RustAssistant/app/res/values-zh-rTW/strings.xml
2022-04-04 22:03:10 +08:00

188 lines
11 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="dialog_title">權限申請</string>
<string name="app_name">鐵銹助手</string>
<string name="dialog_msg29">我們需要管理文件權限,用於讀取模組列表,編輯源文件,導入導出模組等等。</string>
<string name="dialog_msg">我們需要存儲權限,用於讀取模組列表,編輯源文件,導入導出模組等等。</string>
<string name="dialog_confirm">授權</string>
<string name="dialog_close">退出</string>
<string name="not_find_game">無法加載模組,請先安裝遊戲。</string>
<string name="not_find_mod">沒有模組。</string>
<string name="menu_title1">模組</string>
<string name="menu_title3">數據庫</string>
<string name="del_mod">刪除</string>
<string name="FileImporter">導入到鐵銹助手</string>
<string name="not_find_describe">沒有描述</string>
<string name="mod_name">名稱</string>
<string name="mod_describe">描述</string>
<string name="mod_tags">標簽</string>
<string name="create_mod_lable">創建模組</string>
<string name="filter">過濾</string>
<string name="create">創建</string>
<string name="name_error">請輸入模組名稱。</string>
<string name="describe_error">請輸入描述。</string>
<string name="describe_error2">請使用\\n代替換行。</string>
<string name="directory_error">無法創建,此模組已存在。</string>
<string name="mod_action1">編輯單位</string>
<string name="mod_action2">編輯信息</string>
<string name="mod_action4">優化</string>
<string name="mod_action8">解壓</string>
<string name="import_error1">解壓文件時出錯。</string>
<string name="import_error2">解析文件錯誤。</string>
<string name="import_error3">模組已存在。</string>
<string name="import_error4">創建模組出錯。</string>
<string name="database_null">此數據庫無法加載。</string>
<string name="not_find_units">沒有找到單位</string>
<string name="not_find_database">沒有找到數據庫</string>
<string name="use_database">使用</string>
<string name="unuse_dataabse">已使用</string>
<string name="dialog_ok">確定</string>
<string name="dialog_cancel">取消</string>
<string name="search">搜索</string>
<string name="unit_name_error">請輸入單位名稱。</string>
<string name="loading_units">加載單位...</string>
<string name="symbol9">整理代碼</string>
<string name="edit_function">保存</string>
<string name="unit_search1">按單位名搜索(支持通配符*和?):</string>
<string name="unit_search2">高級搜索</string>
<string name="unit_search3">包含内容:</string>
<string name="unit_search4">按正則表達式檢索內容</string>
<string name="unit_search5">滿足正則:</string>
<string name="compiler_text1">自動添加</string>
<string name="import_effor7">不可識別的路徑:</string>
<string name="dialog_close2">後臺</string>
<string name="dialog_close_tip">已轉到後臺解壓。</string>
<string name="open_type">打開方式</string>
<string name="select_directents">選擇目錄</string>
<string name="select_file">選擇文件</string>
<string name="no_file_was_selected">沒有選擇任何文件</string>
<string name="open">打開</string>
<string name="create_unit_complete">單位創建完成</string>
<string name="create_unit_failed">單位創建失敗</string>
<string name="create_uniting">正在構建單位...</string>
<string name="dialog_title2">解壓</string>
<string name="dialog_unziping">正在解壓%1$s...</string>
<string name="file_name">文件名:</string>
<string name="del_moding">正在刪除</string>
<string name="file_manager">文件管理器</string>
<string name="unit_error">無法創建,此單位已存在。</string>
<string name="folder_error">無法創建,此文件夾已存在。</string>
<string name="mod_action9">重命名</string>
<string name="open_action1">編輯文本</string>
<string name="open_action2">導入模組</string>
<string name="open_action3">解壓文件</string>
<string name="open_action4">系統默認方式打開</string>
<string name="loading_files">加載文件...</string>
<string name="return_directents">返回</string>
<string name="filenum">共 %1$s 個項目</string>
<string name="set_up">設置</string>
<string name="messages_header">常規</string>
<string name="auto_add_notes_off">為無法識別的代碼添加註釋,以防遊戲報錯。</string>
<string name="auto_add_notes">自動添加註釋</string>
<string name="auto_create_nomedia_on">已禁止系統相冊掃描媒體文件。</string>
<string name="auto_create_nomedia_off">媒體文件將被系統相冊掃描。</string>
<string name="only_load_coniant_language_template_off">其他語言模板將被隱藏。</string>
<string name="create_unit">創建單位</string>
<string name="unit_path">創建路徑:%1$s</string>
<string name="key_notfind">沒有找到 %1$s 鍵</string>
<string name="template_num">共%1$s個模板</string>
<string name="template_info">模板信息</string>
<string name="template_not_find_info">沒有找到 template-info.txt</string>
<string name="change_path">更改</string>
<string name="copy_file_error">復製文件失敗。</string>
<string name="unexpected_error">發生了一次意外錯誤,軟鍵盤喚起失敗</string>
<string name="symbol10">撤銷</string>
<string name="create_folder">創建文件夾</string>
<string name="reload_files">刷新</string>
