダはすでに存在します。</string>
|
|
<string name="unexpected_error">予期しないエラーが発生しました。ソフトキーボードの起動に失敗しました</string>
|
|
<string name="create_folder">フォルダの作成</string>
|
|
<string name="reload_files">リフレッシュ</string>
|
|
<string name="open_game_test">この単位をテスト</string>
|
|
<string name="set_up">設定</string>
|
|
<string name="messages_header">一般</string>
|
|
<string name="sync_header">開発者オプション</string>
|
|
<string name="mod_title">モジュール</string>
|
|
<string name="edit_title">コード編集</string>
|
|
<string name="reply_title">言語</string>
|
|
<string name="developers_mode">開発者モード</string>
|
|
<string name="developers_mode_off">テンプレート、データベース開発者向けのオプション。</string>
|
|
<string name="database_directent">データベースのステージング・ディレクトリ</string>
|
|
<string name="template_directent">テンプレートのステージングディレクトリ</string>
|
|
<string name="auto_create_nomedia">マスクシステムギャラリースキャン</string>
|
|
<string name="auto_create_nomedia_off">メディアファイルはシステムアルバムでスキャンされます。</string>
|
|
<string name="auto_create_nomedia_on">システムアルバムでメディアファイルをスキャンできないようにした。</string>
|
|
<string name="auto_add_notes">コメントの自動追加</string>
|
|
<string name="auto_add_notes_off">認識されないコードにコメントを追加して、ゲームエラーが報告されないようにします。</string>
|
|
<string name="template_title">テンプレート</string>
|
|
<string name="only_load_coniant_language_template">言語に準拠したテンプレートのみをロード</string>
|
|
<string name="only_load_coniant_language_template_off">他の言語テンプレートは非表示になります。</string>
|
|
<string name="dialog_close_tip2">バックグラウンドしゅうふく</string>
|
|
<string name="dialog_title3">しゅうふく</string>
|
|
<string name="dialog_repair">%1$sの情報ファイルを修復中...</string>
|
|
<string name="repair_complete">修復完了</string>
|
|
<string name="repair_failed">修復に失敗しました</string>
|
|
<string name="file_not_exist">ファイルが存在しません。</string>
|
|
<string name="mod_action10">情報ファイルの修復</string>
|
|
<string name="not_find_template">テンプレートが見つかりません</string>
|
|
<string name="convert_template">テンプレートの作成</string>
|
|
<string name="select_template">テンプレートの選択</string>
|
|
<string name="set_action">アクティビティの設定</string>
|
|
<string name="action">活動</string>
|
|
<string name="attach_tip">このテンプレートを使用して単位を構築したときに生成される添付ファイル。</string>
|
|
<string name="add_attach_error">ファイルを繰り返し追加することはできません。</string>
|
|
<string name="attach">付け加える</string>
|
|
<string name="template_name">テンプレート名</string>
|
|
<string name="create_template">テンプレートパッケージの作成</string>
|
|
<string name="template_name_error">テンプレート名を入力してください。</string>
|
|
<string name="template_developer_error">開発者を入力してください。</string>
|
|
<string name="template_description_error">説明を入力してください。</string>
|
|
<string name="template_update_error">更新リンクを入力してください。</string>
|
|
<string name="template_version_num_error">バージョン番号を入力してください。</string>
|
|
<string name="template_version_name_error">バージョン名を入力してください。</string>
|
|
<string name="template_developer">開発者</string>
|
|
<string name="template_error">作成できません。このテンプレートはすでに存在します。</string>
|
|
<string name="template_description">説明</string>
|
|
<string name="template_update">リンクの更新</string>
|
|
<string name="template_version_name">バージョン名</string>
|
|
<string name="template_version_num">バージョン番号</string>
|
|
<string name="action_type1">にゅうりょく</string>
|
|
<string name="action_type2">ファイルを選択</string>
|
|
<string name="compiler_error2">参照されている%1$s節が見つかりません。</string>
|
|
<string name="compiler_error3">%1$sという名前のファイルが見つかりませんでした。%2$sにあります。</string>
|
|
<string name="type_information">解釈%1$s</string>
|
|
<string name="create_section">%1$s セクションの作成</string>
|
|
<string name="importing">インポート中...</string>
|
|
<string name="import_name">インポート</string>
|
|
<string name="import_complete">%1$sインポートに成功しました。</string>
|
|
<string name="import_tip1">このファイルを開く(%1$s)?</string>
|
|
<string name="import_tip2">このモジュールをインポート(%1$s)?</string>
|
|
<string name="auto_add_notes_complete">コメントが自動的に追加されました。</string>
|
|
<string name="set_up_auto_add_notes">設定オフに移動コメントの自動追加</string>
|
|
<string name="format_failed">フォーマットに失敗しました。</string>
|
|
<string name="add_file">ファイルを追加</string>
|
|
<string name="action_type">タイプ</string>
|
|
<string name="action_name">テキストの表示:</string>
|
|
<string name="icon_tip">テンプレートアイコン:</string>
|
|
<string name="add_icon_error">無効なアイコン。</string>
|
|
<string name="compilation_prompt">ログのコンパイル</string>
|
|
<string name="compilationing">コンパイル%1$.2f%%...</string>
|
|
<string name="location_info">%1$sの%2$d行目:</string>
|
|
<string name="is_know">コードではありません。</string>
|
|
<string name="need_name_error1">%1$sセクションには追加名は必要ありません。</string>
|
|
<string name="need_name_error2">%1$sセクションには追加名が必要です。</string>
|
|
<string name="table_not_exist">[データベース]お使いの国の言語に合わせてコンパイルするための %1$s テーブルがありません。</string>
|
|
<string name="goto_line">間違った場所にジャンプ</string>
|
|
<string name="know_data_tag">[データベースエラー]不明なデータラベル %1$s。</string>
|
|
<string name="code_navigation">コードナビゲーション</string>
|
|
<string name="not_find_code_navigation">ナビゲートするコードがありません。</string>
|
|
<string name="night_mode">暗いテーマ</string>
|
|
<string name="night_mode_off">すべて自動的にオンにしません。</string>
|
|
<string name="night_mode_on">暗いテーマが有効になっています。</string>
|
|
<string name="code_language_on">英語</string>
|
|
<string name="code_language_off">日本語</string>
|
|
<string name="save_tip">まず現在のコンテンツを保存してください。</string>
|
|
<string name="copy_rule">規則のコピー</string>
|
|
<string name="copy_complete">コピー済み%1$s。</string>
|
|
<string name="compilation_result_tip">コンパイルが完了し、合計%1$s個のエラーが発生し、%2$sミリ秒かかりました。</string>
|
|
<string name="developers_mode_on">一部の機能に追加オプションが用意されています。</string>
|
|
<string name="subtitle">こんにちは、世界!|新しいスタート、新しい体験。|バージョン2.0のリセット|こんにちは!</string>
|
|
</resources> |