<string name="open_game_test">測試此單位</string>
<string name="compiler_error1">\"%1$s\"不是合法的%2$s。</string>
<string name="editer_show_line_num">展示行號</string>
<string name="optimization1">空文件</string>
<string name="optimization2">空文件夾</string>
<string name="optimization3">備份文件</string>
<string name="optimization4">空行</string>
<string name="optimization5">整理代碼</string>
<string name="optimization6">註釋</string>
<string name="optimization7">其他語言翻譯</string>
<string name="optimization8">未用到的資源文件</string>
<string name="sync_header">開發者選項</string>
<string name="mod_title">模組</string>
<string name="edit_title">代碼編輯</string>
<string name="template_title">模板</string>
<string name="reply_title">語言</string>
<string name="developers_mode">開發者模式</string>
<string name="developers_mode_off">面向模板,數據庫開發者的選項。</string>
<string name="database_directent">數據庫存放目錄</string>
<string name="template_directent">模板存放目錄</string>
<string name="auto_create_nomedia">屏蔽系統圖庫掃描</string>
<string name="only_load_coniant_language_template">僅加載符合語言的模板</string>
<string name="dialog_title3">修復</string>
<string name="dialog_repair">正在修復%1$s的信息文件...</string>
<string name="repair_complete">修復完成</string>
<string name="repair_failed">修復失敗</string>
<string name="file_not_exist">文件不存在。</string>
<string name="mod_action10">修復信息文件</string>
<string name="convert_template">製作模板</string>
<string name="select_template">選擇模板</string>
<string name="set_action">設置活動</string>
<string name="action">活動</string>
<string name="attach_tip">使用此模板構建單位時,生成的附加文件。</string>
<string name="add_attach_error">不能重復添加文件。</string>
<string name="attach">附加</string>
<string name="template_name">模板名稱</string>
<string name="create_template">創建模板包</string>
<string name="template_name_error">請輸入模板名稱。</string>
<string name="template_developer_error">請輸入開發者。</string>
<string name="template_description_error">請輸入描述。</string>
<string name="template_update_error">請輸入更新鏈接。</string>
<string name="template_version_num_error">請輸入版本號。</string>
<string name="template_version_name_error">請輸入版本名。</string>
<string name="template_developer">開發者</string>
<string name="template_error">無法創建,此模板已存在。</string>
<string name="template_description">描述</string>
<string name="template_update">更新鏈接</string>
<string name="template_version_name">版本名</string>
<string name="template_version_num">版本號</string>
<string name="action_type1">输入</string>
<string name="action_type2">選擇文件</string>
<string name="compiler_error2">找不到引用的%1$s節。</string>
<string name="compiler_error3">找不到名為%1$s的文件應位於%2$s。</string>
<string name="type_information">解釋%1$s</string>
<string name="create_section">創建 %1$s 節</string>
<string name="importing">導入中...</string>
<string name="import_name">導入</string>
<string name="import_complete">%1$s 導入成功。</string>
<string name="import_tip1">打開此文件(%1$s)?</string>
<string name="import_tip2">導入此模組(%1$s)?</string>
<string name="auto_add_notes_complete">已自動添加註釋。</string>
<string name="set_up_auto_add_notes">前往設置關閉自動添加註釋</string>
<string name="format_failed">格式化失敗。</string>
<string name="developers_mode_on">已在某些功能內提供額外的選項。</string>
<string name="add_file">添加文件</string>
<string name="action_type">類型</string>
<string name="action_name">顯示文本:</string>
<string name="icon_tip">模板圖標:</string>
<string name="add_icon_error">無效的圖標。</string>
<string name="dialog_close_tip2">已轉到後臺修復。</string>
<string name="compilation_prompt">編譯日誌</string>
<string name="compilationing">編譯%1$.2f%%...</string>
<string name="location_info">位於%1$s第%2$d行</string>
<string name="is_know">不是代碼。</string>
<string name="night_mode">深色主題</string>
<string name="not_find_template">沒有找到模板</string>
<string name="compilation_result_tip">編譯完成,共%1$s個錯誤,耗時%2$s毫秒。</string>
<string name="copy_complete">已復製%1$s。</string>
<string name="need_name_error1">%1$s節不需要附加名。</string>
<string name="need_name_error2">%1$s節需要附加名。</string>
<string name="table_not_exist">[數據庫]缺少 %1$s 表,以實現符合您的國家語言的編譯。</string>
<string name="copy_rule">復製規則</string>
<string name="save_tip">請先保存當前內容。</string>
<string name="code_language_off">中文</string>
<string name="code_language_on">英文</string>
<string name="night_mode_on">已啟用深色主題。</string>
<string name="night_mode_off">一律不自動開啟。</string>
<string name="not_find_code_navigation">沒有可導航的代碼。</string>
<string name="code_navigation">代碼導航</string>
<string name="know_data_tag">[數據庫錯誤]未知的數據標簽 %1$s 。</string>
<string name="goto_line">跳轉到錯誤位置</string>
</resources>